Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevalling in volledig normaal geval
Bijzonder dringend geval
Bijzonder spoedeisend geval
Bodemverontreinigingsgeval
Fysiek onderzoek uitvoeren in geval van nood
Geneesmiddelen toedienen in geval van nood
Geval van bodemverontreiniging
Geval van verontreiniging van de bodem
In geval van nood gespecialiseerd materiaal gebruiken
Lichamelijk onderzoek uitvoeren in geval van nood
Medicatie toedienen in geval van nood
Medicijnen toedienen in geval van nood
Neventerm

Vertaling van "per geval nagegaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
medicijnen toedienen in geval van nood | geneesmiddelen toedienen in geval van nood | medicatie toedienen in geval van nood

administrer des médicaments en urgence


regeling waarbij steeds kan worden nagegaan waar vlees is opgeslagen

système de classement permettant de localiser les viandes


bijzonder dringend geval | bijzonder spoedeisend geval

cas d'urgence spéciale | cas particulièrement urgent


bodemverontreinigingsgeval | geval van bodemverontreiniging | geval van verontreiniging van de bodem

site à problème


fysiek onderzoek uitvoeren in geval van nood | lichamelijk onderzoek uitvoeren in geval van nood

effectuer un examen physique en urgence


in geval van nood gespecialiseerd materiaal gebruiken | in geval van nood gespecialiseerde uitrusting gebruiken

faire fonctionner des équipements spécialisés en urgence


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinat ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de sla ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]


elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé


bevalling in volledig normaal geval | bevalling met weinig of geen assistentie, met of zonder episiotomie

accouchement tout à fait normal cas avec assistance minime ou sans assistance, avec ou sans épisiotomie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Voor kwetsbare personen wordt specifieke begeleiding geboden en zal er geval per geval nagegaan worden wat de behoefte is om een gepaste vervolgopvang of begeleiding te kunnen verzekeren.

3. Pour les personnes vulnérables, un accompagnement spécifique est offert, et on examine au cas par cas quels sont les besoins pour pouvoir assurer un suivi de l'accueil ou un accompagnement adapté.


Dat kan niet als een algemene regel gelden maar er moet geval per geval nagegaan worden of zo een contact vertrouwenwekkend zou kunnen zijn.

Il ne faut pas en faire une règle générale, mais il faut, au cas par cas, examiner si un tel contact peut avoir un effet rassurant.


De Raad van State is van oordeel dat die rechten en belangen beter beschermd zouden worden, zonder op een ongeoorloofde wijze afbreuk te doen aan het « vitale belang » van de geadopteerde, zoals het Europees Hof dat belang omschrijft, door te voorzien in een stelsel waarbij geval per geval nagegaan zou worden of, en in welke mate, op het verzoek van een geadopteerde kan worden ingegaan.

Le Conseil d'État estime que ces droits et intérêts devraient être mieux sauvegardés, sans qu'il soit porté atteinte de manière illicite à l'« intérêt vital » de l'adopté, tel que la Cour européenne définit cet intérêt, en prévoyant un régime permettant d'évaluer au cas par cas si, et dans quelle mesure, la demande d'un adopté peut être accueillie.


Dat kan niet als een algemene regel gelden maar er moet geval per geval nagegaan worden of zo een contact vertrouwenwekkend zou kunnen zijn.

Il ne faut pas en faire une règle générale, mais il faut, au cas par cas, examiner si un tel contact peut avoir un effet rassurant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de minister worden de supplementaire uren geval per geval nagegaan en al dan niet aanvaard volgens de complexiteit van het strafdossier (6) .

D'après le ministre, les heures supplémentaires sont évaluées au cas par cas et acceptées ou non en fonction de la complexité du dossier pénal (6) .


Bij de beslissing over de afwijking wordt per geval nagegaan of er voorwaarden gesteld moeten worden met betrekking tot de duur van de afwijking en de niet-discriminerende toegang tot de interconnecties met de buurlanden.

Dans la décision concernant l'octroi d'une dérogation, il convient de prendre en compte, au cas par cas, la nécessité d'imposer des conditions concernant la durée de la dérogation et l'accès sans discrimination aux interconnexions avec les états voisins.


2. Wordt er, in geval van dringende medische hulp voor illegalen, nagegaan in hoeverre de betrokken personen al dan niet in de mogelijkheid zijn om deze kosten, of minstens het remgeld ervan, zelf te dragen?

2. Lorsqu'une aide médicale urgente est dispensée à une personne en séjour illégal, vérifie-t-on si l'intéressé est en mesure ou non d'assumer ces dépenses ou d'au moins s'acquitter du ticket modérateur?


5. Vooreerst wens ik erop te wijzen dat steeds geval per geval op basis van de feitelijke en juridische gegevens zal moeten worden nagegaan wat de juiste fiscale kwalificatie is van de inkomsten uit het delen van privévoertuigen.

5. D'abord, je souhaite souligner qu'il devra toujours être examiné au cas par cas, sur la base des élé-ments de droit et de fait, quelle est la qualification fiscale correcte des revenus issus du partage de véhicules privés.


Conclusie is dat ook in de recente herziening van de betalingsdienstenrichtlijn (PSD II) de Europese wetgever bewust niet voor een definitie heeft geopteerd, maar dat geval per geval dient te worden nagegaan of er sprake is van grove nalatigheid en de invulling verder overgelaten wordt aan de rechtspraak en de rechtsleer.

En conclusion, même dans la récente révision de la directive sur les services de paiement (PSD II), le législateur européen a volontairement choisi de ne pas inclure de définition, préférant qu'il soit vérifié au cas par cas s'il est question de négligence grave, et laissant l'interprétation ultérieure à la jurisprudence et à la doctrine.


Uit hetgeen voorafgaat volgt dat enkel een analyse van geval per geval, waarbij het al dan niet bijkomstige karakter van de handelsverrichtingen ten name van een vzw wordt nagegaan, zal toelaten om te bepalen of die vereniging onderworpen is aan de vennootschapsbelasting of aan de rechtspersonenbelasting.

Il résulte de ce qui précède que seule une analyse au cas par cas visant à déterminer le caractère accessoire ou non des opérations commerciales dans le chef d'une ASBL, permettra, de fixer l'assujettissement de cette association à l'impôt des sociétés ou à l'impôt des personnes morales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'per geval nagegaan' ->

Date index: 2023-05-01
w