Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Getroffen door boot tijdens waterskiën
Ongeval met niet-inzittende van vaartuig

Vertaling van "pensioenen niet getroffen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
punt van het voertuig dat door de botsing niet is getroffen

point du véhicule non affecté par le choc


rechtsvordering die niet getroffen wordt door de schorsing van vervolgingen

action non atteinte par la suspension des poursuites


getroffen door boot tijdens waterskiën | ongeval met niet-inzittende van vaartuig

accident impliquant une personne qui n'occupe pas le bateau skieur nautique heurté par un bateau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vergeten we tot slot niet dat de lagere lonen en pensioenen niet getroffen zullen worden door deze hervorming van de gelijkgestelde periodes.

Il ne faut enfin pas oublier que les bas salaires et les petites pensions ne sont pas concernées par la réforme des périodes assimilées.


De eenvoudige kwijtschelding van een dergelijke schuld aan de ziekenfondsen staat in schril contrast met de vele maatregelen die ten laste van burgers getroffen worden om met veel moeite een miljardje te besparen, denken we maar aan de maatregel van de minister van Pensioenen om niet langer de pensioentjes van minder dan 3 347 frank per jaar uit te betalen.

La remise pure et simple d'une telle dette aux mutualités contrasterait singulièrement avec les nombreuses mesures imposées aux citoyens en vue d'économiser à grand peine un petit milliard de francs çà et là. Citons, à titre d'exemple, la décision du ministre des Pensions de ne plus payer les pensions inférieures à 3 347 francs par an.


In een tijd waarin gewone mensen getroffen worden door lagere pensioenen, mogen politici niet hun eigen hachje redden door meer geld van de belastingbetaler te gebruiken voor hun eigen pensioen.

Alors que des citoyens ordinaires voient leur pension réduite, les politiques ne peuvent sauver leur peau en utilisant plus d’argent des contribuables pour leur propre retraite.


Gezien het groot aantal gerechtigden - meer dan 1.700.000 - wordt om organisatorische redenen de uitbetaling gespreid namelijk: - voor de assignaties: - de 6e: de pensioenen berekend op basis van het gezinsbedrag; - de 14e: de pensioenen berekend op basis van het bedrag als alleenstaande; - de 20e: de overlevingspensioenen, al dan niet gecumuleerd met een rustpensioen; - voor de betaling per overschrijving op een persoonlijke rekening worden, in akkoord met de Bankcommissie, maatregelen getroffen ...[+++]

Vu le grand nombre de bénéficiaires - plus de 1.700.000 -, le paiement est étalé pour des raisons d'organisation et notamment: - pour les assignations: - le 6: les pensions calculées sur la base du taux ménage; - le 14: les pensions calculées sur la base d'un taux d'isolé; - le 20: les pensions de survie, cumulées ou non avec une pension de retraite; - pour le paiement par virement sur un compte personnel, en accord avec la Commission bancaire, les mesures nécessaires sont prises pour permettre au bénéficiaire de disposer du montant de sa pension le 15 du mois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien echter de pensioengerechtigde een beroepsactiviteit uitoefent waarvan de inkomsten duidelijk onder de toegelaten grenzen vallen, gaat de administratie der Pensioenen in de praktijk niet over tot de schorsing van de betaling van zijn pensioen, ook al heeft hij zijn beroepsactiviteit niet binnen de vastgestelde termijn aangegeven, In de regelingen werknemer en/of zelfstandige is het aantal dossiers waarvoor een sanctie wegens niet-aangifte door de gepensioneerde werd getroffen zeer gering ...[+++]

Cependant, lorsque le bénéficiaire de la pension exerce une activité professionnelle qui lui procure un revenu qui est nettement inférieur aux limites autorisées, dans la pratique, l'administration des Pensions ne suspend pas le paiement de la pension même si le pensionné n'a pas déclaré son activité professionnelle dans le délai prévu. Dans le régime des travailleurs salariés et/ou indépendants, le nombre de dossiers pour lesquels une sanction pour défaut de déclaration a été appliquée, est très limité.


Vereisen de rechtvaardigheid en billijkheid niet dat een gelijkaardig koninklijk besluit getroffen wordt dat de mogelijkheid beperkt om pensioenen in de regeling van de openbare sector te cumuleren?

La justice et l'équité ne requièrent-elles pas que soit pris un arrêté royal analogue restreignant la possibilité de cumuler des pensions relevant du régime du secteur public?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pensioenen niet getroffen' ->

Date index: 2021-02-26
w