Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In het genot van een pensioen worden gesteld
Recht hebben op pensioen

Vertaling van "pensioen konden gesteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
in het genot van een pensioen worden gesteld | recht hebben op pensioen

être admis au bénéfice d'une pension | obtenir le droit à une pension
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Militairen die op vijf jaar van hun pensioen stonden konden ook door een maatregel ter beschikking gesteld worden van instellingen van openbaar nut of van de overheid.

Les militaires qui étaient à cinq ans de leur pension pouvaient aussi être mis à la disposition d'organismes d'intérêt public ou de service public.


Militairen die op vijf jaar van hun pensioen stonden konden ook door een maatregel ter beschikking gesteld worden van instellingen van openbaar nut of van de overheid.

Les militaires qui étaient à cinq ans de leur pension pouvaient aussi être mis à la disposition d'organismes d'intérêt public ou de service public.


Zo konden de leden van het rijdend personeel van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen die in die hoedanigheid op 31 december 1960 in dienst waren, blijven genieten van het facultatief pensioen op 55 jaar mits dertig dienstjaren in die hoedanigheid te tellen, of op een leeftijd tussen 55 en 60 jaar indien hun loopbaan bestond uit minstens dertig dienstjaren met zowel rijdende als sedentaire diensten, terwijl degenen die op een latere datum in dienst zijn getreden slechts op 60-jarige leeftijd op rust kunnen worden ...[+++]

C'est ainsi que les membres du personnel roulant de la Société nationale des chemins de fer belges en fonction en cette qualité au 31 décembre 1960 ont pu continuer à bénéficier de la pension facultative à 55 ans, moyennant trente années de services en cette qualité, ou à un âge compris entre 55 et 60 ans si leur carrière comportait au moins trente années de services roulants et sédentaires, alors que ceux qui sont entrés en fonction à une date ultérieure ne peuvent être mis à la retraite qu'à partir de l'âge de 60 ans.


Wat het probleem van de verschillende behandeling inzake pensioenberekening betreft tussen, enerzijds, bepaalde onderwijzers die vóór 1 januari 1961 in dienst zijn getreden in het gemeentelijk of het vrij gesubsidieerd onderwijs - en die vanaf de leeftijd van 50 jaar op pensioen konden gesteld worden - en, anderzijds, de onderwijzers die vanaf voormelde datum in dienst getreden zijn in het onderwijs - en die slechts vanaf de leeftijd van 60 jaar op pensioen kunnen gesteld worden maar die vanaf de leeftijd van 55 jaar recht hebben op een terbeschikkingstelling voorafgaand aan het rustpensioen -, wordt erop gewezen dat het verschil in beha ...[+++]

En ce qui concerne le problème de la différence de traitement en matière de calcul des pensions pour, d'une part, certains instituteurs qui sont entrés en service avant le 1er janvier 1961 dans l'enseignement communal ou libre subventionné - et qui pouvaient être mis à la pension à partir de l'âge de 50 ans - et pour, d'autre part, les instituteurs qui sont entrés en service dans l'enseignement à partir de la date précitée - et qui ne peuvent être mis à la pension qu'à partir de l'âge de 60 ans mais qui, à partir de l'âge de 55 ans, ont droit à une mise e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot slot wordt er nog op gewezen dat de onderwijzers van het gemeentelijk en het vrij gesubsidieerd onderwijs die vóór 1 januari 1961 in dienst waren, naast het voordeel dat erin bestond dat zij reeds een pensioen konden genieten vanaf de leeftijd van 50 jaar, ook nog het voordeel hadden dat zij een pensioen genoten dat rekening hield met alle voor het pensioen aanneembare diensten, terwijl de onderwijzers die slechts ten vroegste vanaf de leeftijd van 55 jaar ter beschikking konden gesteld worden een wachtgeld genoten dat lager lag d ...[+++]

Enfin, il faut encore remarquer que les instituteurs de l'enseignement communal et de l'enseignement libre subventionné qui étaient en service avant le 1er janvier 1961, avaient, outre l'avantage qui consistait à pouvoir bénéficier d'une pension à partir de l'âge de 50 ans, encore l'avantage de bénéficier d'une pension qui tenait compte de tous les services admissibles pour la pension, tandis que les instituteurs qui ne pouvaient être mis en disponibilité, qu'au plus tôt à partir de l'âge de 55 ans, bénéficiaient d'un traitement d'attente inférieur à la pension à laquelle ils auraient eu droit, puisque pour l'établissement du traitement ...[+++]


Aldus konden de onderwijzers van het gemeentelijk en van het vrij gesubsidieerd onderwijs, in tegenstelling tot de onderwijzers van het rijksonderwijs en tot de onderwijzers die na die datum aangeworven werden, op de leeftijd van 50 jaar en mits 30 dienstjaren op pensioen gesteld worden.

Ainsi, les instituteurs de l'enseignement communal et de l'enseignement libre subventionné pouvaient, contrairement aux instituteurs de l'enseignement de l'État et aux instituteurs qui ont été recrutés après cette date, être mis à la pension dès l'âge de 50 ans moyennant 30 années de services.




Anderen hebben gezocht naar : recht hebben op pensioen     pensioen konden gesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pensioen konden gesteld' ->

Date index: 2022-03-25
w