Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direct leesbaar beeld
Gelijkstandig beeld
Indirect
Juiststandig beeld
Niet rechtstreeks
Niet-spiegelbeeld
Rechtstreeks betaald pensioen
Rechtstreeks leesbaar beeld

Vertaling van "pensioen niet rechtstreeks " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


rechtstreeks betaald pensioen

charge directe de pension


endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.

maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.


direct leesbaar beeld | gelijkstandig beeld | juiststandig beeld | niet-spiegelbeeld | rechtstreeks leesbaar beeld

image à l'endroit | image directe | image disposée comme l'original | image droite | image non inversée latéralement | image redressée de gauche à droite


Afval van de gezondheidszorg bij mens of dier en/of aanverwant onderzoek (exclusief keuken- en restaurantafval dat niet rechtstreeks van de gezondheidszorg afkomstig is)

Déchets provenant des soins médicaux ou vétérinaires et/ou de la recherche associée (sauf déchets de cuisine et de restauration ne provenant pas directement des soins médicaux)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een eenmalige betaling die geen verband houdt met bijdragen gedaan met het oog op een aanvullend pensioen, die rechtstreeks of onrechtstreeks is betaald aan het eind van de arbeidsverhouding, en die uitsluitend door de werkgever is bekostigd, dient niet als een aanvullend pensioen in de zin van deze richtlijn te worden beschouwd.

Un versement unique qui n'est pas lié à des cotisations versées dans le but d'obtenir une pension de retraite complémentaire, qui est versé directement ou indirectement à la fin d'une relation de travail et qui est financé exclusivement par l'employeur ne devrait pas être considéré comme une pension complémentaire au sens de la présente directive.


Een eenmalige betaling die geen verband houdt met bijdragen gedaan met het oog op een aanvullend pensioen, die rechtstreeks of onrechtstreeks is betaald aan het eind van de arbeidsverhouding, en die uitsluitend door de werkgever is bekostigd, dient niet als een aanvullend pensioen in de zin van deze richtlijn te worden beschouwd.

Un versement unique qui n'est pas lié à des cotisations versées dans le but d'obtenir une pension de retraite complémentaire, qui est versé directement ou indirectement à la fin d'une relation de travail et qui est financé exclusivement par l'employeur ne devrait pas être considéré comme une pension complémentaire au sens de la présente directive.


Die verklaarde dat de Rijksdienst niet rechtstreeks met dat probleem te maken had, omdat de 65-jarigen die zich aanmelden vaak allang met pensioen zijn.

Celui-ci a déclaré que ce problème ne concerne pas directement l'Office des pensions car les personnes de 65 ans qui s'adressent à cet organisme ont souvent pris leur retraite depuis très longtemps.


Die verklaarde dat de Rijksdienst niet rechtstreeks met dat probleem te maken had, omdat de 65-jarigen die zich aanmelden vaak allang met pensioen zijn.

Celui-ci a déclaré que ce problème ne concerne pas directement l'Office des pensions car les personnes de 65 ans qui s'adressent à cet organisme ont souvent pris leur retraite depuis très longtemps.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is onderworpen aan alle bepalingen van de wet van 28 april 2003 betreffende de aanvullende pensioenen en het belastingsstelsel van die pensioenen en van sommige aanvullende voordelen inzake sociale zekerheid en diens uitvoeringsbesluiten (hierna WAP genoemd) die rechtstreeks of onrechtstreeks betrekking hebben op het pensioen-reglement, los van het feit of er al dan niet expliciet in het pensioen-reglement naar deze bepalingen ...[+++]

Il est soumis à toutes les dispositions de la loi du 28 avril 2003 relative aux pensions complémentaires et au régime fiscal de celles-ci et de certains avantages complémentaires en matière de sécurité sociale (dénommée ci-après LPC), et à ses arrêtés d'exécution, se rapportant directement ou indirectement au règlement de pension, indépendamment du fait que le règlement de pension se réfère explicitement ou non à ces dispositions.


In geval van verlof voorafgaand aan het pensioen, definitieve ambtsontheffing bedoeld in Titel I van Deel IX RPPol, één van de verloven bedoeld in de Titels XII (verlof voor het uitoefenen van een ambt bij een politiek mandataris), XIII (verlof voor opdracht van algemeen belang) en XIV (afwezigheid van lange duur wegens persoonlijke aangelegenheden) van Deel VIII RPPol, verlof voor voltijdse loopbaanonderbreking bedoeld in artikel 116 van het koninklijk besluit van 19 november 1998 betreffende de verloven en afwezigheden toegestaan aan de personeelsleden van de rijksbesturen, of vertrek naar de diensten van de federale politie of een and ...[+++]

En cas de congé préalable à la pension, de retrait définitif d'emploi ou de cessations des fonctions visés au Titre Ier de la Partie IX PJPol, d'un des congés visés aux Titres XII (congé pour l'exercice d'une fonction auprès d'un mandataire politique), XIII (congé pour mission d'intérêt général) et XIV (absence de longue durée pour raisons personnelles) de la Partie VIII PJPol, d'un congé pour interruption complète de la carrière professionnelle visé à l'article 116 de l'arrêté royal du 19 novembre 1998 relatif aux congés et aux absences accordés aux membres du personnel des administrations de l'Etat, ou de départ vers les services de la ...[+++]


Zowel de Europese Commissie als het Hof van Justitie interpreteren de stelsels van verplichte en aanvullende sociale zekerheid, die fundamentele begrippen behelzen, zoals gezondheid, ouderdom, arbeidsongevallen, werkloosheid, pensioen, handicaps, net als de diensten die rechtstreeks aan personen worden verstrekt, preventief of voor sociale integratie, cohesie enzovoort en die sociale huisvesting, de integratie van gehandicapten en zieken, programma's voor drugsverslaafden, opleidingsprogramma's voor de arbeidsmarkt en andere omvatten, ...[+++]

Tant la Commission européenne que la Cour de justice interprètent les régimes d’assurance sociale obligatoire et complémentaire, qui couvrent des concepts aussi fondamentaux que la santé, la vieillesse, les accidents de travail, le chômage, les pensions, les handicaps ainsi que les services fournis directement et préventivement ou en vue de l’intégration sociale de certaines personnes, de la cohésion, etc. et qui comprennent le logement social, l’intégration des personnes présentant des handicaps ou des problèmes de santé, les programmes d’aide aux toxicomanes, les programme de formation en vue de la réinsertion professionnelle, etc., co ...[+++]


Ik vestig er de aandacht op dat de voorgestelde gegevens afkomstig zijn uit de individuele pensioenrekening, zoals bijgehouden door de VZW CIMIRe en dat het verband met de berekening van het pensioen niet rechtstreeks is.

J'attire cependant l'attention sur le fait que les données présentées sont issues du compte individuel de pension tel qu'il est détenu par l'ASBL CIMIRe et que le lien avec le calcul de la pension n'est pas direct.


Het verschil in benadering kan gewis worden afgeleid uit het feit dat de werkloosheidsuitkering rechtstreeks inspeelt op een economisch gegeven - het ontbreken van inkomen uit arbeid -, terwijl het pensioen opgebouwd wordt in functie van de rechten die beide echtgenoten tijdens hun loopbaan als werknemer hebben opgebouwd, hetzij door de inhouding van de pensioenbijdragen op het loon, hetzij door de gelijkstelling van niet-gewerkte tijdvakken.

Cette différence d'approche découle assurément du fait que l'indemnité de chômage est liée à une situation économique - l'absence de revenus du travail -, tandis que la pension est déterminée en fonction des droits que les deux conjoints se sont constitués au cours de leur carrière comme travailleurs salariés, soit par la retenue de cotisations de pension sur leurs rémunérations, soit par l'assimilation de périodes non prestées.


Artikel 161, lid 2, van de nieuwe gemeentewet bepaalt: «De gemeenten of intercommunales die niet rechtstreeks of door tussenkomst van een voorzorgsinstelling de betaling van het pensioen van hun personeel .op zich nemen, worden inzake de pensioenregeling aangesloten bij de Rijksdienst voor sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten, zoals bedoeld in artikel 1 van de wet van 1 augustus 1985 houdende sociale bepalingen».

En vertu de l'article 161, alinéa 2 de la nouvelle loi communale, les communes et intercommunales «qui n'assument pas directement ou par l'intervention d'une institution de prévoyance le paiement de la pension de leur personnel .sont affiliées, en matière de régimes de pensions, à l'Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales (ONSS APL), visée à l'article 1er de la loi du 1er août 1985 portant des dispositions sociales».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pensioen niet rechtstreeks' ->

Date index: 2023-05-16
w