Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad-hoc groep immigratie
Europees Comité voor drugsbestrijding
G7
G8
Groep COMET
Groep GS 931
Groep artikel 29
Groep coördinatoren VVP
Groep coördinatoren vrij verkeer van personen
Groep drugs en georganiseerde criminaliteit
Groep gegevensbescherming artikel 29
Groep van Acht
Groep van Zeven
Groep van gemeenten
Groep van meest geïndustrialiseerde landen
Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen
Groep voor de politie- en douanesamenwerking
Groep voor gerechtelijke samenwerking
Groep voor vrij verkeer van personen
Rhodos-groep
Samenwerkingsorgaan
Shiga-Kruse dysenterie
Shigellose groep A
Shigellose groep B
Socio-culturele groep
Stuurgroep II
TREVI-groep

Vertaling van "per groep tabakssoorten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
samenwerkingsorgaan (EU) [ ad-hoc groep immigratie | Europees Comité voor drugsbestrijding | groep drugs en georganiseerde criminaliteit | groep voor de politie- en douanesamenwerking | groep voor gerechtelijke samenwerking | groep voor vrij verkeer van personen | Rhodos-groep | Stuurgroep II | TREVI-groep ]

organe de coopération judiciaire et policière (UE) [ groupe ad hoc immigration | groupe de coopération policière et douanière | groupe de Rhodes | groupe directeur II | groupe drogue et criminalité organisée | groupe libre circulation des personnes | groupe TREVI ]


Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]

Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]


Groep beperkende maatregelen voor terrorismebestrijding | Groep COMET | Groep GS 931 | Groep toepassing specifieke maatregelen inzake terrorismebestrijding

Groupe Application de mesures spécifiques en vue de lutter contre le terrorisme | groupe COMET | groupe Mesures restrictives en vue de lutter contre le terrorisme


Groep artikel 29 | Groep gegevensbescherming artikel 29 | Groep voor de bescherming van personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens

groupe de protection des personnes à l'égard du traitement des données à caractère personnel | groupe de travail article 29 | groupe de travail article 29 sur la protection des données | GT art. 29 [Abbr.]


Groep coördinatoren vrij verkeer van personen | Groep coördinatoren VVP | Rhodos-groep

groupe de Rhodes | Groupe des coordinateurs Libre circulation des personnes


socio-culturele groep

groupe socio-culturel [ groupe socioculturel ]


Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertr ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]




shigellose groep A [Shiga-Kruse dysenterie]

Infection à Shigella du groupe A [Shiga-Kruse]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ten eerste worden de bedragen van de tabakssoorten van groep V (sun cured) uitdrukkelijk verlaagd omdat er geen afzetmogelijkheden zijn en met het expliciete doel om de producenten aan te sporen over te schakelen op andere soorten met afzetmogelijkheden en/of eventueel de tabaksteelt te beëindigen via het bestaande programma voor de opkoop van quota.

D'une part, les montants du Groupe de variétés V (Sun cured) sont explicitement réduits, car il n'a pas de débouché réel sur le marché et dans le but délibéré d'inciter les producteurs à se reconvertir dans d'autres variétés avec des possibilités de commercialisation et/ou, éventuellement, à abandonner la production en ayant recours au programme de rachat de quotas en vigueur.


Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 2076/92 van de Raad van 30 juni 1992 tot vaststelling van de premies voor tabaksbladeren per groep tabak en van de garantiedrempels per groep tabakssoorten en per Lid-Staat (2), gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 164/94 (3), voor België een quotum voor "light air-cured"-tabak is vastgesteld; dat het voor deze produktie dienstig is ter uitvoering van artikel 8 van Verordening (EEG) nr. 3478/92 van de Commissie (4), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1754/94 (5), een vochtgehalte aan te geven; dat bijgevolg Verordening (EEG) nr. 3478/92 dient te worden gewijzigd;

considérant que le règlement (CEE) no 2076/92 du Conseil, du 30 juin 1992, fixant les primes pour le tabac en feuilles par groupe de tabac ainsi que les seuils de garantie répartis par groupe de variétés par État membre (2), modifié par le règlement (CE) no 164/94 (3), fixe un quota de tabac « light air-cured » pour la Belgique; qu'il convient, en application de l'article 8 du règlement (CEE) no 3478/92 de la Commission (4), modifié en dernier lieu par le règlement (CE) no 1754/94 (5), d'affecter un taux d'humidité à cette production; qu'il convient, dès lors, de modifier l ...[+++]


Overwegende dat, om de communautaire produktie te beperken en tegelijk de produktie tegen te gaan van soorten die moeilijk verkoopbaar zijn, een algemene garantiedrempel voor de Gemeenschap moet worden vastgesteld die jaarlijks moet worden onderverdeeld in specifieke drempels per groep tabakssoorten;

considérant que, afin de limiter la production de tabac de la Communauté et de décourager en même temps la production des variétés qui présentent des difficultés de débouchés, il convient de déterminer un seuil de garantie global et maximal pour la Communauté et de la répartir annuellement dans des seuils de garantie spécifiques pour chaque groupe de variétés;


Overwegende dat de Commissie op grond van Verordening (EEG) nr. 2824/88, met name aan de hand van door de Lid-Staten verstrekte gegevens, voor elke oogst vóór 31 juli van het jaar volgende op dat van die oogst en voor elke tabakssoort of groep tabakssoorten waarvoor een gegarandeerde maximumhoeveelheid geldt, moet bepalen hoeveel de werkelijke produktie bedraagt; dat, wanneer komt vast te staan dat de gegarandeerde maximumhoeveelheid voor een tabakssoort of groep tabakssoorten is overschreden, de betrokken interventieprijs en de betr ...[+++]

considérant que le règlement (CEE) no 2824/88 prévoit que, pour chaque récolte, et avant la date du 31 juillet suivant celle de la récolte et pour chacune des variétés ou des groupes de variétés de tabac pour lesquelles une quantité maximale garantie a été fixée, la Commission, notamment sur la base des données communiquées par les États membres, établit la quantité effectivement produite; que, en cas de dépassement, à chaque tranche de dépassement de 1 % de la quantité maximale garantie pour une variété ou groupe de variétés corresp ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat in Verordening (EEG) nr. 727/70 een regeling inzake gegarandeerde maximumhoeveelheden is opgenomen; dat in die regeling met name is bepaald dat, wanneer de voor een tabakssoort of groep tabakssoorten vastgestelde hoeveelheden worden overschreden, de betrokken prijzen en premies op grond van artikel 4, lid 5, van genoemde verordening moeten worden verlaagd;

considérant que le règlement (CEE) no 727/70 prévoit un régime de quantités maximales garanties; que ce régime prévoit notamment que, en cas de dépassement des quantités fixées pour une variété ou un groupe de variétés, les prix et les primes y relatifs doivent être réduits par application des dispositions prévues à l'article 4 paragraphe 5 dudit règlement;


Wanneer voor de tabakssoort of een groep tabakssoorten de door de interventiebureaus overgenomen hoeveelheden voor een bepaalde oogst een vastgesteld percentage van de produktie en in elk geval een bepaalde hoeveelheid overschrijden , onderzoekt de Raad de toestand op grond van een rapport dat hem door de Commissie na afloop van het verkoopseizoen en uiterlijk op 30 april van het kalenderjaar volgende op het jaar van de oogst wordt voorgelegd .

LORSQUE , POUR UNE VARIETE OU UN GROUPE DE VARIETES , LES QUANTITES PRISES EN CHARGE PAR LES ORGANISMES D'INTERVENTION DEPASSENT , POUR UNE RECOLTE DONNEE , UN POURCENTAGE FIXE DE LA PRODUCTION ET EN TOUT CAS UNE QUANTITE DONNEE , LE CONSEIL PROCEDE A L'EXAMEN DE LA SITUATION SUR BASE D'UN RAPPORT QUE LUI PRESENTE LA COMMISSION A L'ISSUE DE LA CAMPAGNE DE COMMERCIALISATION ET AU PLUS TARD LE 30 AVRIL DE L'ANNEE CIVILE SUIVANT CELLE DE LA RECOLTE .


Gezien de ongunstige marktsituatie voor soja als gevolg van de kleine oogst in de US en het effect daarvan op de voederprijzen, wordt voorgesteld de basisprijs voor het verkoopseizoen 1994/1995 vast te stellen op 1 300,00 ecu/ton. TABAK Voor de oogst van 1994 zijn in Verordening (EEG) nr. 2076/92 de quota per groep tabakssoorten en per Lid-Staat vastgesteld.

TABAC Pour la récolte 1994, le règlement (CEE) n° 2076/92 a fixé les quotas par groupe de variété de tabac et par Etat membre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'per groep tabakssoorten' ->

Date index: 2025-08-24
w