Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COSAG
E-mail
E-mail adres
E-mail hosten
E-mailadres
E-mailbericht
E-mailhostingservice beheren
Elektronische berichtendienst
Elektronische post
Elektronische postdienst
Groep van Bezorgde Zuidafrikanen
Mailbericht
Prototype-systeem voor E-mail
Prototype-systeem voor electronic mail
Prototype-systeem voor het elektronisch postverkeer
Reclame per e-mail
Uitvoering van een privaat e-mailplatform beheren
Vereniging van Bezorgde Geleerden
Zakelijke e-mails opstellen

Vertaling van "per e-mail bezorgd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
E-mailadres | E-mail adres

adresse de courrier électronique | adresse électronique


E-mail | E-mailbericht | Mailbericht

courriel | courrier électronique | message électronique




reclame per e-mail

publicité par courrier électronique


Elektronische berichtendienst | Elektronische post | Elektronische postdienst | E-mail

messagerie électronique


Groep van Bezorgde Zuidafrikanen | COSAG [Abbr.]

Groupe des Sud-Africains préoccupés | COSAG [Abbr.]


Vereniging van Bezorgde Geleerden

Union des scientifiques inquiets | UCS [Abbr.]


prototype-systeem voor electronic mail | prototype-systeem voor E-mail | prototype-systeem voor het elektronisch postverkeer | prototype-systeem voor het elektronische berichtenverkeer

prototype d'un système de courrier électronique | système expérimental de messagerie électronique


e-mail hosten | geboden services voor een e-mailplatform onderhouden en verbeteren | e-mailhostingservice beheren | uitvoering van een privaat e-mailplatform beheren

gérer un service d’hébergement et de messagerie électronique


zakelijke e-mails opstellen

rédiger des courriers électroniques professionnels | rédiger des e-mails professionnels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Opgesteld op [____ datum], te [_____ plaats] in 3 exemplaren waarvan één origineel bijgehouden wordt op de zetel van de werkgever, één ingescand exemplaar (met bijlage) per e-mail bezorgd wordt aan het "Sociaal Fonds Transport en Logistiek" via info@sftl.be of bij ontstentenis van scan, via aangetekend schrijven en het derde exemplaar wordt bijgehouden door ondergetekende actuaris.

Etablie le [ _____ date], à [ _____ lieu] en 3 exemplaires dont un original est conservé au siège de l'employeur, un exemplaire scanné (avec annexe) est délivré par e-mail au "Fonds Social Transport et Logistique" via info@fstl.be ou à défaut de scan, par lettre recommandée et le troisième exemplaire est conservé par le soussigné actuaire.


Opgesteld op [____ datum], te [____ plaats] in 3 exemplaren waarvan één origineel bijgehouden wordt op de zetel van de werkgever, één ingescand exemplaar (met bijlage) per e-mail bezorgd wordt aan het "Sociaal Fonds Transport en Logistiek" via info@sftl.be of bij ontstentenis van scan, via aangetekend schrijven en het derde exemplaar wordt bijgehouden door ondergetekende actuaris.

Etablie le [____ date], à [____ lieu] en 3 exemplaires dont un original est conservé au siège de l'employeur, un exemplaire scanné (avec annexe) est délivré par email au "Fonds Social Transport et Logistique" via info@fstl.be ou à défaut de scan, par lettre recommandée, et le troisième exemplaire est conservé par le soussigné actuaire.


1° de aanvraag wordt ingediend via een aanvraagformulier van Kind en Gezin dat wordt bezorgd via een e-mail, gericht aan het e-mailadres, vermeld op het aanvraagformulier van Kind en Gezin;

1° la demande est introduite à l'aide d'un formulaire de demande de « Kind en Gezin », transmis par e-mail à l'adresse e-mail, mentionnée sur le formulaire de demande de « Kind en Gezin » ;


Het resultaat van de stemming wordt onmiddellijk via e-mail aan de leden bezorgd.

Le résultat du vote est aussitôt transmis aux membres par messagerie électronique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een afschrift van deze memo wordt per e-mail bezorgd aan de secretaris van de Commissie voor de Binnenlandse Zaken en de administratieve Aangelegenheden.

Une copie de cette note sera transmise par courriel à monsieur le secrétaire de la Commission de l'Intérieur et Affaires administratives.


Een afschrift van deze memo wordt per e-mail bezorgd aan de secretaris van de Commissie voor de Binnenlandse Zaken en de administratieve Aangelegenheden.

Une copie de cette note sera transmise par courriel à monsieur le secrétaire de la Commission de l'Intérieur et Affaires administratives.


De erkenningsaanvraag om voor de certificering van installaties voor de productie van groene elektriciteit te worden erkend als certificeringsorgaan bedoeld in artikel 4, § 2, van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 17 december 2015 betreffende de promotie van groene elektriciteit, wordt aan BRUGEL bezorgd in één exemplaar per gewone brief op de hoofdzetel van BRUGEL afgegeven of per e-mail naar BRUGEL gestuurd.

La demande d'agrément pour la certification des installations de production d'électricité verte visée à l'article 4, § 2, de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 17 décembre 2015 relatif à la promotion de l'électricité verte est adressée à BRUGEL en un exemplaire par courrier ordinaire au siège de BRUGEL ou par voie électronique.


Uw administratie heeft mij dat verslag nog altijd niet bezorgd, ondanks mijn verschillende herinneringen per telefoon en e-mail. Mijn laatste herinnering dateert van 19 januari 2009.

Malgré plusieurs rappels par téléphone et par courriel auprès de votre administration, dont le dernier en date du 19 janvier 2009, je n'ai toujours pas reçu ce rapport.


Deze gegevens werden teruggeven aan het kabinet van de heer staatssecretaris en er werd beloofd dat de juiste gegevens zouden bezorgd worden per e-mail.

Ces données ont été renvoyées au cabinet du secrétaire d'État et il a été promis que les données exactes seraient communiquées par courriel.


4. Naast de mailing naar klantenbestanden en de verspreiding binnen het Paleis voor Schone Kunsten worden de publicaties Masterplan, BOZAR Magazine, algemene jaarbrochure, brochure BOZAR MUSIC, brochure BOZAR EXPO op aanvraag aan de geïnteresseerden bezorgd per post.

4. En plus du mailing vers tous les fichiers clients et de la diffusion au sein du Palais des Beaux-Arts, les publications du Masterplan, du Magazine BoZar, de la brochure annuelle générale, de la Brochure BoZar Music, de la Brochure BoZar Expo, seront envoyées sur demande par courrier aux personnes intéressées.


w