Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevolkingspiramide
Businessplannen meedelen aan medewerkers
Gezondheids- en veiligheidsmaatregelen kenbaar maken
Gezondheids- en veiligheidsmaatregelen meedelen
Indeling naar leftijdsklasse
Jaarlijkse leeftijdsklasse
Leeftijdsgroep
Leeftijdsklasse
Leeftijdsklasse verdeling
Leeftijdsverdeling
Ondernemingsplannen meedelen aan medewerkers
Onderverdeling naar leeftijdsklassen
Testresultaten bekendmaken aan andere afdelingen
Testresultaten meedelen aan andere afdelingen
Testresultaten melden aan andere afdelingen

Traduction de «per leeftijdsklasse meedelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
businessplannen meedelen aan medewerkers | ondernemingsplannen meedelen aan medewerkers

présenter un business plan aux collaborateurs | présenter un plan d’entreprise aux collaborateurs




indeling naar leftijdsklasse | leeftijdsklasse verdeling | onderverdeling naar leeftijdsklassen

distribution des classes d'âge | répartition des classes d'âge


leeftijdsverdeling [ bevolkingspiramide | leeftijdsgroep | leeftijdsklasse ]

répartition par âge [ classe d'âge | groupe d'âge | pyramide des âges ]






testresultaten meedelen aan andere afdelingen | testresultaten bekendmaken aan andere afdelingen | testresultaten melden aan andere afdelingen

communiquer des résultats d'essais à d'autres services


gezondheids- en veiligheidsmaatregelen kenbaar maken | gezondheids- en veiligheidsmaatregelen meedelen

communiquer les mesures de santé et de sécurité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verzekeraar moet eveneens het aantal verzekerden per waarborg en per leeftijdsklasse meedelen aan de FSMA respectievelijk de CDZ.

L'assureur est tenu également de communiquer respectivement à la FSMA ou à l'OCM, le nombre d'assurés par garantie et par classe d'âge.


Concreet verloopt de procedure voor de berekening van de medische index als volgt : de verzekeraars moeten de bruto-schadelast per waarborg en per leeftijdsklasse meedelen aan de FSMA of de CDZ wanneer het een verzekeringsmob is, in de maand april.

Concrètement, la procédure pour le calcul de l'indice médical se déroule comme suit : les assureurs sont tenus de communiquer au mois d'avril à la FSMA ou, lorsqu'il s'agit d'une société mutualiste, à l'OCM la charge brute des sinistres par garantie et par classe d'âge.


4. a) Kan u eveneens meedelen in welke leeftijdsklasse de Belgen zitten die geen personenbelasting betalen? b) Gaat het om jonge mensen, gaat het om de middenklassen?

4. a) Pouvez-vous également me communiquer la classe d'âge des Belges concernés par un dossier à l'impôt des personnes physiques pour lequel aucun impôt n'est dû? b) S'agit-il de jeunes ou de personnes issues des classes moyennes?


Kan u, opgesplitst per Gewest, per taalrol en per federale administratie en parastatale de verzamelde gegevens meedelen voor de volgende indicatoren: 1. percentage ziekteverzuimers; 2. verzuimpercentage; 3. frequentie van het ziekteverzuim; 4. gemiddelde ziekteduur; 5. alsook voor de analysevariabelen: - statutair/contractueel; - man/vrouw; - werkregime; - leeftijdsklasse?

Pourriez-vous, par Région, par rôle linguistique et par administration et parastatal fédéraux, me communiquer les données collectées pour les indicateurs suivants: 1. pourcentage d'absents pour maladie; 2. taux d'absentéisme; 3. fréquence des absences pour maladie; 4. durée moyenne du congé de maladie; 5. ainsi que, pour les variables d'analyse: - statutaire/contractuel; - homme/femme; - régime de travail; - tranche d'âge?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kan u, opgesplitst per Gewest, per taalrol en per federale administratie en parastatale de verzamelde gegevens meedelen voor de volgende indicatoren: 1. percentage ziekteverzuimers; 2. verzuimpercentage; 3. frequentie van het ziekteverzuim; 4. gemiddelde ziekteduur; 5. alsook voor de analysevariabelen: - statutair/contractueel; - man/vrouw; - werkregime; - leeftijdsklasse?

Pourriez-vous, par Région, par rôle linguistique et par administration et parastatal fédéraux, me communiquer les données collectées pour les indicateurs suivants: 1. pourcentage d'absents pour maladie; 2. taux d'absentéisme; 3. fréquence des absences pour maladie; 4. durée moyenne du congé de maladie; 5. ainsi que, pour les variables d'analyse: - statutaire/contractuel; - homme/femme; - régime de travail; - tranche d'âge?


w