Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begunstigde met uitgestelde rechten
Bij dezelfde mens verschillend
Deelnemer met uitgestelde pensioenrechten
Eten bereiden op verschillende manieren
Interindividueel
Intra-individueel
Landbouw-motorvoertuig voor verschillend gebruik
Meeneembaarheid van pensioenrechten
Overdraagbaarheid van pensioenrechten
Persoon met uitgestelde pensioenrechten
Samenloop van verschillende misdrijven
Slaper
Van mens tot mens verschillend
Voedsel op verschillende manieren bereiden
Voedselbereidingstechnieken toepassen
Werk over verschillende afdelingen verdelen
Werk tussen verschillende afdelingen coördineren
Werkverdeling maken

Vertaling van "pensioenrechten in verschillende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
meeneembaarheid van pensioenrechten | overdraagbaarheid van pensioenrechten

portabilité des droits à pension | transférabilité des droits à pension


begunstigde met uitgestelde rechten | deelnemer met uitgestelde pensioenrechten | persoon met uitgestelde pensioenrechten | slaper

titulaire de droits différés


werk over verschillende afdelingen verdelen | werk tussen verschillende afdelingen coördineren | werkverdeling maken | werkzaamheden over de verschillende afdelingen verdelen

coordonner les activités du personnel hôtelier | gérer les activités entre les différents secteurs | coordonner les activités des membres du personnel hôtelier | coordonner les activités entre les différents secteurs


verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken

superviser la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | superviser la coordination entre les services d’un hôtel | gérer la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | gérer la coordination entre les services d’un hôtel


verschillende technieken gebruiken bij de bereiding van voedsel | voedsel op verschillende manieren bereiden | eten bereiden op verschillende manieren | voedselbereidingstechnieken toepassen

exploiter des techniques de préparation de produits alimentaires | utiliser des techniques pour préparer des produits alimentaires | exploiter des techniques pour préparer des produits alimentaires | utiliser des techniques de préparation de produits alimentaires


interindividueel | van mens tot mens verschillend

interindividuel | qui concerne les relations entre individus


landbouw-motorvoertuig voor verschillend gebruik

machine agricole automotrice polyvalente


samenloop van verschillende misdrijven

concours d'infractions


beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden

principe des responsabilités communes mais différenciées | responsabilité commune mais différenciée


intra-individueel | bij dezelfde mens verschillend

intra-individuel | à l'intérieur de l'individu
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sinds in het Werkgelegenheidspakket 2012 een visie van een echte EU-arbeidsmarkt werd geschetst, zijn verschillende initiatieven genomen om mobiliteitsbelemmeringen weg te werken, zoals de recentelijk goedgekeurde richtlijnen inzake de vergemakkelijking van de uitoefening van het recht van vrij verkeer (IP/14/421) en inzake de verwerving en het behoud van aanvullende pensioenrechten (IP/14/445).

Depuis que le paquet emploi de 2012 a esquissé la vision d’un marché du travail européen à part entière, diverses initiatives ont été prises pour éliminer les obstacles à la mobilité, telles que les directives de l’UE récemment adoptées pour rendre plus facile l’exercice des droits de libre circulation (IP/14/421) et à l’acquisition et à la préservation des droits à pension complémentaire (IP/14/445).


Wat de opbouw van aanvullende pensioenrechten betreft, is de gelijkheid tussen de verschillende professionele categorieën verzekerd aangezien in het werknemersstelsel de hervatting van een niet-toegelaten activiteit nooit de opbouw van aanvullende pensioenrechten veroorzaakt.

En ce qui concerne la constitution de droits supplémentaires à pension, l'égalité entre les différentes catégories professionnelles est assurée dès lors que dans le régime des travailleurs salariés, la reprise d'une activité non autorisée ne génère jamais la constitution de droits supplémentaires à pension.


Met die redenering kan evenwel niet worden ingestemd nu het ontwerp niet louter begrotingstechnisch van aard is, doch precies rechtstreeks gevolgen heeft voor de pensioenrechten van de zelfstandigen en ermee een fundamentele ongelijkheid tussen de verschillende pensioenstelsels op het vlak van de individuele pensioenrechten wordt wegwerkt.

Ce raisonnement ne peut toutefois pas être suivi puisque le projet n'est pas de nature purement budgétaire, mais a précisément des conséquences directes sur les droits à la pension des travailleurs indépendants et élimine une inégalité fondamentale entre les différents régimes de pension en ce qui concerne les droits individuels à la pension.


In een dergelijk geval dient, tenzij de sociaal verzekerde het uitdrukkelijk anders vraagt, op hetzelfde moment en met uitwerking op eenzelfde datum beslist te worden over de pensioenrechten in de verschillende regelingen waarin de openingsvoorwaarden voor het recht op pensioen vervuld zijn.

Dans un tel cas, il convient, sauf demande expresse de l'assuré social en sens contraire, qu'il soit statué au même moment et avec effet à la même date sur les droits à la pension dans les différents régimes dans lesquels les conditions d'ouverture du droit à la pension sont réunies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Drie verschillende situaties van gelijktijdig onderzoek van pensioenrechten kunnen zich voordoen :

Trois situations différentes d'examen simultané des droits à la pension peuvent se présenter :


Wat de wettelijke pensioenregels betreft, is op basis van de EG-voorschriften gewaarborgd dat mobiele werknemers arbeidsperioden waarin pensioenrechten in verschillende lidstaten worden opgebouwd, bij elkaar op kunnen tellen.

Dans le domaine des régimes légaux de pension, les règles de la CE garantissent aux travailleurs mobiles la possibilité de cumuler les périodes de travail effectuées dans différents États membres.


Wat de wettelijke pensioenregels betreft, is op basis van de EG-voorschriften gewaarborgd dat mobiele werknemers arbeidsperioden waarin pensioenrechten in verschillende lidstaten worden opgebouwd, bij elkaar op kunnen tellen.

Dans le domaine des régimes légaux de pension, les règles de la CE garantissent aux travailleurs mobiles la possibilité de cumuler les périodes de travail effectuées dans différents États membres.


Art. 299. § 1. Indien er in hoofde van eenzelfde sociaal verzekerde een recht op meerdere van de in artikel 296 bedoelde pensioenen bestaat, ontvangt de sociaal verzekerde één gezamenlijke definitieve kennisgeving van de pensioenrechten die in de verschillende wettelijke regelingen werden opgebouwd.

Art. 299. § 1. Si, dans le chef d'un même assuré social, s'ouvre un droit à plusieurs des pensions visées à l'article 296, l'assuré social reçoit une seule notification définitive commune des droits de pension qui ont été constitués dans les différents régimes légaux.


De overeenkomst voorziet in samenvoeging van de pensioenrechten die legaal tewerkgestelde Witrussische werknemers in verschillende Lid-Staten hebben verworven.

L'accord prévoit le cumul des droits à pension acquis par les travailleurs du Bélarus légalement employés dans les différents Etats membres.


Arbeidsvoorwaarden: de overeenkomst doet een beroep op de partijen om dis- criminatie tussen legale werknemers te voorkomen en voorziet in de cumula- tie van pensioenrechten voor Moldaviërs die legaal in de verschillende EU- lidstaten werkzaam zijn.

Conditions relatives à l'emploi: l'accord invite les parties à éviter toute discrimination entre travailleurs légalement employés et prévoit le cumul des droits à pension pour les travailleurs moldaves légalement employés dans des Etats membres de l'Union européenne.


w