Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "per volgende begonnen schijf " (Nederlands → Frans) :

Elke begonnen schijf van 48 uur, tijdens dewelke er een openbare uitvoering van fonogrammen is, is in haar geheel verschuldigd en ondeelbaar.

Toute tranche de 48 heures entamée, au cours de laquelle il y a une exécution publique de phonogrammes est due dans son intégralité et est indivisible.


Per functiecategorie of per werkeenheid kan op hetzelfde ogenblik 1 persoon per begonnen schijf van 4 werknemers tijdskrediet met motief uitoefenen.

Par catégorie de fonction ou par unité de travail, le crédit-temps avec motif peut être exercé au même moment par 1 personne par tranche entamée de 4 travailleurs.


ii) Een stagegever kan per begonnen schijf van 30 (vte) werknemers maximaal 6 stagemaanden (berekend op jaarbasis) voorzien (bijvoorbeeld 45 werknemers = 12 stagemaanden, 165 werknemers = 36 stagemaanden).

ii) Le fournisseur de stage peut par tranche de 30 (etp) travailleurs, prévoir maximum 6 mois de stage (calculé annuellement) (exemple 45 travailleurs = 12 mois de stage, 165 travailleurs = 36 mois de stage).


en verder één afgevaardigde meer per begonnen schijf van 200 werknemers in dienst waarvan 25 pct. gesyndiceerd personeel zijn, met als maximum 10 afgevaardigden.

et ensuite un délégué en plus par tranche entamée de 200 travailleurs en service et dont au moins de 25 p.c. sont du personnel syndiqué, avec un maximum de 10 délégués.


Er wordt maximum 1 mobiel park per begonnen schijf tot 100.000 inwoners gesubsidieerd gedurende twee jaar.

Au maximum 1 parc mobile par tranche commencée jusqu'à 100.000 habitants est subventionné pendant deux ans.


II. - Forfaitaire verblijfsvergoeding Art. 2. Een forfaitaire verblijfsvergoeding van momenteel 36,1265 EUR wordt per begonnen schijf van 24 uren toegekend aan de arbeiders, wanneer zij uit noodzaak van de dienst verplicht zijn om hun dagelijkse en/of wekelijkse rust, zoals voorzien in de sociale verordening EG nr. 561/06 van 15 maart 2006, te nemen buiten hun woonplaats of buiten de in hun arbeidsovereenkomst voorziene arbeidsplaats.

II. - Indemnité de séjour forfaitaire Art. 2. Une indemnité forfaitaire d'à présent 36,1265 EUR est accordée aux ouvriers, par tranche commencée de 24 heures, lorsque par suite de nécessité de service, ils sont obligés de prendre leur repos journalier et/ou hebdomadaire, tel que prévu dans le règlement social CE n° 561/06 du 15 mars 2006, en dehors de leur domicile ou du lieu de travail prévu dans leur contrat de travail.


Art. 5. Het aantal leden van een Raad van een OVM wordt vastgesteld in functie van het aantal woningen dat deze OVM beheert, namelijk één lid per begonnen schijf van honderdvijftig woningen.

Art. 5. Le nombre de membres d'un Conseil d'une SISP est établi en fonction du nombre de logements gérés par cette SISP, à savoir : un membre par tranche entamée de cent cinquante logements.


De schijven worden vrijgegeven op de volgende cumulatieve voorwaarden : 1° vanaf 15 januari van het betreffende jaar, of meteen na ontvangst van het financieringsbesluit wordt bij de administratie een schuldvordering ingediend; 2° de organisatie heeft conform artikel 47 of 48 in het jaar voorafgaand aan de indiening van de schuldvordering haar financieel rapport voorgelegd (deze voorwaarde is niet van toepassing op de eerste en tweede schijf); 3° dit financieel rapport toont een niet besteed saldo van het programma dat lager is dan ...[+++]

Les tranches sont libérées aux conditions cumulatives suivantes : 1° une déclaration de créance est présentée à l'administration dès le 15 janvier de l'année concernée ou dès la réception de l'arrêté de financement; 2° l'organisation a introduit son rapport financier conformément à l'article 47 ou 48 l'année précédant la présentation de la déclaration de créance (les première et deuxième tranches ne sont pas concernées par cette condition); 3° ce rapport financier présente un solde non dépensé du programme inférieur à 25 % de la dernière tranche justifiée.


Bijvoorbeeld ingeval tijdens een voorgaande crisisperiode gestopt werd met schijf 5, dan wordt volgende activatievolgorde voorgelegd: 4, 3, 2, 8, 7, 6, 5,.Dit register van activatie(s) wordt bijgehouden door Elia en op basis van dit rotatiesysteem heeft dus geen enkel schijf een grotere kans te worden afgeschakeld.

Par exemple au cas où, au cours de la période précédente, la tranche 5 a été arrêtée, l'ordre d'activité suivant est proposé: 4, 3, 2, 8, 7, 6, 5,.Ce registre d'activation est gardé par Elia et sur base de ce système de rotation, aucune tranche n'a donc une probabilité plus élevée d'être délestée.


Bijvoorbeeld ingeval tijdens een voorgaande crisisperiode gestopt werd met schijf 5, dan wordt de volgende activatievolgorde voorgelegd: 4, 3, 2, 8, 7, 6, 5, .Ingeval er een tussenpoos van 1 of meerdere jaren optreedt tijdens twee crisisperiodes, dan is nog niet besloten geweest of de voorgeschiedenis van de reeds geactiveerde schijven wordt gevolgd of de afschakeling terug aanvangt bij schijf 8 ...[+++]

Par exemple au cas où, au cours de la période précédente, la tranche 5 a été arrêtée, l'ordre d'activité suivant est proposé: 4, 3, 2, 8, 7, 6, 5, .Dans la situation où deux périodes de crises sont espacées de 1 ou de plusieurs années, il n'a pas encore été tranché si l'historique des tranches activées allait être suivi ou si le délestage allait recommencer à partie de la tranche 8.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'per volgende begonnen schijf' ->

Date index: 2023-11-04
w