Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
Incidentie
Internationaal Jaar van de Inheemse Volken
Jaar
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Prognoses over vijf jaar betreffende ...
Schuld op ten hoogste één jaar
Syndroom van Briquet
VN-Jaar van de inheemse volken
Voorkomen per jaar
Vordering op ten hoogste één jaar

Vertaling van "per jaar betreffende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
prognoses over vijf jaar betreffende ...

projections à cinq ans portant sur ...


Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Année européenne de l'éducation et de la formation tout au long de la vie


Internationaal Jaar (van de VN) voor de Inheemse Mensen van de Wereld (1993) | Internationaal Jaar van de Inheemse Volken | VN-Jaar van de inheemse volken

Année internationale des populations autochtones


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1




schuld op ten hoogste één jaar

dette à un an au plus


vordering op ten hoogste één jaar

créance à un an au plus


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Wat zijn de cijfergegevens van de afgelopen vijf jaar, opgesplitst per jaar, betreffende het aantal inbreuken op de wet op informaticacriminaliteit?

4. Combien d'infractions à la loi relative à la criminalité informatique ont-elles été constatées, par an, au cours des cinq dernières années?


3. a) Wat zijn de cijfergegevens van de afgelopen vijf jaar, opgesplitst per jaar, betreffende het aantal gerechtelijke onderzoeken naar aanleiding van inbreuken op de wet op informaticacriminaliteit? b) Welk gevolg werd daaraan gegeven?

3. a) Combien d'enquêtes judiciaires portant sur des violations de la loi relative à la criminalité informatique ont été ouvertes chaque année au cours des cinq dernières années? b) Quelles suites leur ont été données?


De kandidaat moet ook het bewijs leveren (attesten of andere geldige stukken) dat hij op de uiterste inschrijvingsdatum een beroepservaring heeft van ten minste 2 jaar betreffende het beheer van technische installaties.

Le candidat doit également apporter la preuve (attestations ou autres documents faisant foi) qu'il dispose, à la date ultime d'inscription, d'une expérience professionnelle d'au moins deux années en matière de gestion des installations techniques.


3. Een vergelijking van de statistieken van de laatste drie jaar betreffende de handel van honden vanuit België naar andere landen (Tabel 2 in bijlage) wijst op een geleidelijke daling van het aantal vanuit België verzonden honden.

3. Une comparaison statistique du commerce de chiens depuis la Belgique vers d'autres pays lors de ces 3 dernières années (Tableau 2 en annexe) montre une diminution progressive du nombre de chiens envoyés depuis la Belgique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. a) Ondanks het feit dat het stricto sensu niet een geval betreft dat past onder de gevallen van uw vraag, lijkt het nuttig om op te merken dat in een arrest van 20 juni 2014, F. 12.0134.F, niet gepubliceerd op de website van het Hof van Cassatie maar opgenomen op Fisconetplus, het Hof van Cassatie bevestigt dat de administratie die zich beroept op de verjaringstermijn van zeven jaar, betreffende belastbare handelingen of illegale belastingaftrekken welke de rechtsvordering doet blijken, kan overgaan tot bijkomende onderzoeken buiten de gewone verjaringstermijn van drie jaar om.

2. a) Encore qu'il ne s'agisse pas stricto sensu d'un cas qui entre dans les prévisions de votre question, il apparaît utile de relever que dans un arrêt du 20 juin 2014, F.12.0134.F non publié sur le site de la Cour de cassation mais repris sur Fisconetplus, la Cour de cassation confirme que l'administration qui se prévaut du délai de prescription de sept ans, s'agissant d'opérations imposables ou de déductions de la taxe illégales que l'action judiciaire fait apparaître, peut procéder à des investigations complémentaires au-delà du délai de prescription ordinaire de trois ans.


Wat de laatste opmerking betreft, verwijst spreker tevens naar het « Blunderboek » van het Rekenhof, dat een opmerking formuleert over de verwijlinteresten en naar de antwoorden op een aantal parlementaire vragen die hij begin dit jaar betreffende dit onderwerp heeft gesteld.

En ce qui concerne la dernière remarque, l'intervenant fait également référence au rapport annuel de la Cour des comptes, qui formule une remarque à propos des intérêts de retard, ainsi qu'aux réponses à un certain nombre de questions parlementaires qu'il a posées à ce sujet au début de l'année.


Wat betreft de opleiding van de magistraten en de gerechtelijke stagairs werd het eerste regelgevende initiatief genomen met de wet van 18 juli 1991 tot wijziging van de voorschriften van het Gerechtelijk Wetboek die betrekking hebben op de opleiding en de werving van magistraten. Hierbij werd aan het wervingscollege de opdracht gegegeven om advies te geven aan de minister van Justitie, op zijn verzoek en tenminste eenmaal per jaar betreffende hun opleiding.

En ce qui concerne la formation des magistrats et des stagiaires judiciaires, la première initiative réglementaire a été prise par la loi du 18 juillet 1991 modifiant les règles du Code judiciaire relatives à la formation et au recrutement des magistrats, dans laquelle le collège de recrutement de donner au ministre de la Justice, à sa demande et au moins une fois par an, un avis concernant leur formation.


De betalingsvoorwaarden van de in artikel 3 van dit Protocol bedoelde financiële bijdrage, zijn die welke door de Europese Gemeenschappen worden aanvaard volgens een financieringsschema van ten minste tien jaar betreffende de grond en het gebouw D3, in overleg met de minister van Financiën van de Staat.

Les modalités de paiement de l'intervention financière prévue à l'article 3 du présent Protocole d'accord sont celles auxquelles les Communautés européennes se soumettront selon le type de financement retenu - pour une période minimale de 10 ans - portant sur le terrain et le bâtiment D3, après concertation avec le ministre des Finances de l'État.


De betalingsvoorwaarden van de in artikel 2 van dit Protocol bedoelde financiële bijdrage, zijn die welke de Europese Gemeenschappen aanvaarden volgens een financieringsschema van tenminste tien jaar betreffende de grond, het gebouw D3 en de kosten inzake het bouwrijp maken, in overleg met de Minister van Financiën van de Staat.

Les modalités de paiement de l'intervention financière prévue à l'article 2 du présent Protocole sont celles auxquelles les Communautés européennes se soumettent selon le type de financement retenu ­ pour une période minimale de 10 ans ­ portant sur le terrain, le bâtiment D3 et les coûts de viabilisation y afférents, après concertation avec le Ministre des Finances de l'Etat.


Voorbeelden van acties die kaderen binnen deze doelstelling : informatieverspreiding via de inlassing van een informatieblad in de bedrijfskrant Arbtra ; 2 à 3 affiches per jaar betreffende bepaalde aspecten van kansengelijkheid; organisatie van informatie- en sensibiliseringsvergaderingen; kritisch nalezen van interne documenten op stereotypen;

Exemples d'actions qui s'inscrivent dans le cadre de cet objectif : diffusion d'informations via l'insertion d'un feuillet d'information dans le journal d'entreprise Arbtra ; 2 à 3 affiches par an concernant certains aspects de l'égalité des chances; organisation de réunions d'informations et de sensibilisation; lecture critique de documents internes afin d'y détecter les stéréotypes;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'per jaar betreffende' ->

Date index: 2024-03-19
w