Wat ten slotte het principe van de inhouding van de bijdragen op de pensioenen betreft, is het nuttig de regel in herinnering te brengen die is ingebouwd in artikel 33 van EEG-verordening nr. 1408/71, die bepaalt dat
het orgaan van een lidstaat dat een pensioen verschuldigd is en dat een wettelijke regeling toepast waarin is bepaald dat vo
or rekening van een pensioentrekker bijdragen worden ingehouden om de kosten van de prestaties bij ziekt
e en moederschap te dekken, gemachti ...[+++]gd is die bedragen in te houden op het pensioen, voor zover de prestaties, zoals die verleend krachtens artikel 27, voor rekening van een orgaan van bedoelde lidstaat komen.
Enfin relativement au principe de la perception de cotisations sur les pensions, il est utile de rappeler la règle contenue dans l'article 33 du règlement CEE no 1408/71 qui stipule que l'institution d'un Etat membre, débitrice d'une pension, qui applique une législation prévoyant des retenues de cotisation à la charge d'un titulaire de pension, pour la couverture des prestations de maladie et de maternité, est autorisée à opérer ces retenues sur la pension dans la mesure où les prestations servies, notamment en vertu de l'article 27, sont à la charge d'une institution dudit Etat membre.