Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend pensioen
Adviseur pensioen
Bevroren pensioen
Bezoldiging
Bezoldiging van de bestuurders of zaakvoerders
Bijkomend pensioen
Brugpensioen
Expert in pensioenwetgeving
Flexibele pensionering
Geeindigd pensioen
Geleidelijke uittreding
Gewaarborgde bezoldiging
In het genot van een pensioen worden gesteld
Loon
Medewerker pensioen
Pensioenadviseur
Persoon met vervroegd pensioen
Recht hebben op pensioen
Salaris
Slapend pensioen
Tenietgegaan pensioen
Uitgesteld ouderdomspensioen
Uitgesteld pensioen
Uittreden uit het beroepsleven
Vervroegd pensioen
Wedde

Traduction de «pensioen en bezoldiging » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bevroren pensioen | slapend pensioen | uitgesteld ouderdomspensioen | uitgesteld pensioen

pension d'ancienneté différée


loon [ bezoldiging | salaris | wedde ]

salaire [ paie | paye | rémunération | traitement (salaire) ]


adviseur pensioen | expert in pensioenwetgeving | medewerker pensioen | pensioenadviseur

administrateur d'organismes de pension | liquidatrice retraite | administrateur d'organismes de pension/administratrice d'organismes de pension | gestionnaire liquidation retraite


vervroegd pensioen [ brugpensioen | flexibele pensionering | geleidelijke uittreding | persoon met vervroegd pensioen | uittreden uit het beroepsleven ]

retraite anticipée [ cessation anticipée d'activité | préretraite | retraite flexible | retraite progressive | retraite volontaire ]


aanvullend pensioen [ bijkomend pensioen ]

retraite complémentaire [ pension complémentaire ]


geeindigd pensioen | tenietgegaan pensioen

pension éteinte


in het genot van een pensioen worden gesteld | recht hebben op pensioen

être admis au bénéfice d'une pension | obtenir le droit à une pension






bezoldiging van de bestuurders of zaakvoerders

rémunération des administrateurs ou gérants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze aanvullende anciënniteit heeft als doel op dezelfde datum te waarborgen dat het kapitaal leven verzekerd in het kader van dit plan bij leven op 60 jaar tenminste gelijk zou zijn aan 100 pct. van het kapitaal leven dat op 30 juni 2007 is verzekerd in het kader van het plan dat op dat moment van kracht was op basis van reële elementen (bezoldiging, wettelijk pensioen) en ten minste gelijk aan 101 pct. van het kapitaal leven dat op 30 juni 2007 is verzekerd in het kader van het plan dat op die datum van kracht was op basis van elementen geprojecteerd op 60 jaar (bezoldiging, wettelij ...[+++]

Cette ancienneté complémentaire a pour objectif de garantir à cette même date que le capital vie assuré dans le cadre du présent plan en cas de vie à 60 ans soit au moins égal à 100 p.c. du capital vie assuré au 30 juin 2007 dans le cadre du plan en vigueur à cette date sur la base d'éléments (rémunération, pension légale) réels et au moins égal à 101 p.c. du capital vie assuré au 30 juin 2007 dans le cadre du plan en vigueur à cette date, sur la base d'éléments (rémunération, pension légale) projetés à 60 ans.


En de uitkeringen ingevolge deze aanvullende verzekeringen, belastbaar zijn als bezoldiging (tijdelijke derving van inkomsten) of als pensioen (bestendige derving van inkomsten).

Les prestations sont par ailleurs imposables en tant que rémunération (perte temporaire de revenus) ou en tant que pension (perte permanente de revenus).


In het wetsontwerp wordt voorzien dat in het geval van een privatisering, en vertrek uit het toepassingsgebied van de wet van 1991, alle nodige maatregelen moeten worden genomen om de individuele arbeidsverhoudingen te regelen tussen het betrokken bedrijf en de statutaire werknemers, op zodanige wijze dat de continuïteit van deze werknemers inzake vastheid van betrekking, bezoldiging en pensioen die zijn vervat in de grondregels van het personeelsstatuut worden gewaarborgd.

Le projet de loi prévoit qu'en cas de privatisation et de sortie du champ d'application de la loi de 1991, toutes les mesures nécessaires doivent être prises pour régler les relations de travail individuelles entre l'entreprise concernée et les travailleurs statutaires, de manière à assurer la continuité des droits de ces travailleurs en matière de stabilité d'emploi, de rémunération et de pensions prévus dans les réglementations de base du statut du personnel.


­ kan aantonen dat hij beroepsinkomsten heeft (bezoldiging, pensioen, vervangingsinkomen, enz.).

­ perçoive des revenus professionnels (rémunérations, pensions, revenus de remplacement, etc.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de belastingvermindering te kunnen genieten, moet de belastingplichtige tot slot kunnen aantonen dat hij, tijdens het belastbare tijdperk waarin de uitgaven gedaan werden, beroepsinkomsten genoot (bezoldiging, pensioen, brugpensioen, vervangingsinkomen, enz.).

Enfin, pour bénéficier de la réduction, le contribuable doit percevoir, pendant la même période imposable que celle au cours de laquelle les frais sont exposés, des revenus professionnels (rémunérations, pensions, prépensions, revenus de remplacement, etc.).


2º aan diezelfde personen bestanddelen toe te kennen of uit te betalen van een variabele bezoldiging, van aan de resultaten gekoppelde vergoedingen en voordelen, van bonussen, ontslagvergoedingen, « golden handshake » of van een integraal door de werkgever gefinancierd extralegaal pensioen.

2º l'attribution ou le versement d'éléments de rémunération variable, d'indemnités et d'avantages indexés sur la performance, de bonus, d'indemnité de départ, de « golden handshake » et de « retraite chapeau » à ces mêmes personnes.


2. er mag hun geen enkele variabele bezoldiging, aan de resultaten gekoppelde vergoeding of voordeel, bonus, ontslagvergoeding, « golden handshake » of integraal door de werkgever gefinancierd extralegaal pensioen worden uitbetaald;

2. aucune rémunération variable, indemnité et avantage indexé sur la performance, bonus, indemnité de départ, « golden handshake » et « retraite chapeau » ne pourront leur être versés;


b) aan diezelfde personen bestanddelen toe te kennen of uit te betalen van een variabele bezoldiging, van aan de resultaten gekoppelde vergoedingen en voordelen, van bonussen, ontslagvergoedingen, « golden handshake » of van een integraal door de werkgever gefinancierd extralegaal pensioen.

b) l'attribution ou le versement d'éléments de rémunération variable, d'indemnités et d'avantages indexés sur la performance, de bonus, d'indemnité de départ, de « golden handshake » et de « retraite chapeau » à ces mêmes personnes.


F. overwegende dat de bezoldiging van vrouwen lager is dan die van mannen (in de EU bedraagt het gemiddelde verschil in bezoldiging tussen de geslachten 17,5%); overwegende dat het loonverschil in de leeftijdsgroep van 55 tot 64 in sommige lidstaten ruim 30% bedraagt en bij 65-plussers tot wel 48%; overwegende dat dit verschil in bezoldiging leidt tot een verschil in pensioen, waardoor vrouwen een navenant lager pensioen krijgen en vaak onder de armoedegrens belanden;

F. considérant que les salaires des femmes sont inférieurs à ceux des hommes (l'écart de salaire entre les sexes est en moyenne de 17,5 % dans l'UE); que l'écart de salaire dans la classe d'âge allant de 55 à 64 ans est, dans quelques États membres, supérieur à 30 % et qu'il grimpe à 48 % après 65 ans; que l'écart de salaire entraîne un écart de pension, les femmes ayant en proportion des retraites inférieures et se retrouvant alors souvent en-dessous du seuil de pauvreté;


F. overwegende dat de bezoldiging van vrouwen lager is dan die van mannen (in de EU bedraagt het gemiddelde verschil in bezoldiging tussen de geslachten 17,5%); overwegende dat het loonverschil in de leeftijdsgroep van 55 tot 64 in sommige lidstaten ruim 30% bedraagt en bij 65-plussers tot wel 48%; overwegende dat dit verschil in bezoldiging leidt tot een verschil in pensioen, waardoor vrouwen een navenant lager pensioen krijgen en vaak onder de armoedegrens belanden;

F. considérant que les salaires des femmes sont inférieurs à ceux des hommes (l'écart de salaire entre les sexes est en moyenne de 17,5 % dans l'UE); que l'écart de salaire dans la classe d'âge allant de 55 à 64 ans est, dans quelques États membres, supérieur à 30 % et qu'il grimpe à 48 % après 65 ans; que l'écart de salaire entraîne un écart de pension, les femmes ayant en proportion des retraites inférieures et se retrouvant alors souvent en-dessous du seuil de pauvreté;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pensioen en bezoldiging' ->

Date index: 2023-08-18
w