Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acceptant verzekeringen
Acceptante pensioenen
Acceptante verzekeringen
De pensioenen optrekken
De pensioenen verhogen
Minister van Pensioenen
Pensioenen uitbetalen
Pensioenen verstrekken
Rijksdienst voor Pensioenen
Risico-analist verzekeringen
Soorten pensioenen
Staatssecretaris voor Pensioenen
Typen pensioenen
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over toereikende pensioenen

Vertaling van "pensioenen en daarom " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

rapport sur l’adéquation des retraites


soorten pensioenen | typen pensioenen

types de pensions de retraite | types de retraites


pensioenen uitbetalen | pensioenen verstrekken

distribuer des pensions


de pensioenen optrekken | de pensioenen verhogen

revaloriser les pensions


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


ijzersulfide werkt als katalysatorgif en bevordert daarom de waterstofadsorptie

le sulfure de fer agit comme un poison de catalyseur, favorisant ainsi l’adsorption de l’hydrogène




Staatssecretaris voor Pensioenen

Secrétaire d'Etat aux Pensions


Rijksdienst voor Pensioenen

Office national des Pensions


acceptante pensioenen | risico-analist verzekeringen | acceptant verzekeringen | acceptante verzekeringen

souscripteur responsabilité civile en assurances | souscripteur vie en assurances | souscripteur en assurances/souscriptrice en assurances | souscripteur IARD
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarom is er nood aan zowel oplossingen ter financiering van de toekomstige pensioenen (in het raam van het Zilverfonds of elk ander gelijksoortig initiatief), als aan een optrekking van de laagste pensioenen en bijdragen tot boven de armoederisicodrempel (5) , wat inhoudt dat die bedragen structureel welvaartsvast moeten worden gemaakt.

Il conviendrait dès lors tout à la fois d'apporter des réponses à l'enjeu du financement des pensions du futur (dans le cadre du Fonds de vieillissement ou de toute autre initiative similaire), de relever le niveau des plus basses pensions et allocations (5) au-delà du seuil du risque de pauvreté et de lier celles-ci, structurellement, à l'évolution du bien-être.


Daarom heb ik aan de Rijksdienst voor Pensioenen gevraagd om deze problematiek te onderzoeken.

C’est pourquoi, j’ai demandé à l’Office national des Pensions d’examiner cette problématique.


Daarom werd een werkgroep opgericht, samengesteld uit medewerkers van de twee betrokken pensioeninstellingen, de Rijksdienst voor Pensioenen (RVP) en het Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen (RSVZ), die de impact van de wet in kaart zouden brengen (zie onder andere de vraag om uitleg nr. 3-1810, Handelingen nr. 3-181, blz. 56).

Un groupe de travail a dès lors été créé, composé de collaborateurs des deux organismes de pension concernés, soit l'Office national des pensions (ONP) et l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants (INASTI), chargé d'évaluer l'impact de la nouvelle loi (voir entre autres la demande d'explications nº3-1810, Annales nº 3-181, p. 56).


Dat het daarom van belang is dat de Rijksdienst voor Pensioenen zijn informaticaprogramma's kan aanpassen en kan overgaan tot de uitvoering van voorafgaande testen en dit om met name een correcte berekening van het pensioen en een correcte betaling van het verschuldigde vakantiegeld en de aanvullende toeslag bij het vakantiegeld te waarborgen in mei 2013;

Qu'il importe par conséquent que l'Office national des Pensions puisse adapter ses programmes informatiques et procéder à l'exécution des tests préalables et ce, afin de garantir notamment un calcul correct de la pension et le paiement correct du pécule de vacances et du pécule complémentaire au pécule de vacances dus en mai 2013;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het opstellen van een gemeenschappelijke methode voor de verzameling van gegevens over de vaststelling van pensioenen is daarom aangewezen en de bevoegde autoriteiten dienen de organen van hun lidstaat precieze instructies hiertoe te geven.

Il est dès lors approprié d'établir un cadre commun élargi pour la collecte des données relatives à la liquidation des demandes de pension et des directives précises devraient être données à cette fin par les autorités compétentes aux institutions nationales.


- dat het project daarom in een eerste fase wordt beperkt tot de belastingplichtigen die uitsluitend wettelijke pensioenen, overlevingspensioenen of andere gezamenlijk belastbare pensioenen en renten (uitgezonderd omzettingsrenten) verkrijgen;

- que pour cette raison, le projet se limite, dans un premier temps, aux contribuables qui ne perçoivent, que des pensions légales, des pensions de survie ou autres pensions et rentes imposables (à l'exclusion des rentes de conversion);


Daarom laat het ontwerp toe om de vanaf 1 januari 2000 en vanaf 1 oktober 2002 in artikel 360bis van het Gerechtelijk Wetboek bepaalde weddenbijslagen in aanmerking te nemen voor de berekening van de pensioenen.

A cette fin, le projet permet de prendre en considération pour le calcul de la pension, les suppléments de traitement tels que prévus à partir du 1 janvier 2000 et à partir du 1 octobre 2002 par l'article 360bis du Code judiciaire.


Het Hof heeft geoordeeld dat het evenwel niet verantwoord was bij de belastbare inkomsten de pensioenen, renten en toelagen op te nemen die worden gestort naar aanleiding van een ongeval dat als arbeidsongeval wordt erkend in de zin van de wet van 10 april 1971 zonder dat daarom afbreuk wordt gedaan aan de beroepsinkomsten van het slachtoffer.

La Cour a considéré qu'en revanche, il ne pouvait se justifier d'inclure parmi les revenus imposables les pensions, rentes et allocations versées à la suite d'un accident reconnu comme accident du travail au sens de la loi du 10 avril 1971 sans pour autant qu'il porte atteinte aux revenus professionnels de la victime.


Een belastingplichtige waarvan het gezamenlijk belastbaar inkomen uitsluitend uit pensioenen en vervangingsinkomsten bestaat, wordt daarom een bijkomende vermindering verleend wanneer het gezamenlijk belastbaar inkomen niet meer bedraagt dan een bepaald referentie-inkomen.

Un contribuable dont le revenu imposable globalement se compose uniquement de pensions et revenus de remplacement se voit octroyer pour cette raison une réduction supplémentaire lorsque le revenu imposable globalement ne dépasse pas un certain revenu de référence.


Daarom heb ik mijn schriftelijke vraag omgevormd in een vraag om uitleg aan de minister van Pensioenen.

C'est la raison pour laquelle j'ai transformé ma question écrite en une demande d'explications adressée au ministre des Pensions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pensioenen en daarom' ->

Date index: 2024-09-13
w