Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In het genot van een pensioen worden gesteld
Recht hebben op pensioen

Traduction de «pensioen hebben ingediend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in het genot van een pensioen worden gesteld | recht hebben op pensioen

être admis au bénéfice d'une pension | obtenir le droit à une pension
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artsen die die al op pensioen gesteld zijn of een aanvraag tot oppensioenstelling hebben ingediend, kunnen een aanvraag tot verlenging of hernieuwing van hun accreditering indienen binnen het kader van een einde loopbaanregime.

Les médecins qui sont admis à la pension ou qui ont introduit une demande d'admission à la pension peuvent introduire une demande de prolongation ou de renouvellement de leur accréditation dans le cadre du régime de fin de carrière.


Voor de betrokkenen die vóór 31 december 2016 de aanvraag hebben ingediend of zullen indienen voor het stelsel van brugpensioen of het vervroegd wettelijk pensioen, zal voor de berekening van het aantal loopbaanjaren het aantal maanden in rekening worden gebracht tot het einde van de theoretische opzeggingstermijn.

Pour les personnes concernées qui ont introduit ou introduiront, avant le 31 décembre 2016, une demande de prépension ou de pension légale anticipée, le calcul du nombre d'années de carrière tiendra compte du nombre de mois jusqu'à la fin du délai de préavis théorique.


vóór deze datum een aanvraag om een pensioen hebben ingediend en die dit pensioen mogen ontvangen krachtens deze Overeenkomst; of

avant cette date, ont introduit une demande de pension et seraient en droit de la percevoir en vertu de la présente Convention; ou


vóór deze datum een aanvraag om een pensioen hebben ingediend en die dit pensioen mogen ontvangen krachtens deze Overeenkomst; of

avant cette date, ont introduit une demande de pension et seraient en droit de la percevoir en vertu de la présente Convention; ou


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De herkomst van reservisten bestaat voor: - 70 % uit ex-dienstplichtigen; - 17 % op pensioen gestelde militairen van het actief kader die gevraagd hebben naar het reservekader over te gaan; - 9 % militairen van het actief kader; die voor hun pensioendatum hun ontslag hebben ingediend; - 4 % burgers die rechtstreeks werden ingelijfd bij het reservekader.

Les réservistes sont composés de: - 70 % d'ex-miliciens; - 17 % de militaires du cadre actif mis à la pension qui ont demandé à passer dans le cadre de réserve; - 9 % de militaires du cadre actif qui ont démissionné avant la date de leur retraite; - 4 % de civils recrutés immédiatement dans le cadre de réserve.


« a) in hoofde van het slachtoffer op het ogenblik van de beslissing tot toekenning van het pensioen of op het ogenblik van het overlijden indien het slachtoffer vóór de erkenning van zijn rechten overleden is; het slachtoffer moet die hoedanigheid evenwel bezitten op het ogenblik van het schadelijk feit, dan wel een naturalisatieaanvraag hebben ingediend vóór 10 mei 1940, dan wel aan de volgende vereisten voldoen : Belg zijn op 1 januari 2003 en in België hebben verbleven op 10 mei 1940, dan wel na 10 mei 1940 g ...[+++]

« a) dans le chef de la victime, au moment de la décision d'octroi de la pension ou à celui du décès si elle est décédée avant reconnaissance de ses droits; il faut cependant qu'elle ait eu cette qualité au moment du fait dommageable ou qu'elle ait introduit une demande de naturalisation avant le 10 mai 1940 ou qu'elle réalise les conditions suivantes: être Belge au 1 janvier 2003 et avoir résidé en Belgique au 10 mai 1940 ou être née après le 10 mai 1940 de parents ayant eu leur résidence en Belgique à cette date; »;


a) in hoofde van het slachtoffer op het ogenblik van de beslissing tot toekenning van het pensioen, of van het overlijden indien het slachtoffer vóór de erkenning van zijn rechten overleden is; het moet nochtans die hoedanigheid bezitten op het ogenblik van het schadelijk feit of een naturalisatieaanvraag hebben ingediend vóór 10 mei 1940 of aan de volgende vereisten voldoen: geen volle tweeëntwintig jaar zijn op 10 mei 1940, Belg geworden zijn vóór 1 januari 1960 en zonder onderbreking zijn gewone verblijfplaats ...[+++]

a) dans le chef de la victime, au moment de la décision d'octroi de la pension ou à celui du décès si elle est décédée avant reconnaissance de ses droits; il faut cependant qu'elle ait eu cette qualité au moment du fait dommageable ou qu'elle ait introduit une demande de naturalisation avant le 10 mai 1940 ou qu'elle réalise les conditions suivantes: n'avoir pas accompli sa vingt-deuxième année au 10 mai 1940, être devenue Belge avant le l janvier 1960 et avoir eu sa résidence habituelle en Belgique sans interruption depuis le l janvier 1931 ou depuis sa naissance, si la victime n'était pas encore née à cette date; ».


a) ten aanzien van het slachtoffer op het ogenblik van de beslissing tot toekenning van het pensioen of van het overlijden indien het slachtoffer vóór de erkenning van zijn rechten overleden is; het slachtoffer bezat nochtans die hoedanigheid op het ogenblik van het schadelijk feit of heeft een naturalisatieaanvraag ingediend vóór 10 mei 1940, of voldoet aan de volgende vereisten : geen volle tweeëntwintig jaar geweest zijn op 10 mei 1940, Belg geworden zijn vóór 1 januari 2003 en zijn gewone verblijfplaats in België ...[+++]

a) dans le chef de la victime, au moment de la décision d'octroi de la pension ou à celui du décès si elle est décédée avant reconnaissance de ses droits; la victime devait cependant posséder cette qualité au moment du fait dommageable ou doit avoir introduit une demande de naturalisation avant le 10 mai 1940, ou doit réunir les conditions suivantes : n'avoir pas accompli sa vingt-deuxième année au 10 mai 1940, être devenue Belge avant le 1 janvier 2003 et avoir eu sa résidence habituelle en Belgique au moment des faits de guerre, définis à l'article 2 de la loi du 15 mars 1954;


b) vóór deze datum een aanvraag om een pensioen hebben ingediend en die dit pensioen zouden mogen ontvangen krachtens deze Overeenkomst; of

b) avant cette date, ont introduit une demande de pension et seraient en droit de la percevoir en vertu de la présente Convention; ou


Een lichamelijk letsel waarvoor een vergoedingspensioen zou toegekend zijn leidt niet noodzakelijk tot een op pensioenstelling om medische redenen, of tot een vervroegd definitief pensioen, met als gevolg dat de Commissie voor vergoedingspensioenen niet over concrete gegevens beschikt die betrekking hebben op militairen die omwille van de gevolgen van een loodintoxicatie een aanvraag tot het bekomen van een vergoedingspensioenen zouden hebben ingediend, zowel ge ...[+++]

Un dommage corporel pour lequel une pension de réparation aurait été accordée ne conduit pas nécessairement à la mise à la pension pour raisons médicales ou à une pré-pension définitive. En conséquence, la Commission des pensions de réparation ne dispose pas de données immédiatement disponibles relatives à des militaires, qui, en raison de séquelles encourues à la suite d'une intoxication au plomb, auraient introduit une demande de pension de réparation, que ce soit au cours de leur carrière ou après leur mise à la pension.




D'autres ont cherché : recht hebben op pensioen     pensioen hebben ingediend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pensioen hebben ingediend' ->

Date index: 2023-02-13
w