Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "percent en maximum 80 percent " (Nederlands → Frans) :

b) vóór en onmiddellijk na de vervreemding, bezit de vervreemder of de verkrijger middellijk of onmiddellijk minstens 80 percent van de stemrechten en van de waarde van de andere, of bezit een vennootschap die inwoner is van één van de overeenkomstsluitende Staten of van een land waarmee de overeenkomstsluitende Staat die de vrijstelling toekent een akkoord inzake de uitwisseling van inlichtingen heeft dat minstens even ver strekt als de uitwisseling van inlichtingen waarin artikel 26 voorziet, middellijk of onmiddellijk (via vennoots ...[+++]

b) avant la cession et immédiatement après celle-ci, soit la cédante ou la cessionnaire détient, directement ou indirectement, au moins 80 pour cent des droits de vote et de la valeur de l'autre, soit une société qui est un résident d'un des Etats contractants, ou d'un pays avec lequel l'Etat contractant qui accorde l'exemption a conclu un accord d'échange de renseignements au moins aussi large que l'échange de renseignements prévu à l'article 26, détient directement ou indirectement (par l'intermédiaire de sociétés résidentes d'un de ces Etats) au moins 80 pour cent des droits de vote et de la v ...[+++]


De subsidie wordt toegekend ten belope van een maximum van tachtig percent voor de eerste schijf van één miljoen euro, en van vijftig percent voor het saldo.

La subvention est octroyée à concurrence d'un maximum de quatre-vingt pourcent pour la première tranche de un million d'euros, et de cinquante pourcent pour le solde.


Het percentage van de subsidie bedraagt minimum 30 percent en maximum 80 percent van de kosten van de subsidieerbare werken.

Le taux de subvention est de minimum 30 pour-cent et de maximum 80 pour-cent du coût des travaux subsidiables.


Art. 7. De subsidie voor de aanplanting van een houtwal wordt toegekend als: 1° de aangeplante soorten uit de door de Minister bepaalde lijst zijn gekozen ; 2° de aangeplante soorten aangepast zijn aan de betrokken natuurlijke regio, zoals bepaald door de Minister ; 3° drie het minimumaantal soorten is die de houtwal vormen en geen enkele soort voor meer dan vijftig percent deel uitmaakt van het aantal scheuten ; 4° de aanplantingen een minimumlengte hebben van honderd meter, aangelegd in één of meerdere stukken van minimum twintig meter ...[+++]

Art. 7. La subvention pour la plantation d'un taillis linéaire est octroyée si : 1° les espèces plantées sont choisies dans la liste définie par le Ministre; 2° les espèces plantées sont adaptées à la région naturelle concernée, comme prescrit par le Ministre; 3° le nombre minimum d'espèces composant le taillis linéaire est de trois et aucune espèce ne représente plus de cinquante pour cent du nombre de plants; 4° la longueur minimale de plantation est de cent mètres en un ou plusieurs tronçons de vingt mètres minimum; 5° la distance maximale séparant deux plants dans le rang est de deux mètres; 6° l'écartement entre les ran ...[+++]


De toekenning van de werkingstoelagen per RTC gebeurt als volgt: 1° voor de periode van 1 september tot en met 31 december: a) een voorschot van 80 percent wordt uitbetaald uiterlijk 31 oktober van die periode; b) het saldo van 20 percent wordt uitbetaald na de indiening en de goedkeuring van het werkings- en activiteitenverslag over het betrokken schooljaar; 2° voor de periode van 1 januari tot en met 31 augustus: a) een voorschot van 80 percent wordt uitbetaald uiterlijk 28 februari van die periode; b) het saldo van 20 percent wo ...[+++]

L'attribution des allocations de fonctionnement par CTR se fait comme suit : 1° pour la période du 1 septembre au 31 décembre inclus : a) un acompte de 80 pour cent est versé au plus tard le 31 octobre de cette période ; b) le solde de 20 pour cent est versé après l'introduction et l'approbation du rapport de fonctionnement et d'activités de l'année scolaire en question ; 2° pour la période du 1 janvier au 31 août inclus : a) un acompte de 80 pour cent est versé au plus t ...[+++]


De vrijstelling wordt toegekend gedurende maximum negen achtereenvolgende belastbare periodes, met ingang op 1 januari van het jaar dat volgt op de verwerving of de aanleg van de investering, ten belope van 100 percent voor elk van de eerste vijf belastbare periodes en, voor elk van de vier volgende belastbare periodes, respectievelijk 80, 60, 40 en 20 percent».

L'exonération est accordée durant au maximum neuf périodes imposables successives à compter du 1 janvier de l'année qui suit celle de l'acquisition ou de la constitution de l'investissement, et ce, à concurrence de 100 pour cent pour chacune des cinq premières périodes imposables et, pour chacune des quatre périodes imposables suivantes, respectivement de 80, 60, 40 et 20 pour cent».


De bronheffing van dividenden wordt door de Overeenkomst beperkt tot maximum 5 percent in het geval van een onmiddellijke of middellijke deelneming van ten minste 25 percent.

La Convention limite à 5 pour cent l'imposition maximum à la source des dividendes en cas de participation directe ou indirecte d'au moins 25 %.


De bronheffing van dividenden wordt door de Overeenkomst beperkt tot maximum 5 percent in het geval van een onmiddellijke of middellijke deelneming van ten minste 25 percent.

La Convention limite à 5 pour cent l'imposition maximum à la source des dividendes en cas de participation directe ou indirecte d'au moins 25 %.


1° maximum 80 percent van het jaarlijks beschikbare krediet wordt toegekend naar rato van de bezoldiging van de gekwalificeerde lesgevers en minstens 20 percent wordt als forfaitaire subsidie uitgekeerd naar evenredigheid van het aantal gesubsidieerde deelnemers van de gesubsidieerde kampen;

au maximum 80 pour cent du crédit annuel disponible sont alloués au prorata de la rémunération des moniteurs qualifiés et au moins 20 pour cent sont alloués comme subvention forfaitaire en proportion du nombre de participants subventionnés des stages subventionnés;


De bepalingen van § 1 zijn van toepassing totdat het werkingsbudget per leerling in het gesubsidieerd onderwijs minstens 75,8 percent en maximum 76,2 percent van het overeenkomstig werkingsbudget per leerling in het gefinancierd onderwijs bedraagt.

Les dispositions du § 1 sont applicables jusqu'à ce que le budget de fonctionnement par élève dans l'enseignement subventionné s'élève au moins à 75,8 pour cent et au plus à 76,2 pour cent du budget de fonctionnement correspondant par élève dans l'enseignement financé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'percent en maximum 80 percent' ->

Date index: 2025-05-16
w