Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agro-monetair beleid
Agro-monetaire maatregel
Auto-immune hemolytische-ziekte
Beperkende maatregel van de EU
Bèta-glucuronidasedeficiëntie
Chronische koudehemagglutinineziekte
Compenserende maatregel
EU-sanctie of beperkende maatregel
Hemoglobinurie
Hemolytische anemie
Koud type
Koudeagglutinine
Landbouwstabilisator
Landbouwuitgaven stabiliserende maatregel
Maatregel
Maroteaux-Lamy
Monetair landbouwbeleid
Morquio
Profylactische maatregel
Sanfilippo
Syndroom
Uitgaven stabiliserende maatregel
Verzachtende maatregel
Warm type
Werkgelegenheidsbevorderende maatregel
Werkgelegenheidsverrruimende maatregel
Werkgelegenheidverruimende maatregel
Werkstimulerende maatregel
Ziekte

Traduction de «per type maatregel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
werkgelegenheidsbevorderende maatregel | werkgelegenheidsverrruimende maatregel | werkgelegenheidverruimende maatregel | werkstimulerende maatregel

mesure destinée à créer des possibilités d'emploi supplémentaires




uitgaven stabiliserende maatregel [ landbouwstabilisator | landbouwuitgaven stabiliserende maatregel ]

stabilisateur budgétaire [ stabilisateur agricole | stabilisateur agrobudgétaire ]


beperkende maatregel van de EU [ EU-sanctie of beperkende maatregel ]

mesure restrictive de l'UE [ mesure restrictive de l'Union européenne | mesure restrictive ou sanction de l'UE | mesure restrictive ou sanction de l'Union européenne ]


verzachtende maatregel | verzachtende/verlichtende/matigende maatregel

mesure d'atténuation


compenserende maatregel | compenserende/compensatoire maatregel

mesure compensatoire




monetair landbouwbeleid [ agro-monetair beleid | agro-monetaire maatregel ]

politique monétaire agricole [ agromonétaire | mesure agromonétaire | politique agromonétaire ]


bèta-glucuronidasedeficiëntie | mucopolysaccharidose, type III, IV, VI, VII | syndroom (van) | Maroteaux-Lamy (licht)(ernstig) | syndroom (van) | Morquio(-achtig)(klassiek) | syndroom (van) | Sanfilippo (type B)(type C)(type D)

Carence en bêta-glucoronidase Mucopolysaccharidoses, type III, IV, VI, VII Syndrome de:Maroteaux-Lamy (léger) (sévère) | Morquio (-semblable à) (classique) | Sanfilippo (type B) (type C) (type D)


auto-immune hemolytische-ziekte (koud type)(warm type) | chronische koudehemagglutinineziekte | hemolytische anemie | koud type (secundair)(symptomatisch) | hemolytische anemie | warm type (secundair)(symptomatisch) | koudeagglutinine | hemoglobinurie | koudeagglutinine | ziekte

Anémie hémolytique:type chaud (secondaire) (symptomatique) | type froid (secondaire) (symptomatique) | Hémoglobinurie à agglutinines froides Maladie (à):agglutinines froides | chronique à hémagglutinines froides | hémolytique auto-immune (type chaud) (type froid)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De beschikking verplicht de lidstaten de Commissie iedere maatregel te melden die een belemmering vormt voor het vrije verkeer of het in de handel brengen van een bepaald model of bepaald type product dat in een andere lidstaat rechtmatig vervaardigd of in de handel is gebracht, wanneer deze maatregel direct of indirect tot gevolg heeft dat het product algeheel wordt verboden, de vergunning voor het in de handel brengen wordt geweigerd, het model of het type product wordt gewijzigd voordat het in de handel kan worden gebracht of gehan ...[+++]

La décision prévoit pour les Etats membres l'obligation de notifier à la Commission toute mesure faisant obstacle à la libre circulation ou à la mise sur le marché d'un certain modèle ou d'un certain type de produit légalement fabriqué et commercialisé dans un autre Etat membre lorsque cette mesure a pour effet direct ou indirect une interdiction générale, un refus d'autorisation de mise sur le marché, la modification du modèle ou du type du produit en cause (en vue de sa mise ou de son maintien sur le marché) ou un retrait du marché.


Tabel 5B: In 2001 gesloten contracten per land – Deelnemingen per type maatregel en per type begunstigde

Tableau 5B: Répartition des contrats signés en 2001 par pays – Participations par type d’actions et par type de bénéficiaires


– Gecombineerde uitnodiging Kwaliteit van het bestaan/Groei/Energie, Milieu/IST: Integratie van kandidaat-lidstaten in de EOR - begeleidende maatregel van het type “topcentra”.

– un appel commun aux programmes Qualité de la vie, Croissance, EEDD et société de l'information pour l'intégration des pays candidats dans l'EER – une mesure d'accompagnement du type «centres d'excellence».


Uit de statistische analyse van de gegevens voor deze contracten blijkt dat kan worden geconstateerd dat het vijfde kaderprogramma in 2001 zijn volle ontplooiing heeft bereikt, met een deelneming en een financieringsniveau per type maatregel en per programma die vergelijkbaar waren met de niveaus van het jaar 2000.

L’analyse statistique des données relatives à ces contrats amène à constater que le 5e programme-cadre a connu un plein succès en 2001, avec des niveaux de participation et de financement par types d’actions et par programmes comparables à ceux de l'année 2000.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tabel 2A: Verdeling van de in 2001 gesloten contracten per type maatregel (miljoen euro)

Tableau 2A: Répartition des contrats signés en 2001 par type d’actions (en millions d'euros)


Graag ook opsplitsing per maand om het effect van de maatregel in de loop der tijd na te gaan en eventueel opgesplitst per type voertuig.

Merci aussi de ventiler les chiffres par mois, pour vérifier l'effet de la mesure dans le temps et éventuellement aussi par type de véhicule.


3. Hoeveel ordemaatregelen werden in de periode 2010-2015 toegekend aan werknemers van de NMBS? Graag een opdeling per jaar, volgens type maatregel en volgens oorzaak.

3. Au cours de la période 2012-2015, combien de mesures d'ordre ont-elles été prises contre des membres du personnel de la SNCB?


3. a) Auvibel stelt dat het type van maatregel afhankelijk is van de specifieke situatie van de aanvragers.

3. a) Auvibel fait valoir que le type de mesures dépend de la situation spécifique des demandeurs.


Graag had ik u dan ook volgende vragen voorgelegd : Hoe zult u deze eenvormige coördinatie bewerkstelligen tussen de verschillende actoren in de verschillende types van procedures, de beveiligingsmaatregelen, de registratiesystemen van de gegevens, de optimale bescherming van de slachtoffers en de opvolging en controle van de getroffen maatregel ?

Mes questions sont les suivantes. Comment comptez-vous mettre en place cette coordination uniforme entre les acteurs quant aux différentes procédures, aux mesures de protection, au système d’enregistrement des données et à la protection optimale des victimes, ainsi que dans le suivi et le contrôle des mesures prises?


De Senaat beveelt aan dat er een eenvormige coördinatie moet komen tussen de betrokken actoren (politie, gerecht, hulpverleners) in de verschillende types van procedures, de beveiligingsmaatregelen, de registratiesystemen van de gegevens, de optimale bescherming van de slachtoffers en de opvolging en controle van de getroffen maatregel.

Le Sénat recommande de mettre en place une coordination uniforme entre les acteurs (police, justice, personnes chargées de l’assistance) quant aux différentes procédures, aux mesures de protection, au système d’enregistrement des données et à la protection optimale des victimes, ainsi que dans le suivi et le contrôle des mesures prises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'per type maatregel' ->

Date index: 2023-02-19
w