Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «periode 15 juli-15 augustus » (Néerlandais → Français) :

De feestdagen die in aanmerking worden genomen, zijn : 1 januari, Paasmaandag, 1 mei, Hemelvaartsdag, Pinkstermaandag, 21 juli, 15 augustus, 1 november, 11 november, 25 december.

Les jours fériés qui entrent en ligne de compte sont les suivants : 1 janvier, lundi de Pâques, 1 mai, Ascension, lundi de Pentecôte, 21 juillet, 15 août, 1 novembre, 11 novembre et 25 décembre.


Voor de volgende feestdagen zal er aan de werknemers acht uren uitbetaald worden in de maand waarin de feestdag valt : 1 januari, Pasen, 1 mei, O.L.H. Hemelvaart, Pinksteren, 11 juli, 21 juli, 15 augustus, 1 november, 11 november en 25 december.

Huit heures seront payées aux travailleurs dans le mois dans lequel tombe le jour férié pour les jours fériés suivants : 1 janvier, Pâques, 1 mai, Ascension, Pentecôte, 11 juillet, 21 juillet, 15 août, 1 novembre, 11 novembre et 25 décembre.


Art. 4. Tijdens de periode van schoolvakantie in de maanden juli en augustus wordt in de mate van het mogelijke afgezien van ontslag.

Art. 4. Durant la période de vacances scolaires des mois de juillet et août, les licenciements sont limités dans la mesure du possible.


Bij ministerieel besluit van 10 juli 2017, wordt de vergunning voor het exploiteren van een bewakingsonderneming, verleend aan RD SECURITY BVBA, met ondernemingsnummer 0423.286.125, vernieuwd voor een periode van vijf jaar vanaf 15 april 2017 onder het nummer 16.1054.04.

Par arrêté ministériel du 10 juillet 2017, l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage accordée à la SPRL RD SECURITY, dont le numéro d'entreprise est 0423.286.125, est renouvelée pour une période de cinq ans à dater du 15 avril 2017, sous le numéro 16.1054.04.


Het voorstel heeft tot doel om de termijnen in de procedure voor de benoeming en aanwijzing van magistraten van de rechterlijke orde te schorsen in de periode 15 juli-15 augustus, omdat het voor de « betrokken instanties » quasi onmogelijk is om de voorgeschreven termijn te respecteren.

La proposition vise à suspendre les délais dans le cadre de la procédure de nomination et de désignation de magistrats de l'ordre judiciaire durant la période allant du 15 juillet au 15 août, parce qu'il est quasiment impossible, pour les « instances concernées », de respecter le délai prescrit.


Het gemiddelde van de prestaties van de maanden juli en augustus wordt gelijkgesteld met dat van de vier andere maanden van de halfjaarlijkse periode.

La moyenne des prestations effectuées en juillet et en août est, par assimilation, égale à celle des quatre autres mois de la période semestrielle.


De betrokken indiener repliceert dat de verhuurder bijvoorbeeld in juli of augustus kan concluderen dat, wanneer de uitvoering van het vonnis tot uithuiszetting niet plaatsheeft vóór 15 december en bijgevolg wordt opgeschort tot 15 februari, de huurder voor deze periode een vergoeding verschuldigd is gelijk aan de overeenkomstige huurprijs.

L'auteur en question réplique que le bailleur peut conclure, par exemple en juillet ou en août, que si l'exécution du jugement d'expulsion n'intervient pas avant le 15 décembre, et qu'elle est donc suspendue jusqu'au 15 février, le preneur est redevable, pour cette période, d'une indemnité égale au loyer correspondant.


De betrokken indiener repliceert dat de verhuurder bijvoorbeeld in juli of augustus kan concluderen dat, wanneer de uitvoering van het vonnis tot uithuiszetting niet plaatsheeft vóór 15 december en bijgevolg wordt opgeschort tot 15 februari, de huurder voor deze periode een vergoeding verschuldigd is gelijk aan de overeenkomstige huurprijs.

L'auteur en question réplique que le bailleur peut conclure, par exemple en juillet ou en août, que si l'exécution du jugement d'expulsion n'intervient pas avant le 15 décembre, et qu'elle est donc suspendue jusqu'au 15 février, le preneur est redevable, pour cette période, d'une indemnité égale au loyer correspondant.


De eerste schijf in de loop van de periode juli en augustus 2009 en de tweede in januari 2010 (onder meer met indexering).

La première tranche devait être payée dans le courant de la période juillet-août 2009 et la deuxième tranche, comprenant entre autres l'indexation, en janvier 2010.


3. Werd de eerste schijf zoals voorzien aan de zones uitbetaald in de periode juli en augustus 2009?

3. La première tranche a-t-elle été versée aux zones durant la période juillet-août 2009 comme prévu ?




D'autres ont cherché : juli     augustus     tijdens de periode     maanden juli     juli en augustus     periode     nummer     10 juli     periode 15 juli-15 augustus     halfjaarlijkse periode     bijvoorbeeld in juli     juli of augustus     periode juli     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'periode 15 juli-15 augustus' ->

Date index: 2025-04-25
w