Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "periode 1997-2004 jaarlijks " (Nederlands → Frans) :

In de periode 1997-2004 vonden bijeenkomsten plaats op het niveau van het topmanagement, soms in de marge van handelsbeurzen of andere evenementen.

De 1997 à 2004, des réunions ont été organisées au niveau de l'encadrement supérieur, parfois en marge de foires commerciales ou d’autres manifestations.


In de periode 2000-2004 daalde de gemiddelde CO2-uitstoot per kilometer van nieuwe personenwagens in de EU-15 gestaag, met een gemiddeld jaarlijks percentage van 1,3%, maar deze procentuele wijziging is minder groot dan in het voorbije decennium en is ontoereikend om in 2008/2009 de doelstelling van 140 gram per kilometer en in 2012 de doelstelling van 120 gram per kilometer te behalen.

Dans l'UE-15, les quantités moyennes de CO2 émises par kilomètre par les nouveaux véhicules automobiles ont diminué régulièrement entre 2000 et 2004, à un taux annuel moyen de 1,3% mais ce taux s’est ralenti par rapport à la décennie précédente et ne permet pas d’atteindre l'objectif de 140 grammes par kilomètre en 2008-2009 ou l'objectif de 120 grammes par kilomètre en 2012.


Deze loongrens is gekoppeld aan het viermaandelijks gemiddelde van de gezondheidsindex van april 2011 (115,10, basis 2004 = 100) en wordt jaarlijks op 1 mei aangepast volgens de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 juli 1997 betreffende de koppeling van de wedden aan het prijsindexcijfer bij consumptie.

Ce plafond salarial est lié à la moyenne quadrimensuelle de l'indice santé d'avril 2011 (115,10 base 2004 = 100) et est adapté annuellement au 1 mai selon les dispositions de la convention du 17 juillet 1997 concernant la liaison des appointements à l'indice des prix à la consommation.


Het gemiddelde jaarlijks vroegtijdige sterfte ten gevolge van PM10 in Vlaanderen tijdens de periode 1997-2004, treft 652 personen (of 110 vroegtijdige sterfte per 1 000 000 inwoners) (4) .

En Flandre, la mortalité précoce moyenne sur une base annuelle en raison des PM10 a touché 652 personnes (soit 110 décès précoces par million d'habitants) au cours de la période 1997-2004 (4) .


Het gemiddelde jaarlijks vroegtijdige sterfte ten gevolge van PM10 in Vlaanderen tijdens de periode 1997-2004, treft 652 personen (of 110 vroegtijdige sterfte per 1 000 000 inwoners) (4) .

En Flandre, la mortalité précoce moyenne sur une base annuelle en raison des PM10 a touché 652 personnes (soit 110 décès précoces par million d'habitants) au cours de la période 1997-2004 (4) .


Uit het antwoord bleek dat er in de periode 2004- 2008, jaarlijks gemiddeld 6577 patiënten in het ziekenhuis worden opgenomen met een drugsverslaving.

Sa réponse a révélé que, chaque année durant la période 2004-2008, 6 577 patients toxicomanes en moyenne ont été hospitalisés.


Uit het antwoord bleek dat er in de periode 2004- 2008, jaarlijks gemiddeld 6577 patiënten in het ziekenhuis worden opgenomen met een drugsverslaving.

Il ressort de la réponse que, pour la période 2004-2008, 6 577 patients en moyenne ont été hospitalisés chaque année pour intoxication aux drogues.


Uit het antwoord bleek dat in de periode 2004-2008, jaarlijks gemiddeld 6577 patiënten in het ziekenhuis worden opgenomen met een drugsverslaving.

Sa réponse a révélé que, chaque année durant la période 2004-2008, 6 577 patients toxicomanes en moyenne ont été hospitalisés.


Aangezien Cyprus op basis van de herziene cijfers voor de periode 1997-1999 in 2004-2006 in aanmerking had moeten komen voor doelstelling 1, zal Cyprus in de periode 2007-2013 in aanmerking komen voor de overgangsfinanciering die voor de in lid 1 bedoelde regio's geldt.

Étant donné que, sur la base des chiffres révisés pour la période 1997-1999, Chypre aurait dû être éligible à l'objectif no 1 pour la période 2004-2006, Chypre bénéficiera pendant la période 2007-2013 du financement transitoire applicable aux régions visées au premier alinéa.


In juni 1997 werd tijdens de Europese Raad van Amsterdam een specifiek actieplan inzake criminaliteit goedgekeurd; een ander actieplan, tegen drugs, zal in de periode 2000-2004 worden uitgevoerd.

En matière de criminalité, un plan d'action spécifique a été adopté en juin 1997 lors du Conseil européen d'Amsterdam; un autre plan d'action contre les drogues sera mis en oeuvre pour la période 2000-2004.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode 1997-2004 jaarlijks' ->

Date index: 2024-05-22
w