Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Organische hallucinatoire toestand
Partnerland
Telkens wederkerende zendingen

Vertaling van "per partnerland telkens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)

Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)






ter hoogte van de koppen en van de vloerstrippen zijn telkens twee richtcilinders aangebracht

deux vérins d'orientation sont situés respectivement au niveau des chapeaux et des bases


wapen dat telkens wanneer de trekker wordt bediend een vuurstoot kan afgeven

arme qui peut tirer par rafales chaque fois que la détente est manipulée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
HOOFDSTUK 1. - Definities Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder: 1° actieplan mobiliteit: het actieplan mobiliteit "Brains on the move", zoals meegedeeld aan de Vlaamse Regering op 6 september 2013; 2° duobeurs: een beurs die wordt toegekend aan een koppel studenten, telkens bestaande uit één inkomende en één uitgaande student, die tijdens hun opleiding een periode in het partnerland doorbrengen in het kader van een studie, stage of onderzoek voor hun eindscriptie; 3° generiek mobiliteitsprogramma: een mobiliteitsprogramm ...[+++]

CHAPITRE 1. Définitions Article 1 . Dans le présent arrêté, on entend par : 1° plan d'action pour la mobilité : le plan d'action pour la mobilité « Brains on the move », tel que communiqué au Gouvernement flamand le 6 septembre 2013 ; 2° bourse en duo : une bourse accordée à une paire d'étudiants, comprenant chaque fois un étudiant entrant et un étudiant sortant, qui passent une période au cours de leur formation dans le pays partenaire, dans le cadre d'une étude, d'un stage ou d'une recherche pour leur mémoire de fin d'études ; 3° programme de mobilité générique : un programme de mobilité lors duquel les institutions d'enseignement su ...[+++]


- het beroep doen, telkens als de lokale capaciteit en deskundigheid dit toelaat, op vormen van samenwerking waarbij een zo groot mogelijk deel van de voorbereiding en van de uitvoering van de samenwerkingsprestatie wordt toevertrouwd aan het partnerland en/of aan lokale partners;

- le recours, chaque fois que les capacités et expertises locales le permettent, aux modes de coopération dans lesquels la plus grande partie possible de la préparation et de l'exécution de la prestation de coopération est confiée au pays partenaire et/ou aux partenaires locaux;


2. Kunnen de burgers via het Internet zelf een officiële en correcte (simulatie)berekening maken van de op die buitenlandse beroepsinkomsten betrekking hebbende gemeente- en agglomeratiebelasting? a) Zo ja, via al welke portaalsites, websites of url's is die elektronische berekening voortaan toegankelijk en welke specifieke sleutels, landencodes en/of rubrieken moeten er daarbij per partnerland telkens worden ingevuld of aangevinkt? b) Zo neen, waarom bestaan die technische mogelijkheid en fiscale dienstverlening nog steeds niet?

2. Les citoyens peuvent-ils effectuer eux-mêmes, via Internet, une simulation officielle et correcte des taxes communale et d'agglomération afférentes à ces revenus professionnels étrangers ? a) Dans l'affirmative, par le biais de quels sites portails, sites internet ou URL ce calcul électronique est-il désormais accessible et quels clés, codes pays et/ou rubriques spécifiques convient-il de compléter ou de cocher par pays partenaire ? b) Dans la négative, pourquoi cette possibilité technique et ce service fiscal n'existent-ils toujours pas ?




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     organische hallucinatoire toestand     partnerland     telkens wederkerende zendingen     per partnerland telkens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'per partnerland telkens' ->

Date index: 2024-01-11
w