Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassing aan pensionering
Cultuurschok
Empty-nest-syndrome
Eventueel
Explosie veroorzaakt door vuurzee in pension
Hospitalisme bij kinderen
In voorkomend geval
Indien nodig
Koolstofmonoxidedampen van vuurzee in pension
Neventerm
Rouwreactie
Verbranding veroorzaakt door vuurzee in pension
Verlof voorafgaand aan de pensionering
Voor zover nodig
Voor zover noodzakelijk
Voortijdige pensionering
Waar nodig
Zo nodig

Traduction de «pensionering eventueel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans




eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig

ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu


aanpassing aan pensionering | empty-nest-syndrome

Adaptation à la retraite [pension] Syndrome du nid vide


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


verbranding veroorzaakt door vuurzee in pension

brûlure causée par un incendie dans un immeuble locatif


explosie veroorzaakt door vuurzee in pension

explosion causée par un incendie dans un pensionnat


koolstofmonoxidedampen van vuurzee in pension

vapeurs de monoxyde de carbone d'un incendie dans un pensionnat


verlof voorafgaand aan de pensionering

congé préalable à la pension


voortijdige pensionering

mise à la pension prématurée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met het overlijden van de aangeslotene zal de aanvullende overlevingsrente na pensionering eventueel ten laste zijn van het financieringsfonds.

Au décès de l'affilié, la rente complémentaire de survie après retraite éventuelle sera également à charge du fonds de financement.


De Commissie verzoekt alle belanghebbende partijen de vragen in de groenboek, eventueel met extra commentaar, vóór 15 november 2010 te beantwoorden door middel van de vragenlijst die beschikbaar is op het volgende adres: [http ...]

La Commission invite toutes les parties intéressées à répondre aux questions figurant dans le présent livre vert et à formuler toute observation complémentaire pour le 15 novembre 2010, en complétant le questionnaire en ligne disponible à l’adresse [http ...]


Indien de arbeid(st)ers een afscheidspremie genieten in de sector waar zij laatst werden tewerkgesteld vóór het ogenblik van de pensionering, wordt het bedrag van de toe te kennen afscheidspremie echter beperkt tot beloop van het maximumbedrag voorzien door deze collectieve arbeidsovereenkomst, rekening houdend met het eventueel toegekend bedrag in de sector waar de betrokkene laatst werd tewerkgesteld; 4° de samenwonende echtgenote of echtgenoot van de rechthebbende die overleden is in dienst van een onderneming bedoeld in artikel 1 ...[+++]

Si les ouvriers bénéficient d'une prime de départ dans le secteur où ils étaient occupés en dernier lieu avant le moment de leur mise à la retraite, le montant de la prime de départ à octroyer est toutefois limité au montant maximum prévu par la présente convention collective de travail, compte tenu du montant éventuellement octroyé dans le secteur où l'intéressé était occupé en dernier lieu; 4° l'épouse ou l'époux habitant sous le même toit que l'ayant droit qui est décédé au service d'une entreprise visée à l'article 1, après avoir atteint l'âge de 55 ans, pour autant que l'ayant droit décédé compte au moins dix années de service dans ...[+++]


De mededeling van de vacante betrekkingen omvat: 1° alle vacante betrekkingen in de betrokken instelling(en) op 1 maart van dat jaar; 2° eventueel de betrekkingen die in de periode van 1 maart tot en met 1 september vacant zullen worden ten gevolge van de pensionering of de terbeschikkingstelling voorafgaand aan het rustpensioen van de titularis.

La liste des emplois déclarés vacants comprend : 1° toutes les vacances d'emploi dans l'(les) établissement(s) concerné(s) au 1 mars de l'année en question ; 2° éventuellement les emplois qui, dans la période du 1 mars au 1 septembre inclus, deviendront vacants par suite d'une mise à la retraite ou d'une mise en disponibilité préalable à la pension de retraite du titulaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
HOOFDSTUK IV. - Overgang naar een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag en pensioen Art. 4. Om de overgang naar de pensionering soepeler te laten verlopen hebben de bedienden van wie de arbeidsovereenkomst werd beëindigd met het oog op de ingang van een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag of het wettelijk pensioen, tijdens de laatste zes maanden van de opzeggingsperiode, recht op twee halve dagen per week betaalde afwezigheid van het werk - eventueel samengevoegd tot één volledige dag per week - zoals bedoeld in arti ...[+++]

CHAPITRE IV. - Transition vers un régime de chômage avec complément d'entreprise et la pension Art. 4. Afin de faciliter le passage à la pension, les employés dont le contrat d'emploi a été résilié en vue de l'accès au régime de chômage avec complément d'entreprise ou à la pension de retraite, ont droit, au cours des six derniers mois du délai de préavis, à deux demi-jours d'absence par semaine avec maintien de leur rémunération - le cas échéant convertis en une journée complète par semaine - comme prévu à l'article 85 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, alors même qu'il n'est pas satisfait à la condition de l ...[+++]


De Commissie verzoekt alle belanghebbende partijen de vragen in de groenboek, eventueel met extra commentaar, vóór 15 november 2010 te beantwoorden door middel van de vragenlijst die beschikbaar is op het volgende adres: [http ...]

La Commission invite toutes les parties intéressées à répondre aux questions figurant dans le présent livre vert et à formuler toute observation complémentaire pour le 15 novembre 2010, en complétant le questionnaire en ligne disponible à l’adresse [http ...]


In 2006 besloten de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk 850 miljoen GBP vrij te maken uit de kassaldi die in de reserves van RM aanwezig waren om een „geblokkeerde rekening” op te richten. Bij een eventueel faillissement van RM zou het Royal Mail Pension Plan („RMPP”) onder bepaalde omstandigheden geld kunnen opnemen van deze rekening.

En 2006, les autorités britanniques ont décidé de libérer 850 millions de GBP de la trésorerie restant dans la réserve de Royal Mail pour constituer un «compte séquestre» sur lequel le Royal Mail Pension Plan («RMPP») pourrait tirer dans certaines circonstances en cas de défaillance de RM.


Bij een eventueel faillissement van RM zou het Royal Mail Pension Plan (RMPP) geld kunnen opnemen van de rekening.

Des prélèvements sur ce compte pouvaient être effectués par Royal Mail Pension Plan (RMPP) dans certaines circonstances en cas de défaillance de RM.


32. Volgens de in het verslag van de secretarissen-generaal (voor 2004) bijeengebrachte ramingen bestaat de grootste behoefte aan extra personeel bij het Parlement (+ 1240 arbeidsplaatsen, waarvan er eventueel 500 door middel van pensionering, natuurlijk verloop en vervroegde pensionering kunnen worden gecompenseerd), gevolgd door de Commissie (700 nieuwe posten), het Hof van Justitie (608 nieuwe posten) en de Raad (circa 500 nieuwe posten).

32. D'après les estimations recueillies dans le rapport des secrétaires généraux (pour 2004), le Parlement affiche les besoins les plus élevés en personnel supplémentaire (plus 1 240 postes, dont 500 seraient éventuellement compensés par des départs à la retraite, des retraites anticipées et les départs naturels). Il est suivi par la Commission (700 nouveaux postes), la Cour de justice (608 nouveaux postes) et le Conseil (500 nouveaux postes environ).


Welke bezoldiging in hogervermelde feitelijke omstandigheid dient te worden weerhouden als «laatste normale bruto-bezoldiging» om de aftrekbaarheid van het pensioenkapitaal in hoofde van de eerste vennootschap te beoordelen: - de bruto-jaarbezoldiging toegekend door de eerste vennootschap gedurende het laatste jaar van tewerkstelling binnen de eerste vennootschap; - de (afwezige) bruto-jaarbezoldiging toegekend door de eerste vennootschap gedurende het laatste jaar voor pensionering; - de bruto-jaarbezoldiging toegekend door de tweede vennootschap gedurende het laatste jaar voor pensionering; - ...[+++]

Quelle rémunération doit être retenue dans le cas qui nous occupe comme «dernière rémunération brute normale» pour apprécier la déductibilité du capital de pension dans le chef de la première société: - la rémunération brute annuelle accordée par la première société pendant la dernière année d'activité au sein de la première société; - la rémunération brute annuelle (virtuelle) accordée par la première société pendant la dernière année antérieure à la mise à la retraite; - la rémunération brute annuelle accordée par la seconde société pendant la dernière année antérieure à la mise à la retraite; - d'autres rémunérations?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pensionering eventueel' ->

Date index: 2025-09-30
w