Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratief schrijven
Administratieve brief
Administratieve brief ter afsluiting van zaken
Brief
Briefings volgen
Correspondentie
In debet inschrijven
Inschrijven
Inschrijven met recht van voorkeur
Inschrijven met voorkeursrecht
Inschrijven op een emissie
Inschrijven op een lening
Op de begroting inschrijven
Op een lening intekenen
Stemming per brief

Traduction de «per brief inschrijven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inschrijven op een emissie | inschrijven op een lening | op een lening intekenen

souscrire à une émission | souscrire un emprunt


inschrijven met recht van voorkeur | inschrijven met voorkeursrecht

souscrire à titre irréductible








administratief schrijven | administratieve brief | administratieve brief ter afsluiting van zaken

attestation négative | lettre administrative de classement


correspondentie [ brief ]

correspondance [ épistolaire ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na ontvangst van de beslissing om schoolonderwijs op te leggen, hebben de personen belast met de opvoeding tien werkdagen de tijd om de onderwijsinspectie per aangetekende brief te bevestigen dat ze hun kind hebben laten inschrijven in een door hen gekozen school die georganiseerd, gesubsidieerd of erkend wordt door de Duitstalige Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Vlaamse Gemeenschap of een territoriale entiteit van een lidstaat van de Europese Unie.

Après réception de la décision de retour à l'école, les personnes chargées de l'éducation ont un délai de dix jours ouvrables pour présenter à l'inspection scolaire, par recommandé, la confirmation d'une inscription dans une école de leur choix organisée, subventionnée ou reconnue par la Communauté germanophone, la Communauté française ou la Communauté flamande ou encore par une entité territoriale d'un Etat membre de l'Union européenne.


Inschrijven doet u per aangetekende brief gericht aan de Voorzitter van de Hoge Raad voor de Justitie, Ijzerenkruisstraat 67, 1000 Brussel.

Les inscriptions doivent être adressées par lettre recommandée au Président du Conseil supérieur de la Justice, Rue de la Croix de Fer 67, à 1000 Bruxelles.


Art. 2. In artikel 4 van hetzelfde besluit worden de woorden « tot 1 juni van het lopende schooljaar per aangetekende brief inschrijven». vervangen door de woorden « inschrijven tot 2 mei van het lopende schooljaar per aangetekende brief aan de voorzitter van de examencommissie».

Art. 2. Dans l'article 4 du même arrêté, les mots « recommandée pour le 1 juin de l'année scolaire en cours » sont remplacés par les mots « recommandée, adressée au président du jury, pour le 2 mai de l'année scolaire en cours ».


Er wordt melding gemaakt van de mogelijkheid voor iedere mede-eigenaar om een punt op de agenda te laten inschrijven door een gewone brief naar de mede-eigenaars te sturen of naar de syndicus die dan de andere mede-eigenaars hierover inlicht.

Il est fait mention de la faculté pour tout copropriétaire de demander l'inscription d'un point à l'ordre du jour par simple lettre aux autres copropriétaires ou au syndic, à charge pour celui-ci d'en informer les autres copropriétaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Krijgen werknemers die deeltijds gaan werken, een brief waarin zij gewezen worden op het belang van de demarche om zich, in voorkomend geval, als onvrijwillig deeltijdse werknemer te laten inschrijven?

1. Quel courrier est envoyé aux nouveaux/nouvelles travailleurs/euses à temps partiel pour leur signaler l'importance, si c'est leur cas, de se déclarer comme "temps partiels involontaires"?


De kandidaten die geen toegang hebben tot internet kunnen zich per brief inschrijven, met de duidelijke vermelding van het selectienummer (ANG08009), hun naam, hun voornaam, hun adres en rijksregisternummer.

Pour les candidats n'ayant pas accès à une ligne Internet ou téléphonique, ils peuvent s'inscrire par courrier en mentionnant clairement le numéro de la sélection (ANG08009), leur nom, prénom, adresse et numéro de registre national.


De kandidaten die geen toegang hebben tot internet kunnen zich per brief inschrijven, met de duidelijke vermelding van het selectienummer (ANG08001), hun naam, hun voornaam, hun adres en rijksregisternummer.

Pour les candidats n'ayant pas accès à une ligne Internet, ils peuvent s'inscrire par courrier en mentionnant clairement le numéro de la sélection (ANG08001), leur nom, prénom, adresse et numéro de registre national.


De kandidaten die geen toegang hebben tot internet kunnen zich per brief inschrijven, met de duidelijke vermelding van het selectienummer (ANG08002), hun naam, hun voornaam, hun adres en rijksregisternummer.

Pour les candidats n'ayant pas accès à une ligne Internet, ils peuvent s'inscrire par courrier en mentionnant clairement le numéro de la sélection (ANG08002), leur nom, prénom, adresse et numéro de registre national.


De kandidaten die geen toegang hebben tot internet kunnen zich per brief inschrijven, met de duidelijke vermelding van het selectienummer (ANG08008), hun naam, hun voornaam, hun adres en rijksregisternummer.

Pour les candidats n'ayant pas accès à une ligne Internet, ils peuvent s'inscrire par courrier en mentionnant clairement le numéro de la sélection (ANG08008), leur nom, prénom, adresse et numéro de registre national.


Zal de vice-eerste minister de sanctionerende maatregel van de boze brief inschrijven in het verkeersreglement, waardoor in het licht van de grondwettelijke gelijkheidsregels alle snelheidsovertreders op deze gunstmaatregel zullen kunnen rekenen?

La vice-première ministre compte-t-elle inscrire la disposition faisant l'objet de cette lettre dans le code de la route ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'per brief inschrijven' ->

Date index: 2024-03-12
w