Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «per jaar werden uitgegeven » (Néerlandais → Français) :

Art. 34. In artikel 6 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het punt 1° wordt vervangen als volgt : "1° de certificateur stelt het EPB-certificaat op met behulp van de software en met toepassing van het protocol, rekening houdende met alle documenten die specifiek door het Instituut werden uitgegeven voor de uitoefening van zijn activiteit als certificateur; "; 2° in punt 2° worden de woorden "De EPB-certificaten en de EPB-certificaten voor openbare gebouwen worden onafhankelijk en objectief opgesteld en worden niet beïnvloed door eventuele commerciële belangen" vervangen door de woorden « Hij stelt de E ...[+++]

Art. 34. A l'article 6 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° le point 1° est remplacé par ce qui suit : « 1° le certificateur établit le certificat PEB au moyen du logiciel, en appliquant le protocole et en tenant compte de tout document spécifiquement édité par l'Institut pour l'exercice de son activité de certificateur; »; 2° au point 2°, les mots « Les certificats PEB et les certificats PEB bâtiment public sont établis de manière indépendante et objective et ne sont pas influencés par d'éventuels intérêts commerciaux » sont remplacés par les mots « Il établit les certificats PEB et les certificats PEB bâti ...[+++]


3. Hoeveel bedragen de intresten die België aan zijn schuldeisers moet betalen op de schuldeffecten die in het eerste kwartaal van 2010 werden uitgegeven?

3. À combien s'élèvent les intérêts que la Belgique doit verser à ses créanciers sur ces titres de la dette émis au premier semestre 2010?


1. Kunt u een overzicht geven van het aantal beschermingsopdrachten dat de Veiligheid van de Staat uitgevoerd heeft in het jaar 2014 onderverdeeld per dreigingsniveau? 2. Wat is de kostprijs van de beveiligingsmaatregelen die jaarlijks werden uitgegeven en dit voor de verschillende niveaus?

1. Pourriez-vous fournir un aperçu du nombre de missions de protection effectuées par la Sûreté de l'État au cours de l'année 2014, en ventilant votre réponse par niveau de menace? 2. Quel est le coût des dépenses consenties annuellement pour les mesures de sécurité, par niveau de menace?


Er wordt gewerkt met een afgesproken uurtarief overeenkomstig de deontologische regels van de Orde van advocaten. d) Ik kan u evenwel mededelen dat voor de zaken die sinds het begin van de legislatuur werden ingeleid, tot nu toe de volgende bedragen werden uitgegeven: 7021 euro: advocatenkantoor Lallemand et Legros 4840 euro: advocatenkantoor Depla Lantsoght e) In artikel 524-010.

C'est en effet un tarif horaire convenu qui est utilisé, ceci conformément aux règles déontologiques de l'Ordre des avocats. d) Je peux toutefois vous communiquer que le coût actuel des affaires initiées depuis le début de la législature s'élèvent à: 7021 euros: Cabinet Lallemand et Legros 4840 euros: Cabinet Depla Lantsoght e) À l'article 524-010.


7. stelt bezorgd vast dat het niveau van de overgedragen vastleggingskredieten hoog was voor titel II (administratieve uitgaven), te weten 1 800 000 EUR (52 %); neemt er nota van dat dit is grotendeels toe te schrijven is aan specifieke contracten die werden ondertekend aan het einde van het jaar (0,9 miljoen EUR), na de late goedkeuring van een gewijzigde begroting in september 2013; stelt verder vast dat een bedrag van ongeveer 400 000 EUR betrekking had op diensten di ...[+++]

7. observe avec inquiétude que le niveau des crédits engagés reportés était élevé pour le titre II (dépenses administratives), et atteignait un montant de 1 800 000 EUR (52 %); reconnaît que les principaux facteurs qui ont contribué à ce niveau élevé sont des contrats spécifiques signés à la fin de l’année, pour un montant de 900 000 EUR, en raison de l’approbation tardive d’un budget rectificatif en septembre 2013; souligne, en outre, que quelque 400 000 EUR se rapportent à des services fournis mais non facturés en 2013;


7. stelt bezorgd vast dat het niveau van de overgedragen vastleggingskredieten hoog was voor titel II (administratieve uitgaven), te weten 1 800 000 EUR (52 %); neemt er nota van dat dit is grotendeels toe te schrijven is aan specifieke contracten die werden ondertekend aan het einde van het jaar (0,9 miljoen EUR), na de late goedkeuring van een gewijzigde begroting in september 2013; stelt verder vast dat een bedrag van ongeveer 400 000 EUR betrekking had op diensten di ...[+++]

7. observe avec inquiétude que le niveau des crédits engagés reportés était élevé pour le titre II (dépenses administratives), et atteignait un montant de 1 800 000 EUR (52 %); reconnaît que les principaux facteurs qui ont contribué à ce niveau élevé sont des contrats spécifiques signés à la fin de l’année, pour un montant de 900 000 EUR, en raison de l’approbation tardive d’un budget rectificatif en septembre 2013; souligne, en outre, que quelque 400 000 EUR se rapportent à des services fournis mais non facturés en 2013;


P. overwegende dat op 7 december 2014 26 mannen werden gearresteerd wegens " zedeloos gedrag" in een badhuis in Caïro; overwegende dat de arrestatie op de televisie was te volgen en werd voorgesteld als onderdeel van een campagne tegen afwijkend seksueel gedrag; overwegende dat alle aangeklaagden op 12 januari 2015 werden vrijgesproken; overwegende dat deze opzettelijk vernederende aanhouding te plaatsen is tegen de achtergrond ...[+++]

P. considérant que le 7 décembre 2014, 26 hommes ont été arrêtés pour "orgie" dans un hammam public du Caire; que l'arrestation a été montrée à la télévision et présentée comme faisant partie d'une campagne pour punir les comportements sexuels déviants; que tous les prévenus ont été acquittés le 12 janvier; que cette arrestation, délibérément humiliante, a pour arrière-plan l'intensification de la répression de la communauté LBGT dans le pays; que l'arrestation de décembre constitue la plus grande arrestation d'homosexuels présumés depuis l'ère Moubarak; qu'en septembre 2014, huit hommes ont été condamnés à trois ans de prison pour ...[+++]


Vorig jaar werden 333 miljoen maaltijdcheques uitgegeven met een totale waarde van 2 miljard euro.

L'année dernière, 333 millions de ces titres ont été dépensés pour une valeur totale de 2 milliards d'euros.


262. herinnert aan het feit dat het voortgangsrapport voor Kroatië van 2009 tekorten toont op vlak van het rechtswezen te wijten aan gebrek aan transparantie en toepassing van eenvormige, objectieve criteria bij de selectie van rechters en procureurs; twijfelt daarom of de financiële middelen die op hoofdstuk 23 werden uitgegeven, efficiënt en effectief zijn uitgegeven;

262. rappelle que le rapport de suivi 2009 concernant la Croatie fait état de déficiences dans les domaines du système judiciaire en raison de lacunes au niveau de la transparence et de l'application de critères objectifs et uniformes dans la sélection de juges et de procureurs; doute dès lors que les fonds consacrés au chapitre 23 aient été dépensés de manière efficace;


260. herinnert aan het feit dat het voortgangsrapport voor Kroatië van 2009 tekorten toont op vlak van het rechtswezen te wijten aan gebrek aan transparantie en toepassing van eenvormige, objectieve criteria bij de selectie van rechters en procureurs; twijfelt daarom of de financiële middelen die op hoofdstuk 23 werden uitgegeven, efficiënt en effectief zijn uitgegeven;

260. rappelle que le rapport de suivi 2009 concernant la Croatie fait état de déficiences dans les domaines du système judiciaire en raison de lacunes au niveau de la transparence et de l'application de critères objectifs et uniformes dans la sélection de juges et de procureurs; doute dès lors que les fonds consacrés au chapitre 23 aient été dépensés de manière efficace;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'per jaar werden uitgegeven' ->

Date index: 2023-08-18
w