Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «periode 1998-2000 heeft » (Néerlandais → Français) :

Dit vereist bijkomende lastenverlagingen in de periode 1998-2000, die moeten worden gecompenseerd door een verhoging van de werkgelegenheid en alternatieve financiering.

Il sera donc nécessaire de procéder à des réductions de charges complémentaires dans la période 1998-2000, et celles-ci devront être compensées par un développement de l'emploi et par le financement alternatif.


In de periode 1998-2000 werd een MER-studie uitgevoerd.

Une étude d'incidence a été réalisée entre 1998 et 2000.


Andere staatsleningen dateren uit de periode 1998-2000 (5,6 miljoen euro) en werden toegekend voor een saneringsproject voor het Tunismeer.

D'autres prêts d'État datent de la période 1998-2000 (5 600 000 euros) et ont été octroyés pour le financement d'un projet d'assainissement « Lac Sud ».


Wat verkeersveiligheid betreft verwijs ik naar de strategische doelstelling die ook op Europees niveau geldt, met name de halvering van het aantal verkeersdoden (vertrekkend van het gemiddelde voor de periode 1998 - 2000) tegen 2010, ongeacht de leeftijd van de verkeersslachtoffers.

En ce qui concerne la sécurité routière je renvoie à l’objectif stratégique qui vaut également au niveau européen, notamment la réduction du nombre de tués dans la circulation (en partant de la moyenne de la période 1998 - 2000) à l’horizon 2010, quel que soit l’âge des victimes de la route.


1. Sinds de inwerkingtreding van de wet van 23 november 1998 tot invoering van de wettelijke samenwoning op 1 januari 2000, heeft de wetgever de gevolgen die aan de wettelijke samenwoning zijn verbonden voortdurend uitgebreid naar talrijke domeinen zoals het fiscaal recht, het sociaal recht, en zo meer zodat de wettelijk samenwonenden in bepaalde domeinen geheel of gedeeltelijk kunnen worden gelijkgesteld met gehuwden.

1. Depuis l'entrée en vigueur de la loi du 23 novembre 1998 instaurant la cohabitation légale le 1er janvier 2000, les conséquences liées à la cohabitation légale ont constamment été élargies par le législateur, dans de nombreux domaines du droit fiscal, social, etc. à tel point que les cohabitants légaux peuvent dans certains domaines être, totalement ou partiellement, assimilés aux personnes mariées.


Art. 54. In artikel 259quinquies van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 22 december 1998 en laatstelijk gewijzigd bij de wet van 1 december 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, 3°, eerste en tweede lid, worden de woorden "voor een hernieuwbare periode van drie jaar" telkens opgeheven; 2° paragraaf 1, 3°, derde lid, wordt aangevuld met de volgende zin : "Naargelang het geval kan de vervanging worden toegestaan in de rechtbank of het parket waarin de aanwijzing heeft plaatsgevonden of, indien ...[+++]

Art. 54. A l'article 259quinquies du même Code, inséré par la loi du 22 décembre 1998 et modifié en dernier lieu par la loi du 1 décembre 2013, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1, 3°, alinéas 1 et 2, les mots ", pour une période renouvelable de 3 ans," sont chaque fois abrogés; 2° dans le paragraphe 1, 3°, l'alinéa 3 est complété par la phrase suivante : "Selon le cas, le remplacement peut être autorisé dans le tribunal ou le parquet dans lequel la désignation a eu lieu ou, si la personne désignée était magistrat dans un tribunal ou un parquet autre que le tribunal ou le parquet où elle est désignée, d ...[+++]


[...] In zijn advies van 2000 en in de vervolgadviezen van 2001 en 2005 heeft de Raad zich aangesloten bij de samenvatting van de stand der wetenschap als verwoord door de ICNIRP (International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection 1998), maar wel voorgesteld grotere veiligheidsfactoren in acht te nemen.

[...] Dans son avis de 2000 et dans les suivants de 2001 et 2005, le Conseil s'est rallié au résumé de l'état des connaissances scientifiques tel que formulé par l'ICNIRP (International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection 1998), mais a toutefois proposé de prendre en compte des facteurs de précaution au-delà des facteurs de sécurité de l'ICNIRP.


Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43, § 3, gewijzigd bij de wetten van 19 oktober 1998, 27 december 2004, 20 juli 2005 en 4 april 2006; Gelet op het koninklijk besluit van 16 januari 2007 betreffende de aanduiding en de uitoefening van de managementfuncties in de Pensioendienst voor de Overheidssector ; Gelet op het koninklijk besluit van 28 november 2008 tot vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de betrekkingen van de ambtenaren van de Pensioendienst voor de Overheidssector, die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen; Gelet op het persone ...[+++]

Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43, § 3, modifié par les lois des 19 octobre 1998, 27 décembre 2004, 20 juillet 2005 et 4 avril 2006; Vu l'arrêté royal du 16 janvier 2007 relatif à la désignation et à l'exercice des fonctions de management au sein du Service des Pensions du Secteur public; Vu l'arrêté royal du 28 novembre 2008 déterminant, en vue de l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois des agents du Service des Pensions du Secteur public qui constituent un même degré de la hiérarchie; Vu le plan du personnel approuvé par l'Inspection des Finances, le 19 mai 20 ...[+++]


In de periode 1998-2000 heeft dit virustype opnieuw toegeslagen in Iran, Irak, Syrië, Israël, Libanon en Jordanië, waarna het in februari 2001 is opgedoken in het Verenigd Koninkrijk.

Après une nouvelle frappe en Iran, en Irak, en Syrie, en Israël, au Liban et en Jordanie au cours de la période 1998 à 2000, elle a de nouveau surpris au Royaume-Uni en février 2001.


Aldus zijn in de periode 1998-2000 herhaalde upgrades gebeurd met de bedoeling het Atlastaalpakket te perfectioneren.

À cet effet, au cours de la période 1998-2000, plusieurs mises à jour ont eu lieu, afin de perfectionner le système Atlas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode 1998-2000 heeft' ->

Date index: 2023-08-18
w