Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «penaal » (Néerlandais → Français) :

DE SWAEF, "Penaal cassatieberoep van nu en straks: enkele denkrichtingen voor de toekomst" (2005) (PDF, 327.6 KB)

DE SWAEF, "Le pourvoi en cassation en matière pénale aujourd’hui et demain: quelques réflexions pour l’avenir" (2005) (PDF, 414.17 Ko)


DE SWAEF, "Penaal cassatieberoep van nu en straks: enkele denkrichtingen voor de toekomst" (2005) (PDF, 327.6 KB)

DE SWAEF, "Le pourvoi en cassation en matière pénale aujourd’hui et demain: quelques réflexions pour l’avenir" (2005) (PDF, 414.17 Ko)


Verschillende signalen uit het veld bereiken mij dat in bepaalde dossiers, waar aan de overige wettelijke voorwaarden voor de minnelijke schikking is voldaan (met name de belastingen zijn betaald of althans daarover bestaat er een akkoord en het parket en de belastingplichtige willen een regeling treffen), de fiscus gebruik maakt van haar vetorecht, waarbij persoonlijke overwegingen (maatschappijvisie, visie op het penaal beleid, ...) soms mee aan de basis liggen van deze beslissing.

Me sont remontés du terrain plusieurs indices donnant à penser que le fisc use de son droit de veto dans certains dossiers où il est satisfait aux autres conditions légales fixées pour la transaction (notamment le paiement des impôts ou la conclusion d'un accord à ce sujet et la volonté du contribuable et du parquet de parvenir à un arrangement). Il arrive dès lors que les considérations personnelles (conception de la société, de la politique pénale, etc.) motivent la décision finale.


Bovendien, zoals tijdens dit onderzoek is vastgesteld, leidt dit soort bijzonder beheer op grond van een « mondelinge consensus » onvermijdelijk tot afwijkingen waarbij men gevaarlijk dicht in de buurt komt van op penaal vlak strafbare gedragingen.

De plus, comme il a été constaté au cours de cette enquête, ce type de gestion particulière basé sur un « consensus oral » aboutit immanquablement à des dérives dans lesquelles la limite avec des comportements pénalement répréhensibles n'est plus très loin.


Spreekster verheugt zich over het feit dat het penaal systeem en het civiele systeem in voorliggende coherente wetgeving blijven voortbestaan.

L'intervenante se réjouit du fait que le système pénal et le système civil subsistent dans la législation cohérente à l'examen.


Spreekster verheugt zich over het feit dat het penaal systeem en het civiele systeem in voorliggende coherente wetgeving blijven voortbestaan.

L'intervenante se réjouit du fait que le système pénal et le système civil subsistent dans la législation cohérente à l'examen.


Het inschatten van de situatie en derhalve de verantwoordelijkheid voor de gevolgen worden — zowel penaal als burgerrechterlijk — door de wetgever volledig bij elke bestuurder individueel gelegd.

Le législateur s'en remet entièrement à chaque conducteur pour évaluer la situation, en lui faisant dès lors assumer la responsabilité des conséquences de son choix, tant sur le plan pénal que sur le plan civil.


We denken hier bijvoorbeeld aan hogergenoemde programma's bij het ministerie van Wetenschappelijk Onderzoek en aan het wetenschappelijk onderzoek naar het profiel van de drugsverslaafde die in een inrichting terechtkomt en een methadonbehandeling volgt, de organisatie en de werking van het gerechtelijk apparaat op het stuk van wegverkeersovertredingen, de sociale uitsluiting van jongeren en straatcriminaliteit in de stad, de invloed van een nieuw socio-penaal beleid op de sociale relaties en het onveiligheidsgevoel in de steden, de verzwakking van het sociaal weefsel en de onveiligheid in het stedelijk milieu, de epidemiologische gegeven ...[+++]

Nous pensons ici par exemple aux programmes précités réalisés au ministère de la Recherche scientifique et à la recherche scientifique quant au profil du toxicomane qui aboutit dans un établissement et qui suit un traitement à la méthadone, à l'organisation et au fonctionnement de l'appareil judiciaire sur le plan des infractions au Code de la route, à l'exclusion sociale des jeunes et à la criminalité de rue en ville, à l'influence de la politique socio-pénale sur les relations sociales et au sentiment d'insécurité dans les villes, à l'affaiblissement du tissu social et à l'insécurité en milieu urbain, aux données épidémiologiques relat ...[+++]


Zelfs indien men aan de administratieve boeten een gemengd karakter toeschrijft, penaal en vergoedend, dan nog is de te vergoeden schade belangrijk genoeg om die boeten aan een eigen juridisch stelsel te onderwerpen.

Même si l'on attribue aux amendes administratives un caractère mixte, pénal et indemnitaire, le dommage à réparer est suffisamment important pour soumettre ces amendes à un régime juridique propre.


Het is duidelijk dat die B.T.W.-boete een penaal karakter heeft in de zin van artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens en artikel 14 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten.

Il est clair que cette amende de T.V. A. revêt un caractère pénal au sens de l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme et de l'article 14 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques.




D'autres ont cherché : penaal     op penaal     zowel penaal     nieuw socio-penaal     karakter toeschrijft penaal     een penaal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'penaal' ->

Date index: 2021-05-18
w