Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "periode 1994-1999 vroegtijdig gepensioneerd werden " (Nederlands → Frans) :

Daarnaast hebben de lidstaten, overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1681/1994, de Commissie voor het jaar 2004 3037[8] gevallen van onregelmatigheden gemeld, waarmee een bedrag gemoeid was van in totaal 431 miljoen euro. Deze onregelmatigheden werden begaan bij betalingen in de periode 1994-1999 en in de periode 2000-2006.

Cette même année, conformément au règlement (CE) n° 1681/94, les États membres ont eux-mêmes communiqué à la Commission quelque 3 037[8] cas d’irrégularités pour un montant de 431 millions EUR, qui concernaient des paiements effectués au cours des périodes 1994-1999 et 2000-2006.


In de loop van het jaar werden drie afsluitende audits van programma’s voor de periode 1994-1999 verricht.

Trois audits de clôture des programmes 1994-1999 ont été effectués au cours de l’année.


Daarnaast hebben de lidstaten, overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1681/1994, de Commissie voor het jaar 2004 3037[8] gevallen van onregelmatigheden gemeld, waarmee een bedrag gemoeid was van in totaal 431 miljoen euro. Deze onregelmatigheden werden begaan bij betalingen in de periode 1994-1999 en in de periode 2000-2006.

Cette même année, conformément au règlement (CE) n° 1681/94, les États membres ont eux-mêmes communiqué à la Commission quelque 3 037[8] cas d’irrégularités pour un montant de 431 millions EUR, qui concernaient des paiements effectués au cours des périodes 1994-1999 et 2000-2006.


In de loop van het jaar werden drie afsluitende audits van programma’s voor de periode 1994-1999 verricht.

Trois audits de clôture des programmes 1994-1999 ont été effectués au cours de l’année.


In het kader van de Structuurfondsen werden in 2000 acties beheerd die tot vier programmeringsperioden behoren: de nieuwe periode 2000-2006, de voorgaande periode 1994-1999, de periode 1989-1993 en de periode vóór de hervorming van 1988.

La gestion des Fonds structurels en 2000 concernait des actions relatives à quatre périodes de programmation, la nouvelle période 2000-2006, la période précédente 1994-1999, la période 1989-1993, ainsi que la période antérieure à la réforme 1988.


28. Na het akkoord over de toetreding per 1 januari 1995 van drie nieuwe lidstaten bereikten het Parlement, de Raad en de Commissie op 29 november 1994 overeenstemming over de aanpassing van de financiële perspectieven voor de periode 1995-1999. De financiële vooruitzichten werden door de Raad op 5 december en door het Parlement op 13 december 1994 goedgekeurd.

28. À la suite de l'accord sur l'adhésion, au 1 janvier 1995, de trois nouveaux États membres, le Parlement, le Conseil et la Commission sont convenus, le 29 novembre 1994, d'adapter les perspectives financières pour la période 1995‑1999; ces perspectives financières ont été approuvées par le Conseil le 5 décembre et votées par le Parlement le 13 décembre 1994.


In het kader van de evaluatie van de maatregelen van het structuurprogramma visserij 5a ­ periode 1994-1999 werden volgende studies opgemaakt :

Dans le cadre de l'évaluation des mesures du plan structurel pêche 5a ­ période 1994-1999, les études suivantes ont été effectuées :


De activiteiten tijdens de looptijd van het nieuwe programma zullen worden bepaald door de vaststelling (1998-1999), de invoering en het volgen (vanaf 2000) van de nieuwe richtsnoeren voor het communautair regionaal beleid alsmede door de evaluatie van de maatregelen die tijdens de periode 1994-1999 werden genomen.

Au cours de la prochaine période de programmation, l'activité sera principalement axée sur la définition (en 1998/1999), la mise en place et le suivi (à partir de l'an 2000) des nouvelles orientations de la politique régionale communautaire, ainsi que sur l'évaluation des actions réalisées pendant la période en cours (1994-1999).


Daartoe behoorden, naar de Commissie aangaf, gegevens over eventuele fiscale steun in de vorm van een belastingkrediet voor investeringen in alle jaren van de periode 1986-1994, of enkele jaren van die periode, afschriften van de besluiten inzake de verlening van steun in de jaren 1995 tot 1997 en afschriften van de officiële mededelingen van de betrokken ondernemingen aan de Diputación Foral in de periode 1998-1999, waarin ten minste werden vermeld: de aard van de investe ...[+++]

En l'occurrence, la Commission a signalé que les informations utiles souhaitées étaient notamment les suivantes: informations sur les éventuelles aides fiscales sous la forme d'un crédit d'impôt en faveur des investissements qui ont été en vigueur pendant toutes ou certaines des années comprises entre 1986 et 1994, copies des décisions d'octroi des aides pour la période 1995-1997 et des communications, selon le modèle officiel, des intéressés au gouvernement provincial pour la période 1998-99, indiquant au moins la nature des coûts d'investissement éligibles aux aides, le montant du crédit d'impôt de chaque bénéficia ...[+++]


Het is in die omstandigheden totaal onaanvaardbaar dat de Raad sinds 1994 -wegens de houding van Duitsland, dat zich beroept op het subsidiariteitsbeginsel- weigert het vierde actieprogramma ter bestrijding van de armoede (voor de periode 1994-1999), dat de voortzetting moest worden van het tweede en het derde programma, die hun nut hebben bewezen en door de humanitaire organisaties zeer werden gewaardeerd, ten uitvoer te leggen.

Dans ces conditions, il est particulièrement intolérable que le Conseil refuse depuis 1994 - à cause du refus de l'Allemagne au nom du principe de subsidiarité - la mise en oeuvre du 4 programme d'action sur la pauvreté (prévu pour la période 1994-1999) qui prolongeait et renforçait les 2 et 3programmes qui avaient fait la preuve de leur utilité et étaient très appréciés par les organisations humanitaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode 1994-1999 vroegtijdig gepensioneerd werden' ->

Date index: 2024-11-21
w