23. wijst erop dat de Raad, om vrij verkeer en mobiliteit op de arbeidsmarkt te waarborgen de richtlijnen over de inrichting van de arbeidstijd, arbeidsomstandigheden voor tijdelijk werknemers en ov
erdraagbaarheid van pensioenrechten moet aannemen, en zijn richtlijn 94/45/EG van 22 september 1994 inzake de instelling van een Europese ondernemingsraad onverwijld moet herzien; wijst erop dat de verwijdering van belemmeringen van de mobiliteit op de Europese arbeidsmarkt betere bescherming van de Europese werknemer mogelijk maakt; stelt vast dat de Europese Unie moet trachten aan de burgers de voordelen uit te leggen van een aanpak in het
...[+++] kader waarvan uitbreiding, integratie, solidariteit en mobiliteit van werknemers op doelmatige wijze worden gecombineerd; 23. souligne que, afin de garantir la libre circulation et la mobilité sur le marché du
travail, le Conseil doit adopter sans retard les directives concernant l'organisation du temps de travail, les conditions de travail des travailleurs temporaires et la portabilité des droits à pension et devrait, au plus vite, réviser la directive 94/45/CE du Conseil du 22 septembre 1994 concernant l'institution d'un comité d'entreprise européen; souligne que la suppression des obstacles à la mobilité sur le marché du travail européen permet une meilleure protection des travailleurs européens; note que l'Union doit s'efforcer d'expliquer à ses citoy
...[+++]ens les avantages d'une approche qui allie efficacement l'élargissement, l'intégration, la solidarité et la mobilité professionnelle;