Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autistische psychopathie
Compatibel
Een emotionele stoornis uit F93.-
Een neurotische stoornis uit F40-F48
Gedragsstoornis uit F91.- samen met
In staat samen te gaan
Kwartaal
Kwartaal van tewerkstelling
Neventerm
Onderdelen voorbereiden om samen te voegen
Samen met mede-acteurs repeteren
Samen met medespelers repeteren
Samen uitvoeren van patrouille
Schizoïde stoornis op kinderleeftijd

Vertaling van "per kwartaal samen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een sterke tendens aan te ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke emotionele-symptomen - zoals angst, dwanggedachten of dwanghandelingen, depersonalisatie of derealisatie, fobieën of hypochondrie. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een emotionele stoornis uit F93.- | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een neurotische stoornis uit F40-F48

Définition: Groupe de troubles catactérisés par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à des perturbations émotionnelles persistantes et marquées, par exemple une anxiété, des obsessions ou des compulsions, une dépersonnalisation ou une déréalisation, des phobies ou une hypocondrie. | Troubles des conduites en F91.- associés à un trouble:émotionnel en F93.- | névrotique en F40-F48


samen met mede-acteurs repeteren | samen met medespelers repeteren

répéter avec d'autres comédiens


helpen verduidelijken hoe verschillende componenten samen functioneren | helpen verduidelijken hoe verschillende onderdelen samen functioneren

aider à clarifier les synergies entre diverses composantes








compatibel | in staat samen te gaan

compatible | pouvant être administrés en même temps | pouvantêtre transfusé | -gref


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


onderdelen voorbereiden om samen te voegen

préparer des pièces à assembler
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onderzoek verrichten naar criteria die kunnen worden gehanteerd om een probleem van bijvangst van zeevogels te omschrijven. || Commissie, samen met de wetenschappelijke instanties || 1e kwartaal 2013

Examiner les critères pouvant servir à caractériser un problème de prises accessoires d'oiseaux marins || COM en liaison avec l’organisme scientifique concerné || 1er trimestre 2013


* De verandering in timing van de verschillende (onderdelen van) procedures - met name de concentratie van het uitvoeringsonderzoek in het vierde kwartaal, met het verschijnen van de verschillende uitvoeringsverslagen midden januari samen met het voorjaarsverslag, en de indiening van alle (middellangetermijn) beleidsrichtsnoeren na de Europese Raad van het voorjaar - zal gelijklopende aanpassingen in de werkorganisatie bij de Commissie en haar diensten vergen, met name in de jaren (t, t+3) waarin de richtsnoeren of de actieplannen aan ...[+++]

* La modification du calendrier pour plusieurs (éléments des) procédures, notamment la programmation de l'examen de la mise en oeuvre durant le quatrième trimestre permettant la publication des différents rapports sur la mise en oeuvre à la mi-janvier en même temps que le rapport de printemps, et la présentation de toutes les orientations (à moyen terme) après le Conseil européen de printemps, impliquerait des changements dans l'organisation du travail de la Commission et de ses services, en particulier pour les années ('t' et t+3) au ...[+++]


Art. 20. De jaarrekening, samen met voornoemde schriftelijke verslagen, moeten uiterlijk in de loop van het tweede kwartaal van het volgende jaar ter goedkeuring aan het Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid worden voorgelegd.

Art. 20. Les comptes annuels, avec les rapports écrits susmentionnés, doivent être soumis pour approbation à la Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique, au plus tard pendant le deuxième trimestre de l'année suivante.


Art. 22. De jaarrekening, samen met voornoemde schriftelijke verslagen, moeten uiterlijk in de loop van het tweede kwartaal van het volgende jaar ter goedkeuring aan het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid worden voorgelegd.

Art. 21. Les comptes annuels, avec les rapports écrits susmentionnés, doivent être soumis pour approbation à la Commission paritaire de l'industrie chimique, au plus tard pendant le deuxième trimestre de l'année suivante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 20. De jaarrekening, samen met voornoemde schriftelijke verslagen, moeten uiterlijk in de loop van het tweede kwartaal van het volgende jaar ter goedkeuring aan het Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid worden voorgelegd.

Art. 20. Les comptes annuels, avec les rapports écrits susmentionnés, doivent être soumis pour approbation à la Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique, au plus tard pendant le deuxième trimestre de l'année suivante.


In het eerste kwartaal van dit jaar zijn er al meer gevallen gerapporteerd dan in heel 2015 samen.

Davantage de cas ont déjà été rapportés au premier trimestre de cette année que sur toute l'année 2015.


- wordt het aantal ter beschikking gestelde werkplekleerplaatsen vastgesteld door de VTE-breuken van alle jongeren, bedoeld in artikel 42/1, § 1, derde lid, van de wet, en van alle werknemers, bedoeld in artikel 42/1, § 2, eerste lid, van de wet, over het kwartaal samen te tellen; voor elk van deze jongeren en werknemers wordt de VTE-breuk wordt apart berekend over het kwartaal met de factoren, formules en bepalingen vermeld in artikel 2, §§ 3, 4 of 5, naargelang het geval.

- le nombre de postes de stage en entreprise mis à disposition est déterminé en additionnant, pour le trimestre, les fractions ETP de tous les jeunes visés à l'article 42/1, § 1, alinéa 3, de la loi, et de tous les travailleurs visés à l'article 42/1, § 2, alinéa 1, de la loi; pour chacun de ces jeunes et travailleurs, la fraction ETP est calculée séparément sur le trimestre au moyen des facteurs, formules et dispositions mentionnés à l'article 2, §§ 3, 4 ou 5, selon le cas.


De provinciale cellen komen ten minste eens per kwartaal samen op initiatief en onder voorzitterschap van een vertegenwoordiger van het Bestuur van het Vervoer te Land van het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur, of telkens een van de leden van deze cellen dat vraagt.

Les cellules provinciales se réunissent au moins une fois par trimestre à l'initiative et sous la présidence d'un représentant de l'Administration du Transport terrestre du Ministère des Communications et de l'Infrastructure ou, chaque fois que le demande un des membres de ces cellules.


Het organiserend bestuur bezorgt Kind en Gezin per kwartaal, samen met de zittingstabellen, een overzicht van het totaal van de verplaatsingskosten per arts.

Le pouvoir organisateur transmet par trimestre à « Kind en Gezin » un aperçu des frais de déplacement par médecin, ainsi que les tableaux des séances.


De provinciale cellen komen ten minste eens per kwartaal samen op initiatief en onder voorzitterschap van een vertegenwoordiger van het Bestuur van het Vervoer te Land van het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur, of telkens een van de leden van deze cellen dat vraagt.

Les cellules provinciales se réunissent au moins une fois par trimestre à l'initiative et sous la présidence d'un représentant de l'Administration du Transport terrestre du Ministère des Communications et de l'Infrastructure ou, chaque fois que le demande un des membres de ces cellules.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'per kwartaal samen' ->

Date index: 2024-07-21
w