Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «periode 1993-1994 reeds reddingssteun heeft » (Néerlandais → Français) :

De werknemer kan, behoudens afwijkende wettelijke of contractuele regeling, immers geen aanspraak maken op loon voor de periode gedurende welke hij, zelfs door toedoen van de werkgever, geen arbeid heeft verricht (Cass. 26 april 1993, RW , 1993-1994, blz. 507).

En effet, le travailleur n'a droit à aucun salaire pour ce qui est de la période pendant laquelle il n'accomplit aucun travail, même si c'est parce que son employeur ne lui en fournit pas (Cassation 26 avril 1993, R.W. , 1993-1994, p. 507).


De werknemer kan, behoudens afwijkende wettelijke of contractuele regeling, immers geen aanspraak maken op loon voor de periode gedurende welke hij, zelfs door toedoen van de werkgever, geen arbeid heeft verricht (Cass. 26 april 1993, RW , 1993-1994, blz. 507).

En effet, le travailleur n'a droit à aucun salaire pour ce qui est de la période pendant laquelle il n'accomplit aucun travail, même si c'est parce que son employeur ne lui en fournit pas (Cassation 26 avril 1993, R.W. , 1993-1994, p. 507).


Aangezien Bull in de periode 1993-1994 reeds reddingssteun heeft ontvangen, kan dergelijke steun niet meer toegekend worden tot 10 jaar na het einde van de herstructureringsperiode van 1993-94.

Étant donné que Bull a déjà bénéficié d'une aide à la restructuration pendant la période 1993-94, aucune nouvelle aide de ce type ne peut lui être accordée pendant une durée de 10 ans à compter de la fin de la période de restructuration 1993-94.


De periodes van onderbreking van de ambtsvervulling die het universiteitsbestuur heeft toegestaan aan doctor-assistenten in de academiejaren 1993-1994 en 1994-1995 waarvan de duur de krachtens het decreet voorgeschreven duur overschreden, zijn rechtmatig ».

Les périodes d'interruption de l'exercice de la fonction accordées par la direction de l'université aux assistants-docteurs au cours des années académiques 1993-1994 et 1994-1995 dont la durée dépasse celle prescrite par le décret, sont régulières».


Zoals reeds uiteengezet, heeft GAV overheidsgelden ontvangen ten bedrage van 3 183 832 DEM, waarvan 2,7 miljoen DEM investeringssubsidie in 1992 en 483 832 DEM jaarlijkse subsidies in 1992, 1993 en 1994 (de overeenkomst tussen de stad Aken en GAV voorzag vanaf 1995 niet meer in dergelijke subsidies).

Comme il est expliqué plus haut, GAV a reçu des subventions des autorités publiques d'un montant total de 3 183 832 marks allemands, soit 2,7 millions de marks sous forme de subventions à l'investissement en 1992 et 483 832 marks sous forme de subventions annuelles en 1992, 1993 et 1994 (ces subventions n'étaient plus prévues à partir de 1995 dans le contrat conclu entre la ville d'Aix-la-Chapelle et GAV).


De Europese Unie die reeds bij de aanneming van het gemeenschappelijk optreden ter ondersteuning van het vredesproces in het Midden-Oosten op 19 april 1994 te kennen heeft gegeven dat de Europese Unie bereid is bijstand te verlenen bij de voorbereiding en de waarneming van de Palestijnse verkiezingen waarvan sprake is in artikel III van de Beginselverklaring van 13 september 1993, bevestigt deze toezegging.

L'Union européenne qui, dès l'adoption de l'action commune à l'appui du processus de paix au Moyen-Orient le 19 avril 1994, a fait connaître sa disposition à apporter son concours à la préparation et à l'observation des élections palestiniennes prévues à l'article III de la Déclaration de principes du 13 septembre 1993, confirme cet engagement.


Het feit dat artikel 37 van het decreet van 22 december 1994 in werking is getreden op 1 juli 1994 vormde geen probleem, gelet op drie elementen : de terugwerkende kracht, hoezeer zij ook vatbaar was voor kritiek, kon de verzoekster haar recht op overplaatsing niet ontnemen, vermits de procedure met het oog op overplaatsingen reeds in februari 1994 diende aan te vangen en gewoonlijk werd afgesloten, hetzij in de loop van de maand juni, hetzij in de loop van de maand juli, bij een ministeriële beslissing van overplaatsing; geen enkel besluit van de Franse Gemeenschapsregering werd genomen om op het hoger kunstonderwijs de wijzigingen toe ...[+++]

Le fait que l'article 37 du décret du 22 décembre 1994 soit entré en vigueur le 1 juillet 1994 ne faisait pas problème, compte tenu de trois éléments : la rétroactivité, toute critiquable qu'elle soit, ne pouvait pas être de nature à priver la requérante de son droit à la mutation puisque la procédure en vue des mutations devait être lancée dès le mois de février 1994 et se clôturait habituellement soit dans le courant du mois de juin, soit dans le courant du mois de juillet, par une décision ministérielle de mutation; aucun arrêté du Gouvernement de la Communauté française n'a été pris pour appliquer à l'enseignement artistique supérieur les modifications de l'arrêté royal du 22 mars 1969 intervenues depuis 1969, y compris pour ce qui con ...[+++]


De Europese Unie, die reeds bij de aanneming van het gemeenschappelijk optreden ter ondersteuning van het vredesproces in het Midden-Oosten op 19 april 1994 te kennen heeft gegeven dat zij bereid is bijstand te verlenen bij de voorbereiding en de waarneming van de Palestijnse verkiezingen waarvan sprake is in artikel III van de Beginselverklaring van 13 september 1993, bevestigt deze toezegging.

L'Union européenne qui, dès l'adoption de l'action commune à l'appui du processus de paix au Moyen-Orient le 19 avril 1994, a fait connaître sa disposition à apporter son concours à la préparation et à l'observation des élections palestiniennes prévues à l'article III de la Déclaration de principes du 13 septembre 1993, confirme cet engagement.


Zo hadden de ACS-Staten bijvoorbeeld in maart 1994 reeds het gehele volume van het contingent voor de periode juli 1993- juni 1994 - 224.827 hl alc 100 % - naar de Europese Unie uitgevoerd.

Par exemple, en mars 1994 les Etats ACP avaient déjà exporté vers l'Union Européenne le volume total du contingent pour la période juillet 1993-juin 1994, qui était établi à concurrence de 224.827 HAP.


Eind 1994 bestreken deze programma's in totaal reeds bijna 11 miljoen ha. Over de periode 1993-1997 zullen de kosten ervan in de Eur-15 ongeveer 4 miljard ecu bedragen.

À la fin de 1994, ces programmes couvraient déjà près de 11 millions d'hectares et ils coûteront environ 4 milliards d'écus pour la période 1993-1997 et pour l'Europe des Quinze.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode 1993-1994 reeds reddingssteun heeft' ->

Date index: 2023-02-23
w