Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwas doen
Afwassen
Alle-terreinen-fiets
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
Bromfiets
Bromfietsindustrie
Fiets
Fiets en bromfiets
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Motorfiets
Motorrijwiel
Negatieve verplichting
Onthoudingsverplichting
Rijwiel
Rijwiel met hulpmotor
Rijwielindustrie
Tweewielig motorvoertuig
Tweewielig voertuig
Uitspraak doen in laatste aanleg
Uitspraak doen in laatste instantie
Vaat doen
Verbintenis om
Vergoeding voor het gebruik van de fiets
Verplichting om niet te doen

Vertaling van "per fiets doen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle


tweewielig voertuig [ bromfiets | fiets | motorfiets | motorrijwiel | rijwiel | rijwiel met hulpmotor | tweewielig motorvoertuig ]

véhicule à deux roues [ bicyclette | cycle | motocycle | motocyclette | vélo | vélomoteur ]


vergoeding voor het gebruik van de fiets

indemnité pour l'utilisation de la bicyclette


negatieve verplichting | onthoudingsverplichting | verbintenis om(iets)niet te doen | verplichting om niet te doen

obligation de ne pas faire | obligation négative








ongeruste personen die een noodoproep doen ondersteunen | verontruste personen die een noodoproep doen ondersteunen

aider les personnes en détresse qui appellent les services d’urgence


uitspraak doen in laatste aanleg | uitspraak doen in laatste instantie

statuer en dernier ressort


fiets en bromfiets [ bromfietsindustrie | rijwielindustrie ]

cycle et motocycle [ industrie du cycle | industrie du motocycle ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De werknemers die hun verplaatsing woonplaats-werkplaats met de fiets doen, ontvangen een vergoeding van 0,21 EUR per afgelegde kilometer.

Les travailleurs effectuant leur déplacement domicile-lieu de travail à bicyclette pourront bénéficier d'une indemnité de 0,21 EUR par kilomètre parcouru.


Met ingang van 1 januari 2016 zal de kilometervergoeding (van 0,15 EUR per km) op 0,22 EUR per km worden gebracht voor de werknemers die de verplaatsingen van hun woonplaats naar hun werkplaats met de fiets doen.

A partir du 1 janvier 2016, l'indemnité kilométrique (de 0,15 EUR par km) sera portée à 0,22 EUR par km pour les travailleurs qui effectuent en vélo les déplacements de leur domicile à leur lieu de travail.


17. vraagt de lidstaten om aan manieren te werken om de vraag naar vervoer te verminderen door het thuiswerken te bevorderen en gebruik van ICT-technologie, en zich de cijfers uit de Eurobarometer voor ogen te houden waaruit blijkt dat de burgers zich zorgen maken over de nadelige gevolgen van het toenemende autoverkeer in de steden, en opstoppingen (76 %), luchtkwaliteit (81 %) en ongevallen (73 %) als de grootste problemen ervaren; vraagt de Commissie om zich op de hoogte te houden van nieuwe vormen van vervoersmobiliteit (bv. zelfbesturende voertuigen), om in samenwerking met de lidstaten een analyse uit te voeren van alle beschikbar ...[+++]

17. invite les autorités à promouvoir des moyens de réduire la demande de transport en renforçant le recours au télétravail et aux outils des TIC, et de prendre en considération les chiffres du sondage Eurobaromètre qui montrent que les citoyens de l'Union s'inquiètent de l'impact négatif de l'augmentation de la circulation dans les villes et que les embouteillages (76 %), la qualité de l'air (81 %) et les taux d'accidents (73 %) constituent les problèmes les plus graves; invite la Commission à suivre les nouvelles formes de mobilité liées aux transports (par exemple l ...[+++]


Art. 8. Er wordt een vergoeding toegekend aan de bedienden die de woon-werkverplaatsingen met een vervoermiddel anders dan het openbaar vervoer of de fiets doen.

Art. 8. Une indemnité kilométrique est accordée aux employés effectuant les déplacements domicile-lieu de travail avec un moyen de transport autre que les transports en commun ou le vélo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 7. Er wordt een vergoeding toegekend aan de bedienden die per fiets de woon-werkverplaatsingen doen.

Art. 7. Une indemnité kilométrique est accordée aux employés effectuant les déplacements domicile-lieu de travail à vélo.


Art. 8. De vervoerskosten van de arbeiders die de verplaatsing van hun woonplaats naar hun werk geheel of gedeeltelijk per fiets doen worden, voor de met dat vervoermiddel afgelegde kilometers, volgens de wettelijke bepalingen terugbetaald a rato van het onbelast bedrag (momenteel 0,15 EUR/km).

Art. 8. Les frais de transport des ouvriers effectuant tout ou partie du déplacement entre leur domicile et leur lieu de travail à vélo sont remboursés, pour les kilomètres effectués au moyen de ce mode de transport, à concurrence du montant immunisé (actuellement 0,15 EUR par kilomètre), selon les modalités légales.


Maar dit kan men helaas niet in een richtlijn, in voorschriften of in een actieplan vastleggen. Wij moeten dit doen door duidelijke regels op te stellen en de Europese burgers ervan te overtuigen hun verstand te gebruiken, zodat zij geen alcohol en drugs gebruiken wanneer zij een auto, een motor, een vrachtwagen of een fiets besturen.

Malheureusement, ce n'est pas le genre de problème qui peut être réglé par une directive, un règlement ou un plan d'action. Nous devons simplement utiliser des règles valables pour persuader les citoyens européens de se servir de leur intelligence et de ne pas consommer d'alcool ou de drogue lorsqu'ils prennent la route.


Art. 27. De bediende, bedoeld in artikel 1, § 2, die zich ten aanzien van de werkgever in een schriftelijke verklaring engageert om gedurende een aaneengesloten periode van minstens drie maanden de woon-werkverplaatsing met de fiets te doen en ook daadwerkelijk minstens 50 pct. van de dagen van de betrokken maand de woon-werkverplaatsing met de fiets doet, heeft gedurende deze maand ten laste van de werkgever recht op een fietsvergoeding.

Art. 27. L'employé visé à l'article 1, § 2, qui s'engage dans une déclaration écrite vis-à-vis de son employeur à effectuer le trajet domicile-travail à vélo pendant une période ininterrompue d'au moins 3 mois et pendant au moins 50 p.c. des jours du mois pris en compte, a droit pendant ce mois à une indemnité-vélo à charge de son employeur.


Verschillende deelnemers dringen erop aan meer te doen om de mensen ervan te overtuigen de auto te laten staan en te gaan lopen of de fiets te nemen, alsook een grotere inspanning te leveren om de wegen veilig en toegankelijker voor andere gebruikers dan automobilisten te maken.

Plusieurs participants souhaitent qu'on s'attache davantage à tirer les automobilistes de leur voiture afin de les faire marcher ou rouler à vélo, et à rendre la route plus sûre et plus accessible aux utilisateurs non automobilistes.


Verschillende deelnemers dringen erop aan meer te doen om de mensen ervan te overtuigen de auto te laten staan en te gaan lopen of de fiets te nemen, alsook een grotere inspanning te leveren om de wegen veilig en toegankelijker voor andere gebruikers dan automobilisten te maken.

Plusieurs participants souhaitent qu'on s'attache davantage à tirer les automobilistes de leur voiture afin de les faire marcher ou rouler à vélo, et à rendre la route plus sûre et plus accessible aux utilisateurs non automobilistes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'per fiets doen' ->

Date index: 2022-05-15
w