Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "periode 1997-1998 waren " (Nederlands → Frans) :

In de periode van 1987-1998 waren de slachttaksen die geïnd werden door het fonds echter onwettig, omdat de overheid het koninklijk besluit daarover niet had laten bekrachtigen door Europa.

En effet, les taxes d'abattage perçues par le Fonds au cours de la période 1987-1998 étaient illégales, car les autorités n'avaient pas fait confirmer par l'Europe l'arrêté royal en la matière.


Art. 2. In artikel 46ter, § 1, B., van dit besluit, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 18 juli 1997 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 15 december 1998 en 21 november 2005, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in 1), wordt het eerste lid vervangen als volgt : "Voor de kwartalen bedoeld in artikel 31, § 2 en voor de kwartalen bedoeld in artikel 31, § 3bis, voor wat betreft de periodes bedoeld in artikel 31, § 1, 1°, 3°, 5° en 6°, is het fictief inkomen gelijk aan de door artikel 5, § 2, 1°, van het koninkli ...[+++]

Art. 2. A l'article 46ter, § 1, B., du même arrêté, inséré par l'arrêté royal du 18 juillet 1997 et modifié par les arrêtés royaux des 15 décembre 1998 et 21 novembre 2005, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le 1), l'alinéa 1 est remplacé par ce qui suit : "Pour les trimestres visés à l'article 31, § 2 et pour les trimestres visés à l'article 31, § 3bis, en ce qui concerne les périodes visées à l'article 31, § 1, 1°, 3°, 5° et 6°, le revenu fictif est égal au revenu professionnel fixé par l'article 5, § 2, 1°, de l'arrêté royal du 30 janvier 1997".


In 1997/1998 had BSE in de EU epidemische proporties aangenomen doordat vee gevoerd was met verwerkte dierlijke eiwitten (VDE) die besmet waren met BSE.

En 1997/1998, l'ESB a atteint le seuil épidémique dans l'Union européenne en raison de l'alimentation des troupeaux avec des protéines animales transformées contaminées par l'ESB.


- gezien de vierde mededeling van de Commissie betreffende de tenuitvoerlegging van de artikelen 4 en 5 van Richtlijn 89/552/EEG "Televisie zonder grenzen” gedurende de periode 1997-1998 (COM(2000) 442 ),

- vu la quatrième communication de la Commission relative à la mise en oeuvre des articles 4 et 5 de la directive 89/552/CEE "Télévision sans frontières” pour la période 1997 et 1998 (COM(2000)442 ),


In het parlementaire jaar 1997-1998 waren het er 1311, in 1998-1999 1005 en in 1999-2000 958.

C'est ainsi qu'il a reçu 1311 pétitions au cours de l'année parlementaire 1997-1998, 1005 en 1998-1999 et 958 en 1999-2000.


Het verslag van mevrouw Klamt volgt op de mededeling van de Commissie van mei 1999, waarin de in de periode 1997-1998 gerealiseerde acties worden gepresenteerd en wordt aangegeven welk operationeel vervolg zal worden gegeven aan het opzetten en/of verwezenlijken van nieuwe acties.

Le rapport de Mme Klamt fait suite à la communication de la Commission de mai 1999 présentant les actions réalisées pour la période 1997-1998 et précisant les suites opérationnelles à donner, dans la perspective du lancement et/ou de la réalisation des nouvelles actions.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52000DC0442 - EN - Vierde mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement betreffende de tenuitvoerlegging van de artikelen 4 en 5 van Richtlijn 89/552/EEG "Televisie zonder grenzen" gedurende de periode 1997-1998

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52000DC0442 - EN - Quatrième communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen relative à la mise en oeuvre des articles 4 et 5 de la directive 89/552/CEE «Télévision sans frontières» pour la période 1997 et 1998


Vierde mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement betreffende de tenuitvoerlegging van de artikelen 4 en 5 van Richtlijn 89/552/EEG "Televisie zonder grenzen" gedurende de periode 1997-1998

Quatrième communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen relative à la mise en oeuvre des articles 4 et 5 de la directive 89/552/CEE «Télévision sans frontières» pour la période 1997 et 1998


De programma's waren bedoeld om de communautaire vloot over de periode 1997-2001, met een verlenging tot 2002, in te krimpen: de bedoeling was een duurzaam evenwicht tot stand te brengen tussen de bestanden en het exploitatieniveau.

Ces programmes visaient à réduire la flotte communautaire sur une période allant de 1997 à 2001, prolongée jusqu'à 2002. L'objectif consistait à atteindre un équilibre, sur une base durable, entre les ressources et le taux d'exploitation.


In het verslag over de periode 1997-1998 van de financiële task-force betreffende het witwassen van zwart geld (FATF) wordt verklaard dat het naar een ander land overbrengen van contant geld nog steeds een belangrijke witwasmethode is.

D'après le rapport 1997-1998 du Groupe d'action financière sur le blanchiment de l'argent (GAFI), le passage transfrontalier du produit d'activités illégales sous la forme de numéraire demeure une méthode importante de blanchiment.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode 1997-1998 waren' ->

Date index: 2022-02-07
w