Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "percentage vrouwen amper 35 procent " (Nederlands → Frans) :

De relatief lage werkgelegenheidsgraad was een gevolg van de lage werkgelegenheidsgraad bij vrouwen (33,1 procent), terwijl het overeenkomstige percentage bij mannen (74,2 procent) hoger lag dan het EU-gemiddelde.

Cette faiblesse relative du taux d'emploi s'expliquait par le taux très bas chez les femmes (33,1%) alors que le chiffre équivalent chez les hommes (74,2%) est supérieur à la moyenne de l'UE.


In 2015 kwam 52 procent van de meldingen van vrouwen en 35 procent van mannen.

En 2015, 52 % des signalements adressés à l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes ont été introduits par des femmes, tandis que 35 % l'étaient par des hommes.


Het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen komt met goed nieuws: het percentage vrouwen in de raden van bestuur van de bedrijven is van 8,2 procent in 2008 tot 16,6 procent in 2014 gestegen.

L'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes est porteur d'une bonne nouvelle: la représentation des femmes dans les conseils d'administration des entreprises est passée de de 8,2 % en 2008 à 16,6 % en 2014.


In een communiqué van 1 december 2015 betreurt UNICEF België dat het percentage vrouwen en kinderen sinds deze zomer almaar gestegen is, van 27 procent in juni tot 52 procent in november.

La proportion de femmes et d'enfants n'a cessé de croître depuis l'été 2015, passant de 27% en juin à 52% en novembre, déplore UNICEF Belgique dans un communiqué envoyé le 1er décembre 2015.


Bij de overheid en in het hoger onderwijs is het percentage vrouwen amper 35 procent.

Dans le secteur public et l’enseignement supérieur, les femmes ne représentent que 35 % des effectifs.


1. Welk percentage vertegenwoordigen de gelijkgestelde periodes voor de gepensioneerden die in 2015 met pensioen zijn gegaan (of in 2014, indien de gegevens voor 2015 nog niet beschikbaar zijn) in elk van de onderstaande categorieën? Gelieve de cijfers telkens op te splitsen tussen mannen en vrouwen, arbeiders en bedienden en per Gewest: a) personen met een loopbaan van minder dan 15 jaar; b) personen met een loopbaan van 15 tot 20 jaar; c) personen met een loopbaan van 20 tot 25 jaar; d) personen met een loopbaan van 25 tot 30 jaa ...[+++]

1. Pourriez-vous préciser, pour les pensionnés salariés ayant pris leur pension en 2015 (ou en 2014, si les données 2015 ne sont pas encore disponibles), quelle proportion les périodes assimilées représentent dans les cas suivants, en mentionnant systématiquement la répartition hommes-femmes, ouvriers-employés et ce dans les trois Régions: a) pour une carrière de moins de 15 ans; b) pour une carrière de 15 à 20 ans; c) pour une carrière de 20 à 25 ans; d) pour une carrière de 25 à 30 ans; e) pour une carrière de 30 à 35 ans; f) pour une carrière de 35 à 40 ans; g) pour une carrière de 40 à 45 ans?


(11) Het percentage vrouwen in raden van bestuur stijgt heel langzaam: de laatste jaren met gemiddeld amper 0,6 procentpunt per jaar.

(11) La proportion de femmes dans les conseils des entreprises s’accroît très lentement, la hausse annuelle moyenne enregistrée ces dernières années s’établissant tout au plus à 0,6 point de pourcentage.


In Polen bijvoorbeeld bedraagt de arbeidsparticipatie van mannen nauwelijks 51 procent, van vrouwen amper 46 procent.

En Pologne, par exemple, le taux d’emploi ne s’élève qu’à 51% pour les hommes et 46% pour les femmes.


Het percentage vrouwelijke onderzoekers bij de overheid is gemiddeld amper 35 procent en in de particuliere sector een schamele 18 procent.

Les femmes représentent en moyenne à peine 35 % des chercheurs du secteur public et 18 % des chercheurs dans le secteur privé.


4. betreurt ten diepste dat ongelijkheid, genderdiscriminatie en ondervertegenwoordiging van vrouwen in de politiek in Europa en over de gehele wereld nog steeds voortduren, ondanks een groot aantal politieke verklaringen en aanbevelingen, wereldwijd gesteunde actieprogramma's en specifieke wetgeving op nationaal niveau; stelt in het bijzonder vast dat het percentage vrouwen in het Europees Parlement ligt tussen de 58 en 0 procent, afhankelijk van de ...[+++]

4. regrette profondément que, en dépit des nombreuses déclarations et recommandations politiques, des programmes d'action adoptés dans le monde et de législations spécifiques adoptées au niveau national, inégalité, discrimination entre hommes et femmes et sous représentation de celles-ci dans la politique persistent en Europe et dans le monde; note en particulier que le pourcentage de femmes élues au Parlement européen s'échelonne de 58 % à 0 % selon les États membres (avec une moyenne légèrement supérieure à 30 %) et que le pourcent ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'percentage vrouwen amper 35 procent' ->

Date index: 2022-02-07
w