Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «periode 1991-2010 werden zestien dossiers » (Néerlandais → Français) :

Van de 40 processen-verbaal, opgemaakt in de periode 1991-2010, werden zestien dossiers door Belgische rechtbanken behandeld en 24 dossiers door de autoriteiten in andere landen.

Pour ce qui est des 40 procès-verbaux dressés au cours de la période 1991-2010, 16 dossiers ont été traités par des tribunaux belges et 24 par les autorités d'autres pays.


Frequentie van vergaderen: In de periode 2010-2011-2012-2013 werden geen dossiers aanhangig gemaakt bij deze raad van beroep.

Fréquence des réunions: durant la période 2010-2011-2012-2013, cette chambre de recours n'a été saisie d'aucun dossier.


3. a) Hoeveel bedroegen de kosten die werden overgemaakt door de OVAM aan het Openbaar Ministerie, en die gerelateerd zijn aan drugafval en druglabo's, jaarlijks, van 2010 tot en met 2015? b) Over hoeveel dossiers gaat het hier voor de jaren 2010 tot en met 2015, per jaar? c) Wat is er inbegrepen in deze kosten die in dergelijke gevallen door OVAM worden overgemaakt? d) Hoeveel van deze kosten konden teruggevorderd worden op de dader, voor de v ...[+++]

3. a) A combien s'élevaient les frais communiqués par l'OVAM au ministère public et qui étaient en relation avec des déchets de drogue ou des laboratoires de drogue, annuellement, de 2010 jusqu'à 2015 inclus? b) Combien de dossiers sont-ils concernés en l'occurrence pour les années de 2010 à 2015 inclus, annuellement? c) Qu'est-ce qui est compris dans ces frais qui sont, dans pareils cas, communiqués par l'OVAM? d) S'agissant de ces frais, quel montant est récupéré auprès de l'auteur, pour la période ...[+++]


Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 ...[+++]


In de onderstaande grafiek is de doorlooptijd weergegeven voor de dossiers die ontvangen werden in de periode 2010-2014.

5 et 6. Le délai de traitement d'un dossier est le temps compris entre l'envoi de la décision et le moment où le dossier a été déclaré complet et recevable. Le graphique ci-dessous montre le délai de traitement pour les dossiers qui ont été reçus au cours de la période 2010-2014.


Frequentie van vergaderen: in de periode 2010-2011-2012 werden door de departementale raad van beroep in totaal 62 dossiers behandeld (23 NL, 39 FR).

Fréquence des réunions: durant la période 2010-2011-2012, la chambre de recours départementale a traité au total 62 dossiers (23 NL, 39 FR).


1) Hoeveel dergelijke dossiers werden behandeld voor de periode van 2005 tot 2010, opgesplitst per gewest en per jaar?

1) Combien de dossiers de ce type ont-ils été traités entre 2005 et 2010 ? Je souhaiterais une ventilation par région et par année.


De lopende kredietovereenkomsten die gesloten werden voor 1 december 2010 en die ingevolge de uitbreiding van het toepassingsgebied van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet vatbaar zijn voor registratie bij de Centrale voor Kredieten aan Particulieren, worden geregistreerd in de periode begrepen tussen 23 oktober 2011 en 31 december 2011 (cfr. de wet van 10 augustus 2001 betreffende de Centrale voor Kredieten aan Particulieren en artikel 11 van het koninklijk besluit van 26 mei 2011 tot wijziging van vers ...[+++]

Les contrats de crédit en cours qui ont été conclus avant le 1 décembre 2010 et qui doivent être enregistrés auprès de la Centrale des Crédits aux Particuliers à la suite de l'extension du champ d'application de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation, sont enregistrés entre le 23 octobre 2011 et le 31 décembre 2011 (cfr. la loi du 10 août 2001 relative à la Centrale des Crédits aux Particuliers et à l'article 11 de l'arrêté royal du 26 mai 2011 portant modification de divers arrêtés en matière d'enregistrement de données personnelles suite à la modification de la loi relative au crédit à la consommation).


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van 19 november 1979 tot invoering van het gewestplan van Malmédy-Saint-Vith, meer bepaald gewijzigd door he ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Malmedy-Saint-Vith en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle à Amblève (Recht) en extension de la zone d'activité économique existante de Kaiserbaracke (planche 56/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 19 novembre 1979 établissan ...[+++]


Na onderzoek van de hangende dossiers bij de Juridische Dienst van ABOS stel ik vast dat voor de periode 1991-1996 ten aanzien van de minister van Ontwikkelingssamenwerking geen veroordelingen werden uitgesproken, noch vorderingen hangende zijn gesteund op de onregelmatige gunning van overheidsopdrachten op ...[+++]

Après enquête des dossiers pendants auprès du Service juridique de l'AGCD, je constate que dans la période 1991-1996, aucune condamnation n'a été prononcée contre le ministre de la Coopération au Développement et qu'il n'y a pas d'actions pendantes suite à la passation irrégulière de marchés publics sur base de l'article 12, § 1er, de la loi du 14 juillet 1976.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode 1991-2010 werden zestien dossiers' ->

Date index: 2025-08-12
w