Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opgebouwde hak
Pensioenkapitaal
Snel opgebouwde weerstand tegen gifstoffen
Tachyfylaxie
Uit dioden opgebouwde poortschakeling
Uit modulen opgebouwde cursus

Vertaling van "pensioenkapitaal wordt opgebouwd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


tachyfylaxie | snel opgebouwde weerstand tegen gifstoffen

tachyphylaxie | épuisement de l'effet thérapeutique


uit dioden opgebouwde poortschakeling

commutateur diode à portes


uit modulen opgebouwde cursus

cours intégré à éléments interchangeables


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Aanvullend Pensioenkapitaal wordt opgebouwd op basis van de KwartaalPensioenBijdragen bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst.

Le Capital de Pension Complémentaire est constitué sur la base des Cotisations de Pension Trimestrielles, définies dans la convention collective de travail.


Bij de berekening van het pensioenkapitaal dat opgebouwd wordt door werkgeverstoelagen in het ondernemingspensioenstelsel van de werkgever gaat men verder uit van de methodologie en hypothesen zoals vermeld in de technische nota "Hoe de gelijkwaardigheid van een ondernemingspensioenstelsel met het aanvullend sectoraal pensioen chemie toetsen?" die als bijlage bij deze CAO wordt gevoegd (bijlage 3).

Pour le calcul du capital de pension qui est constitué au moyen de cotisations patronales dans le régime de pension d'entreprise de l'employeur on part de la méthodologie et des hypothèses mentionnés dans la note technique "Comment évaluer l'équivalence d'un régime de pension complémentaire d'entreprise à la pension complémentaire sectorielle de la chimie?" qui est annexée à la présente CCT (annexe 3).


Bij de berekening van het pensioenkapitaal dat opgebouwd wordt door werkgeverstoelagen in het ondernemingspensioenstelsel van de werkgever gaat men verder uit van de methodologie en hypothesen zoals vermeld in de technische nota "Hoe de gelijkwaardigheid van een ondernemingspensioenstelsel met het aanvullend sectoraal pensioen chemie toetsen?" die als bijlage bij deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gevoegd (bijlage 3).

Pour le calcul du capital de pension qui est constitué au moyen de cotisations patronales dans le régime de pension d'entreprise de l'employeur on part de la méthodologie et des hypothèses mentionnés dans la note technique "Comment évaluer l'équivalence d'un régime de pension complémentaire d'entreprise à la pension complémentaire sectorielle de la chimie?" qui est annexée à la présente convention collective de travail (annexe 3).


- Voor vaste prestatiestelsels met werknemersbijdragen is het pensioenkapitaal opgebouwd met werkgeversbijdragen gelijk aan het totaal pensioenkapitaal verminderd met het kapitaal opgebouwd met de werknemersbijdragen.

- Pour des régimes à prestations définies avec cotisations personnelles, le capital de pension constitué avec l'allocation patronale sera égal au capital total diminué du capital constitué avec les cotisations personnelles;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor ondernemingspensioenstelsels waarbij de werkgeversbijdragen of de opgebouwde pensioen(kapitalen) uitgedrukt worden in functie van het salaris van de betrokken werknemer moet het pensioenkapitaal opgebouwd door werkgeverstoelagen op 65 jaar voor een voltijdse werknemer die op 25 jaar in dienst treedt minimaal gelijk zijn aan 6,48 maal het maandloon.

Pour les régimes de pension d'entreprise où les cotisations patronales ou les (capitaux de) pensions constitué(e)s sont exprimé(e)s en fonction du salaire du travailleur concerné, le capital de pension constitué par les cotisations patronales à 65 ans pour un travailleur à temps plein qui a été en service pendant 25 ans doit être de minimum 6,48 fois le salaire mensuel.


Het is een gemeenplaats te stellen dat de uitzonderlijk lange termijn waarover pensioenkapitaal wordt opgebouwd het beleggingsrisico minimaliseert, aangezien over een tijdspanne van ongeveer 40 jaar perioden van zwakke prestaties op de financiële markten ongetwijfeld worden gecompenseerd door perioden van sterke prestaties.

Il est un lieu commun d'affirmer que la période exceptionnellement longue au cours de laquelle le capital de pension est constitué réduit le risque d'investissement, vu que, sur une durée d'environ 40 ans, les périodes de faibles performances sur les marchés financiers sont incontestablement compensées par des périodes de fortes performances.


Met andere woorden, indien bijvoorbeeld een inwoner van België bij de overgang van een dienstbetrekking in Nederland naar België zijn tot op dat moment in Nederland fiscaal gefacilieerd opgebouwde pensioenkapitaal laat overdragen van een Nederlandse pensioenverzekeraar naar een Belgische pensioenverzekeraar, en hij bij gelegenheid van zijn pensionering pensioentermijnen geniet, dan heeft Nederland, mits aan de voorwaarden van paragraaf 2 wordt voldaan, het heffingsrecht over dat gedeelte van de pensioentermijnen dat geacht kan worden ...[+++]

En d'autres termes, lorsque, par exemple, un résident de la Belgique quitte un emploi aux Pays-Bas pour un emploi en Belgique et qu'il fait transférer à cette occasion d'une institution de retraite néerlandaise à une institution de retraite belge le capital de pension qu'il a jusqu'alors constitué aux Pays-Bas en y bénéficiant d'avantages fiscaux, et que, lors de sa mise à la retraite, ce résident perçoit des prestations de pension, les Pays-Bas, pour autant que les conditions prévues au paragraphe 2 soient remplies, ont le droit d'imposer la partie des prestations qui peut être considérée comme provenant du capital de pension constitué ...[+++]


In de meest eenvoudige vorm verloopt een dergelijke « pensioenvlucht » langs de volgende weg : een inwoner van Nederland verhuist naar België, met toestemming van de Nederlandse Verzekeringskamer draagt hij zijn in Nederland belastingvrij opgebouwde pensioenkapitaal vervolgens over aan een in België gevestigde pensioenverzekeraar en ten slotte koopt hij zijn overgedragen pensioenkapitaal af.

Dans sa forme la plus simple, cette « fuite des pensions » se déroule de la manière suivante : un résident des Pays-Bas déménage vers la Belgique; il transfère ensuite, avec l'autorisation de la Chambre néerlandaise des Assurances (« Nederlandse Verzekeringskamer »), le capital de pension qu'il a constitué en exemption d'impôt aux Pays-Bas vers un assureur établi en Belgique; enfin, il procède au rachat du capital ainsi transféré.


Wordt het pensioenkapitaal in België tussentijds afgekocht, dan heeft Nederland ingevolge paragraaf 3 het heffingsrecht over dat gedeelte van de afkoopsom dat geacht kan worden te zijn gevormd met het in Nederland fiscaal gefacilieerd opgebouwd pensioenkapitaal.

Si le capital de pension a entretemps fait l'objet d'un rachat en Belgique, les Pays-Bas ont le droit, conformément au paragraphe 3, d'imposer la partie du capital de rachat qui peut être considérée comme provenant du capital de pension constitué aux Pays-Bas grâce à l'octroi d'avantages fiscaux.


Voor de situaties waarbij een natuurlijke persoon bij gelegenheid van overgang van een publiekrechtelijke dienstbetrekking naar een particuliere dienstbetrekking of omgekeerd, zijn opgebouwde pensioenrechten ­ door middel van overdracht of overname van pensioenkapitaal ­ inbrengt in de pensioenregeling of pensioenvoorziening die in de nieuwe dienstbetrekking geldt, is in punt 23 van Protocol I voorts neergelegd dat ter bepaling van het gedeelte van de pensioenuitkeringen dat onder de reikwijdte van paragraaf 2 van artikel 19 valt, dez ...[+++]

Pour les cas où une personne physique, lorsqu'elle quitte un emploi public pour un emploi privé ou vice-versa, apporte dans le régime ou le règlement de pension en vigueur dans son nouvel emploi ­ par le biais d'un transfert ou d'une reprise du capital de pension ­ les droits à pension qu'elle a constitués, il est également précisé au point 23 du Protocole I que, pour déterminer la partie des prestations de pension qui tombe dans le champ d'application du paragraphe 2, ces prestations doivent être réparties au prorata du nombre d'années pendant lesquelles l'ensemble des droits à ces prestations ont été constitués, respectivement, dans le ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pensioenkapitaal wordt opgebouwd' ->

Date index: 2023-11-18
w