Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "per geval situaties te onderzoeken waarbij bedrijven " (Nederlands → Frans) :

9. verzoekt de Commissie geval per geval situaties te onderzoeken waarbij bedrijven weigeren vestigingen te verkopen die zij van plan zijn te sluiten, ook al zijn deze vestigingen winstgevend, en vast te stellen of een dergelijke weigering een inbreuk op het EU-mededingingsrecht vormt;

9. invite la Commission à étudier, au cas par cas, les situations dans lesquelles des entreprises refusent de vendre les usines qu'elles ont l'intention de fermer, même si ces usines sont rentables, et à déterminer si un tel refus pourrait constituer un infraction au droit européen de la concurrence;


Overeenkomstig artikel 14 van het Statuut kan de minister van Justitie, bij een beslissing vastgesteld na overleg in de Ministerraad, een situatie waarin een of meer misdaden waarover het Hof rechtsmacht heeft, lijken te zijn gepleegd, verwijzen naar het Hof, waarbij de aanklager wordt verzocht de situatie te onderzoeken teneinde vast te stellen of een of meer geïdentificeerde personen in staat van beschuldiging moeten worden geste ...[+++]

En application de l'article 14 du Statut, le ministre de la Justice peut, par décision délibérée en Conseil des ministres, déférer à la Cour une situation dans laquelle un ou plusieurs crimes relevant de la compétence de la Cour paraissent avoir été commis et prier le Procureur d'enquêter sur cette situation en vue de déterminer si une ou plusieurs personnes identifiées doivent être accusées de ces crimes.


Wellicht wordt de situatie bedoeld waarin de onderzoeken, waarbij wordt nagegaan of de gedoneerde embryo's gezond zijn, negatieve resultaten opleveren en er dus geen donatie kan gebeuren.

Sans doute vise-t-on la situation où les examens dont le but est de vérifier si les embryons donnés sont sains donnent des résultats négatifs, de sorte qu'aucun don n'est possible.


Wellicht wordt de situatie bedoeld waarin de onderzoeken, waarbij wordt nagegaan of de gedoneerde embryo's gezond zijn, negatieve resultaten opleveren en er dus geen donatie kan gebeuren.

Sans doute vise-t-on la situation où les examens dont le but est de vérifier si les embryons donnés sont sains donnent des résultats négatifs, de sorte qu'aucun don n'est possible.


Er is zelfs sprake van situaties waarbij bedrijven te horen krijgen dat hun implantaat dat afgekeurd is, wél goedgekeurd zal worden indien er extra geld op tafel gelegd wordt.

On évoque même des cas où des entreprises s'entendent répondre que leur implant, qui n'a pas été homologué, le sera pour autant qu'on mette davantage d'argent sur la table.


Dit amendement heeft ten doel situaties te vermijden waarbij bedrijven een punt van vertrek of aankomst kiezen buiten de EU om zo naleving van de in deze verordening vervatte bepalingen te omzeilen.

Cet amendement vise à éviter les situations dans lesquelles les entreprises pourraient chercher à établir le point de départ ou d'arrivée en dehors de l'Union de manière à éviter de se conformer aux dispositions du présent règlement.


Welke maatregelen gaat de Raad nemen om de bedrijven, met name die bedrijven die moderniseringssubsidies ontvangen, te dwingen niet te verhuizen en hun bedrijfsactiviteiten niet te verplaatsen naar landen buiten de EU (zoals in het geval van de twee genoemde bedrijven), waarbij honderden vaste werknemers en seizoenarbeiders op straat komen te staan?

Quelles mesures le Conseil va-t-il prendre pour contraindre les entreprises, en général, et les entreprises qui bénéficient de subventions à la modernisation, en particulier, à ne pas se délocaliser pour travailler dans des pays extérieurs à l’Union européenne, comme c’est le cas avec les entreprises Michailidis et Froza, dans lesquelles des centaines de travailleurs permanents et saisonniers se retrouveront à la rue?


Welke maatregelen gaat de Raad nemen om de bedrijven, met name die bedrijven die moderniseringssubsidies ontvangen, te dwingen niet te verhuizen en hun bedrijfsactiviteiten niet te verplaatsen naar landen buiten de EU (zoals in het geval van de twee genoemde bedrijven), waarbij honderden vaste werknemers en seizoenarbeiders op straat komen te staan?

Quelles mesures le Conseil va-t-il prendre pour contraindre les entreprises, en général, et les entreprises qui bénéficient de subventions à la modernisation, en particulier, à ne pas se délocaliser pour travailler dans des pays extérieurs à l’Union européenne, comme c’est le cas avec les entreprises Michailidis et Froza, dans lesquelles des centaines de travailleurs permanents et saisonniers se retrouveront à la rue?


C. overwegende dat de politie van Zimbabwe dit incident wil afdoen als een simpel geval van gewapende overval en moord en weigert te onderzoeken of er politieke motieven in het spel zijn, hetgeen aansluit bij eerdere weigeringen om misdaden te onderzoeken waarbij door de regering geïnspireerde politieke motieven vermoed worden,

C. considérant que la police du Zimbabwe traite l'affaire comme un simple cas de vol à main armée et de meurtre et se refuse à enquêter sur l'existence d'une motivation politique à cet assassinat, ce qui corrobore ses refus antérieurs d'enquêter sur des crimes soupçonnés d'avoir des motifs politiques et d'être dictés par le gouvernement,


Het hof van beroep te Brussel is afgeweken van de regel van artikel 162, tweede lid, van het Wetboek van Strafvordering ingeval van een abnormale vertraging van de procedure en in het geval dat werd aangehaald, waarbij de burgerlijke partij geen enkele controle had over de keuze van de onderzoeken, noch op de kosten ervan.

Je souligne toutefois que la Cour d'appel de Bruxelles a déjà dérogé à la règle de l'article 162, alinéa 2, du Code d'instruction criminelle dans le cas d'un retard anormal dans la procédure ainsi que dans le cas où dans le contexte de la cause considérée, la partie civile n'avait eu aucune maîtrise sur le choix des devoirs accomplis ni sur leur coût.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'per geval situaties te onderzoeken waarbij bedrijven' ->

Date index: 2020-12-10
w