Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidsdag
Gedeelte van een arbeidsdag
Gewone arbeidsdag
Productie-indexcijfer per arbeidsdag
Reeds begonnen studies en werkzaamheden

Traduction de «per begonnen arbeidsdag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


productie-indexcijfer per arbeidsdag

indice de production par jours ouvrables








reeds begonnen studies en werkzaamheden

études et travaux déjà engagés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 4. De werknemers die woonachtig zijn op 5 km en meer van de werkplaats, en die gebruik maken van andere dan in artikelen 2 en 3 bedoelde vervoermiddelen, hebben per begonnen arbeidsdag eveneens recht, ten laste van de werkgever, op een terugbetaling van de gedragen kosten.

Art. 4. Les travailleurs domiciliés à 5 km et plus du lieu de travail qui font usage des moyens de transport autres que ceux visés aux articles 2 et 3, ont également droit, à charge de l'employeur, à un remboursement des frais occasionnés.


Deze terugbetaling bedraagt per begonnen arbeidsdag 65 pct. van 1/65 van de effectieve prijs aan 139 pct. voor de driemaandelijkse treinkaart en dit voor de afgelegde afstand tussen de woonplaats en de werkplaats.

Ce remboursement est calculé par jour de travail commencé à 65 p.c. de 1/65 du prix effectif à 139 p.c. de la carte train trimestrielle et ceci pour la distance parcourue domicile travail.


- in geval van tewerkstelling in een voltijdse betrekking bedraagt elke begonnen arbeidsdag minimum 4 uur.

- en cas d'occupation dans un emploi à temps plein, chaque journée de travail entamée comptera 4 heures minimum.


Deze terugbetaling bedraagt per begonnen arbeidsdag 65 pct. van 1/65 van de effectieve prijs aan 139 pct. voor de driemaandelijkse treinkaart en dit voor de afgelegde afstand tussen de woonplaats en de werkplaats.

Ce remboursement est calculé par jour de travail commencé à 65 p.c. du 1/65 du prix effectif à 139 p.c. de la carte train trimestrielle et ceci pour la distance parcourue entre le domicile et le lieu de travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. De werknemers die woonachtig zijn op 5 km en meer van de werkplaats, en die gebruik maken van andere dan in artikelen 2 en 3 bedoelde vervoermiddelen, hebben per begonnen arbeidsdag eveneens recht, ten laste van de werkgever, op een terugbetaling van de gedragen kosten.

Art. 4. Les travailleurs domiciliés à 5 km et plus du lieu de travail et qui font usage des moyens de transport autres que ceux visés aux articles 2 et 3, ont également droit, par jour de travail commencé, à charge de l'employeur, à un remboursement des frais occasionnés.


Onder " arbeidsdag" wordt verstaan : elke begonnen arbeidsdag.

Par " jour de travail" , on entend : tout jour commencé.


Onder « arbeidsdag » wordt verstaan : elke begonnen arbeidsdag van minstens 4 uur zoals omschreven in artikel 12 ? § 4, van de collectieve arbeidsovereenkomst « Podiumkunsten » van 7 juli 2006.

Par « jour de travail », on entend : tout jour commencé d'au moins 4 heures comme prévu à l'article 12, § 4, de la convention collective de travail « Arts de la scène » du 7 juillet 2006.


Art. 4. De werknemers die woonachtig zijn op 5 km en meer van de werkplaats, en die gebruik maken van andere dan in artikelen 2 en 3 bedoelde vervoermiddelen, hebben per begonnen arbeidsdag eveneens recht, ten laste van de werkgever, op een terugbetaling van de gedragen kosten, aan 1/5e van de wekelijkse bijdrage van het barema per dag (met een maximum 5/5den per week) aan 65 pct. van de effectieve prijs van de treinkaart zoals deze geldt sedert 1 februari 2011, en dit voor de afgelegde afstand tussen de woonplaats en de werkplaats.

Art. 4. Les travailleurs domiciliés à 5 km et plus du lieu de travail et qui font usage des moyens de transport autres que ceux visés aux articles 2 et 3, ont, par jour de travail commencé également droit, à charge de l'employeur, à un remboursement des frais occasionnés à 1/5 de la cotisation du barème par jour, (avec un maximum de 5/5 par semaine) à 65 p.c. du prix effectif de la carte train comme en vigueur depuis le 1 février 2011, et ceci pour la distance parcourue domicile travail.


Art. 4. De werknemers die woonachtig zijn op 5 km en meer van de werkplaats, en die gebruik maken van andere dan in artikelen 2 en 3 bedoelde vervoermiddelen, hebben per begonnen arbeidsdag eveneens recht, ten laste van de werkgever, op een terugbetaling van de gedragen kosten, aan 1/5e van de wekelijkse bijdrage van het barema per dag (met een maximum 5/5den per week) aan 65 pct. van de effectieve prijs van de treinkaart zoals deze geldt sedert 1 februari 2011, en dit voor de afgelegde afstand tussen de woonplaats en de werkplaats.

Art. 4. Les travailleurs domiciliés à 5 km et plus du lieu de travail et qui font usage des moyens de transport autres que ceux visés aux articles 2 et 3, ont par jour de travail commencé également droit, à charge de l'employeur, à un remboursement des frais occasionnés à 1/5 de la cotisation du barème par jour, (avec un maximum de 5/5 par semaine) à 65 p.c. du prix effectif de la carte train comme en vigueur depuis le 1 février 2011, et ceci pour la distance parcourue domicile travail.


- in geval van tewerkstelling in een voltijdse betrekking bedraagt elke begonnen arbeidsdag minimum 4 uur.

- en cas d'occupation dans un emploi à temps plein, chaque journée de travail commencée comptera 4 heures minimum.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'per begonnen arbeidsdag' ->

Date index: 2022-02-24
w