Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gepensioneerde
Nederlands Hervormde Kerk
Nederlandse Hervormde Kerk
Pensioengerechtigde leeftijd
Pensioenstelsel
Pensioenstelsel van de lokale overheden
Pensioenstelsel voor hoge inkomens
V.I.P.-pensioenstelsel
Wettelijk pensioenstelsel

Traduction de «pensioenstelsels hervormd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pensioenstelsel voor hoge inkomens | V.I.P.-pensioenstelsel

retraite haut-de-forme






pensioenstelsel van de lokale overheden

régime de pension des pouvoirs locaux


Nederlands Hervormde Kerk

Eglise Réformée des Pays-Bas


Nederlandse Hervormde Kerk

Eglise réformée des Pays-Bas


gepensioneerde [ pensioengerechtigde leeftijd | pensioenstelsel ]

personne retraitée [ pensionné ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De meeste lidstaten hebben ook hun pensioenstelsels hervormd en strengere voorwaarden voor vervroegde uittreding ingevoerd.

La plupart des États membres ont également mis en oeuvre des réformes de leur système de retraite et introduit des conditions plus strictes d'accès à la préretraite.


Toch werd het pensioenstelsel in 1999 grondig hervormd om in te spelen op de demografische evoluties en de gewijzigde arbeidsmarktomstandigheden en om de gevolgen van de verwachte forse stijging van de afhankelijkheidsratio van ouderen (van 18 procent in 2000 tot 50 procent in 2050) op te vangen.

Néanmoins, le système de retraite a fait l'objet d'une réforme profonde en 1999 en vue de l'ajuster à l'évolution de la démographie et de la population active et de se préparer aux conséquences de la forte augmentation du taux de dépendance des personnes âgées qui est attendue (de 18% en 2000 à 50% en 2050).


De grote vraag in het maatschappelijke en politieke debat is echter of die parametrische hervormingen wel volstaan en of het pensioenstelsel niet structureel moet worden hervormd.

La grande question qui domine le débat social et politique est toutefois de savoir si ces réformes paramétriques suffiront et s'il ne faut pas réformer la structure du régime de pension.


In een hervormd pensioenstelsel kan geen plaats meer zijn voor uitzonderingen wat betreft de pensioenleeftijd.

Dans un régime de pensions réformé, l'âge de la pension ne peut plus souffrir d'exceptions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De grote vraag in het maatschappelijke en politieke debat is echter of die parametrische hervormingen wel volstaan en of het pensioenstelsel niet structureel moet worden hervormd.

La grande question qui domine le débat social et politique est toutefois de savoir si ces réformes paramétriques suffiront et s'il ne faut pas réformer la structure du régime de pension.


In een hervormd pensioenstelsel kan geen plaats meer zijn voor uitzonderingen wat betreft de pensioenleeftijd.

Dans un régime de pensions réformé, l'âge de la pension ne peut plus souffrir d'exceptions.


Alle Europese samenlevingen hebben te maken met een vergrijzende bevolking en in heel Europa worden de pensioenstelsels hervormd.

Toutes les sociétés européennes sont confrontées au vieillissement de la population et les systèmes de pension sont réformés dans toute l’Europe.


Polen heeft (evenals tien andere EU-landen) zijn pensioenstelsel hervormd, wat momenteel aanzienlijk doorweegt op de nationale begroting.

La Pologne et dix autres États membres ont entrepris des réformes de leurs systèmes de pension, et ces réformes impliquent pour l’instant des coûts significatifs pour les budgets nationaux.


1. onderstreept dat de pensioenstelsels in verscheidene lidstaten moeten worden hervormd om het hoofd te kunnen bieden aan de demografische ontwikkelingen en veranderingen op de arbeidsmarkt; benadrukt dat de hervormingen sociaal rechtvaardig moeten zijn en de solidariteit en gendergelijkheid moeten bevorderen; onderstreept dat de sociale partners en belanghebbenden bij de hervormingen betrokken moeten worden en dat burgers hierover naar behoren moeten worden voorgelicht;

1. souligne que dans plusieurs États membres, il convient de procéder à la réforme des systèmes de retraite pour faire face à l'évolution démographique et des marchés du travail, et souligne que les réformes doivent être justes socialement et renforcer les mécanismes de solidarité et l'égalité entre les hommes et les femmes; souligne que les réformes devraient impliquer les partenaires sociaux et les acteurs concernés et être correctement communiquées aux citoyens;


(2) de Europese Raad van Barcelona in het bijzonder benadrukt heeft dat de pensioenstelsels sneller moeten worden hervormd om te zorgen dat ze betaalbaar zijn en hun sociale doelstellingen kunnen verwezenlijken, ook door de gemiddelde leeftijd waarop de mensen werkelijk stoppen met werken binnen de Europese Unie in de periode tot 2010 geleidelijk op te trekken met circa 5 jaar.

(2) Le Conseil européen de Barcelone a particulièrement insisté sur la nécessité d'accélérer la réforme des régimes de pensions afin de garantir qu'ils soient financièrement viables et qu'ils atteignent leurs objectifs sociaux, notamment en augmentant progressivement d'environ cinq ans, d'ici 2010, l'âge moyen effectif de cessation d'activité dans l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pensioenstelsels hervormd' ->

Date index: 2021-04-19
w