Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dag voor de rechten van het kind
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Herstellingen aan gehoorapparaten uitvoeren
Herstellingen aan hoorapparaten uitvoeren
Internationale Dag van de Rechten van het Kind
Internationale Vrouwendag
Internationale dag van de vrouw
Internationale dag voor slachtoffers van foltering
Interventies op straat uitvoeren bij sociaal werk
Neventerm
Preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Reparaties aan gehoorapparaten uitvoeren
Reparaties aan hoorapparaten uitvoeren
Tussenkomsten op straat uitvoeren bij sociaal werk
Uitvoeren

Vertaling van "per dag uitvoeren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
interventies op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij sociaal werk | interventies op straat uitvoeren bij sociaal werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk

intervenir dans la rue dans le cadre de l’action sociale


herstellingen aan hoorapparaten uitvoeren | reparaties aan hoorapparaten uitvoeren | herstellingen aan gehoorapparaten uitvoeren | reparaties aan gehoorapparaten uitvoeren

effectuer des réparations sur des aides auditives


preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren

mettre en place des mesures de prévention des maladies des poissons


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminutio ...[+++]


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparaissent souvent rapidement, sans rechutes. Quand les symptômes persistent, le diagnostic doit êtr ...[+++]


internationale dag van de Verenigde Naties voor slachtoffers van foltering | internationale dag voor slachtoffers van foltering | Internationale dag voor steun aan slachtoffers van foltering

Journée internationale des Nations Unies pour le soutien aux victimes de la torture




Dag van de Verenigde Naties voor de rechten van de vrouw en de internationale vrede, Internationale Vrouwendag | Internationale dag van de vrouw | Internationale Vrouwendag

Journée des Nations Unies pour les droits de la femme et la paix internationale | Journée des Nations Unies pour les droits des femmes et la paix internationale | Journée internationale de la femme


Dag voor de rechten van het kind | Internationale Dag van de Rechten van het Kind

Journée mondiale de l'enfance


Omschrijving: Gevallen van dementie ten gevolge van of althans toegeschreven aan, andere oorzaken dan de ziekte van Alzheimer of cerebrovasculair lijden. Het begin kan vallen in elke levensperiode zij het zelden op de oude dag.

Définition: Démences dues, ou supposées dues, à d'autres causes que la maladie d'Alzheimer ou à une maladie vasculaire cérébrale. Elles peuvent débuter à tout âge, mais ne surviennent que rarement à un âge avancé.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien de toediening van het geneesmiddel plaatsvindt ten laatste op de dag die volgt op de dag van het verschaffen of de dag van het uitvoeren van het voorschrift door de apotheker, dan geldt het inkomend register ook als uitgaand register.

Si l'administration du médicament a lieu au plus tard le lendemain de la date de sa fourniture ou de la date d'exécution de la prescription par le pharmacien d'officine, alors le registre d'entrée tient aussi lieu de registre de sortie.


Deze medewerkers ontvangen 7u36 (3u48 voor medewerkers die die dag verminderde prestaties uitvoeren) voor de dag van de geleverde prestaties.

Ces agents reçoivent 7h36 (3h48 pour les agents effectuant des prestations réduites ce jour-là) pour leur journée sur présentation du travail fourni.


Hun werkroosters en opdrachten zijn vergelijkbaar. Hoewel de beambten van de actieve operationele dienst opdrachten en interventies op het terrein uitvoeren, worden ze officieel als administratief personeel (het statuut-Camu) beschouwd en dus voor een arbeidstijd van 7.36 uur/dag betaald, waarnaast ze nog een relatief kleine maandelijkse toelage voor onregelmatige prestaties ontvangen.

Les agents du service opérationnel actif, bien que chargés des missions et interventions sur le terrain, sont en effet officiellement considérés comme du personnel administratif (statut "Camu") et, par conséquent, rémunérés selon un horaire de 7,36 heures/jour avec une allocation mensuelle relativement faible pour "prestations irrégulières".


In aanloop naar deze dag, hebben heel wat humanitaire organisaties aan de alarmbel getrokken wat betreft de veiligheid van hun medewerkers bij het uitvoeren van hun taken.

À la veille de cette journée, de nombreuses organisations humanitaires ont mis l'accent sur le problème particulièrement grave de la sécurité de leurs collaborateurs dans le cadre de l'accomplissement de leurs missions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verklaring voor het niet uitvoeren van de werken die daaraan zouden kunnen verhelpen is de volgende: - het aantal reizigers per dag bedraagt minder dan 500 (in 2014: 121 reizigers per dag); - een ander station dat op minder dan 30 km gelegen is (Beverlo, ook op lijn 15) is toegankelijk voor personen met een beperkte mobiliteit; - de hoge kostprijs van de desbetreffende werken voor de toegankelijkheid van personen met een beperkte mobiliteit vanwege de topografie van het station van Beringen.

La non-réalisation des travaux qui pourraient y remédier trouve son explication dans les éléments suivants: - le nombre de voyageurs par jour est inférieur à 500 (en 2014, 121 voyageurs par jour); - une autre gare située à moins de 30 kilomètres (Beverlo, également sur la ligne 15) est accessible aux personnes à mobilité réduite; - le coût élevé des travaux en question pour les personnes à mobilité réduite en raison de la topographie de la gare de Beringen.


Tijdens de steekproeven die het college op de dag van de verkiezing zal houden, zal het daarom niet alleen een aantal proefstemmen uitvoeren (zie hoger) maar eveneens een kopie maken van de effectief die dag gebruikte software.

C'est pourquoi, pendant les sondages que le collège fera le jour des élections, il ne se contentera pas d'effectuer une série de votes-tests; les experts prendront également une copie du logiciel effectivement utilisé le jour des élections.


De privébedrijven dienen tevens een accijns te betalen voor het uitvoeren van testen, met name 1 000 euro per jaar in het kader van een langlopende concessie en 125 euro per dag in het kader van een kortlopende concessie.

Les sociétés privées doivent également payer une redevance pour l’exécution de tests, notamment 1 000 euros par an dans le cadre d’une concession de longue durée et 125 euros par jour dans le cadre d’une concession de courte durée.


Het college moet dus nagaan of op de dag van de verkiezing alle geautomatiseerde systemen precies uitvoeren wat ervan verwacht wordt.

Il appartient dès lors au collège de vérifier si le jour des élections, tous les systèmes automatisés se comportent conformément à ce qui est prévu.


Zowel de vorderingen tot blokkering als tot opheffing van de blokkering zullen dagelijks aan de operatoren worden medegedeeld opdat deze de vordering zouden kunnen uitvoeren tegen de volgende dag.

Tant les réquisitions de blocage que d'annulation de blocage seront communiquées quotidiennement aux opérateurs afin que ceux-ci puissent exécuter la réquisition le lendemain.


5. Mijns inziens moeten vandaag de dag de verschillende vormen van druk op alle partners, inclusief DRC en Rwanda worden gehandhaafd opdat ze hun engagementen in het akkoord effectief uitvoeren. Ik denk dat de maatregelen die genomen werden in opvolging van het verslag van de Verenigde Naties een impact hebben gehad.

5. Je pense qu’une pression multiforme doit être maintenue sur tous les partenaires, y compris la RDC et le Rwanda pour qu'ils mettent en œuvre leurs engagements dans l'accord d'Addis et que les mesures qui avaient été adoptées à la suite du rapport des Nations-Unies ont eu un impact.


w