Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «per 1 september 2011 automatisch » (Néerlandais → Français) :

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011R0914 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) nr. 914/2011 van de Commissie van 13 september 2011 tot wijziging van Verordening (EU) nr. 605/2010 tot vaststelling van de volks- en diergezondheidsvoorwaarden en de veterinaire certificeringsvoorschriften voor het binnenbrengen in de Europese Unie van rauwe melk en zuivelproducten, bestemd voor menselijke consumptie Voor de EER relevante tekst // UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 914/2011 VAN DE COMMISSIE // van 13 september 2011 // to ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011R0914 - EN - Règlement d’exécution (UE) n ° 914/2011 de la Commission du 13 septembre 2011 modifiant le règlement (UE) n ° 605/2010 arrêtant les conditions sanitaires et de police sanitaire ainsi que les exigences en matière de certification vétérinaire pour l’introduction dans l’Union européenne de lait cru et de produits laitiers destinés à la consommation humaine Texte ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011R0876 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) nr. 876/2011 van de Commissie van 1 september 2011 tot 157e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al-Qa’ida-netwerk // UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 876/2011 VAN DE COMMISSIE // van 1 september 2011 // tot 157e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke beperken ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011R0876 - EN - Règlement d'exécution (UE) n ° 876/2011 de la Commission du 1 er septembre 2011 modifiant pour la cent cinquante-septième fois le règlement (CE) n ° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l’encontre de certaines personnes et entités liées au réseau Al-Qaida // RÈGLEMENT D'EXÉCUTION (UE) N - 876/2011 DE LA COMMISSION


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011R0960 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) nr. 960/2011 van de Commissie van 26 september 2011 tot 158e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al-Qa'ida-netwerk // UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 960/2011 VAN DE COMMISSIE // van 26 september 2011 // tot 158e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van be ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011R0960 - EN - Règlement d'exécution (UE) n ° 960/2011 de la Commission du 26 septembre 2011 modifiant pour la cent cinquante-huitième fois le règlement (CE) n ° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées au réseau Al-Qaida // RÈGLEMENT D'EXÉCUTION (UE) N - 960/2011 DE LA COMMISSION // du 26 septembre 2011


Vanaf 1 september 2016 zouden de 'voorlopige bewindvoeringen' die al dateerden van voor 1 september 2014 automatisch onder de nieuwe regels vallen (maar beperkt tot het aspect 'goederen', zoals voorheen).

À partir du 1er septembre 2016, les «administrations provisoires» antérieures au 1er septembre 2014 relèveront automatiquement des nouvelles règles (uniquement en ce qui concerne l'aspect «biens», comme précédemment).


Artikel 2 van de wet van 16 december 2015 tot regeling van de mededeling van inlichtingen betreffende financiële rekeningen, door de Belgische financiële instellingen en de FOD Financiën, in het kader van een automatische uitwisseling van inlichtingen op internationaal niveau en voor belastingdoeleinden bepaalt : « De wet regelt de verplichtingen van de Belgische financiële instellingen en van de FOD Financiën met betrekking tot de inlichtingen die aan een bevoegde autoriteit van een ander rechtsgebied moeten medegedeeld worden in het kade ...[+++]

L'article 2 de la loi du 16 décembre 2015 réglant la communication des renseignements relatifs aux comptes financiers, par les institutions financières belges et le SPF Finances, dans le cadre d'un échange automatique de renseignements au niveau international et à des fins fiscales dispose : « La loi règle les obligations des Institutions financières belges et du SPF Finances en ce qui concerne les renseignements qui doivent être communiqués à une autorité compétente d'une autre juridiction dans le cadre d'un échange automatique de renseignements relatifs aux comptes financiers organisé, conformément à la directive 2014/107/UE du Conseil ...[+++]


21 JUNI 2016. - Ministerieel besluit tot vastlegging van het totale aantal subsidiabele uren vrijwilligersoppas 2016 en tot bepaling van het maximaal aantal subsidiabele uren per erkende dienst voor oppashulp voor het werkjaar 2016 De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, Gelet op het Woonzorgdecreet van 13 maart 2009, gewijzigd bij de decreten van 18 november 2011 en 21 juni 2013; Gelet op het decreet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2016, begrotingsartikel GE0-1GDD2AF-WT, basisallocatie GD329; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering ...[+++]

21 JUIN 2016. - Arrêté ministériel fixant le nombre total d'heures subventionnables de garde volontaire 2016 et fixant le nombre maximal d'heures subventionnables par service agréé de garde pour l'année d'activité 2016 Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, Vu le décret sur les soins et le logement du 13 mars 2009, modifié par les décrets des 18 novembre 2011 et 21 juin 2013 ; Vu le décret du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire ...[+++]


Art. 4. In artikel 64octies van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 19 september 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in § 7 wordt het vijfde lid vervangen als volgt : "Bij de automatische inlichtingenuitwisseling in de zin van artikel 64sexies wordt gebruikgemaakt van het door de Commissie vastgestelde geautomatiseerde standaardformaat, dat dergelijke automatische uitwisseling moet vergemakkelijken, en gebaseerd is op het bestaande geautomatiseerde formaat in de zin van artikel 9 va ...[+++]

Art. 4. A l'article 64octies du même décret, inséré par le décret du 19 septembre 2013, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 7, l'alinéa 5 est remplacé par ce qui suit : « Les échanges automatiques d'informations au titre de l'article 64sexies sont effectués dans un format informatique standard conçu pour faciliter cet échange automatique et basé sur le format informatique existan ...[+++]


Wijziging van het artikel 1, eerste lid, van het koninklijk besluit van 28 september 2010 betreffende de automatische weegwerktuigen Art. 38. In het artikel 1, eerste lid, van het koninklijk besluit van 28 september 2010 betreffende de automatische weegwerktuigen, worden de woorden "bijlage MI-006 van het koninklijk besluit van 13 juni 2006" vervangen door de woorden "bijlage VIII van het koninklijk besluit van 15 april 2016".

Modification de l'article 1, alinéa 1, de l'arrêté royal du 28 septembre 2010 relatif aux instruments de pesage à fonctionnement automatique Art. 38. Dans l'article 1, alinéa 1, de l'arrêté royal du 28 septembre 2010 relatif aux instruments de pesage à fonctionnement automatique, les mots « annexe MI-006 de l'arrêté royal du 13 juin 2006 » sont remplacés par les mots « annexe VIII de l'arr ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011L0077 - EN - Richtlijn 2011/77/EU van het Europees Parlement en de Raad van 27 september 2011 tot wijziging van Richtlijn 2006/116/EG betreffende de beschermingstermijn van het auteursrecht en van bepaalde naburige rechten // RICHTLIJN 2011/77/EU VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // van 27 september 2011

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011L0077 - EN - Directive 2011/77/UE du Parlement européen et du Conseil du 27 septembre 2011 modifiant la directive 2006/116/CE relative à la durée de protection du droit d’auteur et de certains droits voisins // DIRECTIVE 2011/77/UE DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // du 27 septembre 2011


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011R0954 - EN - Verordening (EU) nr. 954/2011 van het Europees Parlement en de Raad van 14 september 2011 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2006/2004 betreffende samenwerking tussen de nationale instanties die verantwoordelijk zijn voor handhaving van de wetgeving inzake consumentenbescherming Voor de EER relevante tekst // VERORDENING (EU) Nr. 954/2011 VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // van 14 september 2011 // tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2006/2004 betreff ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011R0954 - EN - Règlement (UE) n o 954/2011 du Parlement européen et du Conseil du 14 septembre 2011 modifiant le règlement (CE) n o 2006/2004 relatif à la coopération entre les autorités nationales chargées de veiller à l'application de la législation en matière de protection des consommateurs Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE // RÈGLEMENT (UE) N - 954/2011 DU PARLEME ...[+++]




D'autres ont cherché : 13 september     nr 914 2011     1 september     nr 876 2011     26 september     nr 960 2011     vanaf 1 september     september     september 2014 automatisch     16 december     richtlijn     automatische     november     19 september     bij de automatische     28 september     betreffende de automatische     27 september     14 september     nr 954 2011     per 1 september 2011 automatisch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'per 1 september 2011 automatisch' ->

Date index: 2024-04-19
w