Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Eventueel
Explosie veroorzaakt door vuurzee in pension
Hospitalisme bij kinderen
In voorkomend geval
Indien nodig
Koolstofmonoxidedampen van vuurzee in pension
Neventerm
Rouwreactie
Verbranding veroorzaakt door vuurzee in pension
Verlof voorafgaand aan de pensionering
Voor zover
Voor zover nodig
Voor zover noodzakelijk
Voortijdige pensionering
Waar nodig
Zo nodig
Zover als hun uitvoerend gezag strekt

Traduction de «pensionering voor zover » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig

ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu




de kosten van de procedure worden, voor zover het niet de door de verbonden ondernemingen gemaakte kosten betreft, gelijkelijk over de staten verdeeld

les frais de procédure à l'exclusion des frais exposés par les entreprises sont répartis de façon égale entre les Etats


zover als hun uitvoerend gezag strekt

dans toute la mesure compatible avec les pouvoirs exécutifs dont elles disposent


verbranding veroorzaakt door vuurzee in pension

brûlure causée par un incendie dans un immeuble locatif


koolstofmonoxidedampen van vuurzee in pension

vapeurs de monoxyde de carbone d'un incendie dans un pensionnat


explosie veroorzaakt door vuurzee in pension

explosion causée par un incendie dans un pensionnat


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retrai ...[+++]


verlof voorafgaand aan de pensionering

congé préalable à la pension


voortijdige pensionering

mise à la pension prématurée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De beëindiging van de arbeidsovereenkomst, anders dan door overlijden of pensionering, voor zover de werknemer geen nieuwe arbeidsovereenkomst heeft afgesloten met een onderneming die gebaremiseerden tewerkstelt die onder het toepassingsgebied van de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2010 vallen.

L'expiration du contrat de travail, autrement que par décès ou la mise à la retraite, pour autant que le travailleur n'a pas conclu un nouveau contrat de travail avec une entreprise occupant des travailleurs barémisés relevant du champ d'application de la convention collective de travail du 24 juin 2010.


- hetzij de beëindiging van een arbeidsovereenkomst (anders dan door overlijden of pensionering), voor zover die niet wordt gevolgd door het sluiten van een arbeidsovereenkomst met een andere werkgever die eveneens behoort tot het ressort van het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen;

- soit la fin d'un contrat de travail (pour une raison autre que le décès ou la retraite), pour autant qu'elle ne soit pas suivie par la conclusion d'un contrat de travail avec un autre employeur ressortissant également à la Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux;


- hetzij de beëindiging van een arbeidsovereenkomst (anders dan door overlijden of pensionering), voor zover die niet wordt gevolgd door het sluiten van een arbeidsovereenkomst met een andere werkgever die eveneens behoort tot het ressort van het Paritair Subcomité voor de metaalhandel;

- soit la fin d'un contrat de travail (pour une raison autre que le décès ou la retraite), pour autant qu'elle ne soit pas suivie par la conclusion d'un contrat de travail avec un autre employeur ressortissant également à la Sous-commission paritaire pour le commerce du métal;


- hetzij de beëindiging van een arbeidsovereenkomst (anders dan door overlijden of pensionering), voor zover die niet wordt gevolgd door het sluiten van een arbeidsovereenkomst met een andere werkgever die eveneens behoort tot het ressort van het Paritair Subcomité voor de edele metalen;

- soit la fin d'un contrat de travail (pour une raison autre que le décès ou la retraite), pour autant qu'elle ne soit pas suivie par la conclusion d'un contrat de travail avec un autre employeur ressortissant également à la Sous-commission paritaire pour les métaux précieux;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De beëindiging van de arbeidsovereenkomst, anders dan door overlijden of pensionering, voor zover de werknemer geen nieuwe arbeidsovereenkomst heeft gesloten met een werkgever die onder het toepassingsgebied van de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 oktober 2016 valt.

L'expiration du contrat de travail, autrement que par décès ou mise à la retraite, pour autant que le travailleur n'ait pas conclu un nouveau contrat de travail avec un employeur qui relève du champ d'application de la convention collective de travail du 10 octobre 2016.


Uittreding - beëindiging van de arbeidsovereenkomst met de inrichter, anders dan door overlijden of pensionering (ondernemingspensioenstelsels); - de overgang van een werknemer in het kader van een overgang van een onderneming, van een vestiging of van een deel van een onderneming of een vestiging, naar een andere onderneming of naar een andere vestiging, als gevolg van een conventionele overdracht of een fusie waarbij het pensioenstelsel van de werknemer niet wordt overgedragen (ondernemingspensioenstelsels) of waarbij de nieuwe werkgever niet langer onder de collectieve arbeidsovereenkomst die het toepassingsgebied van het sectoraal p ...[+++]

Sortie - la fin du contrat de travail avec l'organisateur, pour une autre cause que le décès ou la retraite (régimes de pension d'entreprise); - le transfert d'un travailleur dans le cadre d'un transfert d'une entreprise, d'une filiale ou d'une partie d'une entreprise ou d'une filiale vers une autre entreprise ou une autre filiale suite à une fusion ou un transfert conventionnel dans lequel le régime de pension du travailleur n'est pas transféré (régimes de pension d'entreprise) ou dans lequel le ...[+++]


Uittreding - beëindiging van de arbeidsdovereenkomst met de inrichter, anders dan door overlijden of pensionering (ondernemingspensioenstelsels); - de overgang van een werknemer in het kader van een overgang van een onderneming, van een vestiging of van een deel van een onderneming of een vestiging, naar een andere onderneming of naar een andere vestiging, als gevolg van een conventionele overdracht of een fusie waarbij het pensioenstelsel van de werknemer niet wordt overgedragen (ondernemingspensioenstelsels) of waarbij de nieuwe werkgever niet langer onder de collectieve arbeidsovereenkomst die het toepassingsgebied van het sectoraal ...[+++]

Sortie - la fin du contrat de travail avec l'organisateur, pour une autre cause que le décès ou la retraite (régimes de pension d'entreprise); - le transfert d'un travailleur dans le cadre d'un transfert d'une entreprise, d'une filiale, ou d'une partie d'une entreprise ou d'une filiale vers une autre entreprise ou une autre filiale suite à une fusion ou un transfert conventionnel dans lequel le régime de pension du travailleur n'est pas transféré (régimes de pension d'entreprise) ou dans lequel le ...[+++]


De beëindiging van de arbeidsovereenkomst, anders dan door overlijden of pensionering, voor zover de werknemer binnen een termijn van 4 opeenvolgende trimesters na het einde van de arbeidsovereenkomst, geen nieuwe arbeidsovereenkomst heeft gesloten met een werkgever die onder het toepassingsgebied van dit pensioenstelsel valt.

La fin du contrat de travail, autrement que par le décès ou la mise à la pension, pour autant que le travailleur n'ait pas conclu, dans un délai de 4 trimestres consécutifs suivant la fin du contrat de travail, un nouveau contrat de travail auprès d'un employeur qui tombe sous le champ d'application du présent régime de pension.


De beëindiging van de arbeidsovereenkomst (of arbeidsovereenkomsten, indien de aangeslotene bij meer dan één werkgever tewerkgesteld is zoals bedoeld in artikel 1, 11°) anders dan door overlijden of pensionering, voor zover de werknemer binnen de 4 kwartalen na de beëindiging van de arbeidsovereenkomst(en) geen nieuwe arbeidsovereenkomst heeft gesloten met een werkgever zoals bedoeld in artikel 1, 11°.

L'expiration du contrat de travail (ou des contrats de travail si l'affilié est employé par plus d'un employeur, tel que défini à l'article 1 , 11°) pour une raison autre que le décès ou le départ à la pension, pour autant que le travailleur n'ait pas conclu de nouveau contrat de travail avec un employeur tel que défini à l'article 1 , 11° dans les 4 trimestres suivant l'expiration du/des contrat(s) de travail.


De beëindiging van de arbeidsovereenkomst, anders dan door overlijden of pensionering, voor zover de werknemer binnen een termijn van 4 opeenvolgende trimesters na het einde van de arbeidsovereenkomst, geen nieuwe arbeidsovereenkomst heeft gesloten met een werkgever die onder het toepassingsgebied van deze pensioenstelsel valt.

La fin du contrat de travail, autrement que par le décès ou la mise à la pension, pour autant que le travailleur n'ait pas conclu, dans un délai de 4 trimestres consécutifs suivant la fin du contrat de travail, un nouveau contrat de travail auprès d'un employeur qui tombe sous le champ d'application du présent régime de pension.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pensionering voor zover' ->

Date index: 2021-05-24
w