Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peeters en vlaams minister van visserij joke schauvliege " (Nederlands → Frans) :

1. Ik verwijs hiervoor naar mijn collega, de vice-eersteminister en minister van Werk, Economie en Consumenten Kris Peeters. 2. Over de toekomst en evaluatie van SDVO ben ik in overleg met mijn collega's, de vice-eersteminister van Werk, Economie en Consumenten Kris Peeters en Vlaams minister van Visserij Joke Schauvliege.

1. Pour la réponse à cette question, je renvoie au vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Economie et des Consommateurs, Kris Peeters. 2. Concernant le futur et l'évaluation du SDVO je peux vous dire que je suis en consultation avec mes collègues le vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Economie et des Consommateurs, Kris Peeters et la ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de l'Agriculture, Joke Schauvliege ...[+++]


2) 3) Over de toekomst van SDVO zal ik binnenkort overleggen met mijn collega’s, de vice-eerste minister van Werk, Economie en Consumenten Kris Peeters en Vlaams minister van Visserij Joke Schauvliege.

2) 3) En ce qui concerne l’avenir de la SDVO, nous allons nous concerter prochainement avec mes collègues le vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Économie et des Consommateurs Kris Peeters et la ministre flamande de la Pêche Joke Schauvliege.


Vlaams minister van Leefmilieu, Joke Schauvliege, heeft eerst gepleit voor 20 % maar lijkt nu aarzelend te pleiten voor de 30 %.

La ministre flamande de l'Environnement, Joke Schauvliege, a d'abord plaidé en faveur des 20 %, mais semble maintenant plaider de manière hésitante en faveur des 30 %.


Uw collega, Vlaams minister voor Omgeving, Natuur en Landbouw Joke Schauvliege, stelde in haar antwoord dat in een dossier dat ambtshalve door de OVAM wordt aangepakt, de kosten die OVAM maakt, worden overgemaakt aan het parket.

Votre collègue, la ministre flamande de l'environnement, de la nature et de l'agriculture, Joke Schauvliege, avait indiqué dans sa réponse que dans les dossiers pris en charge d'office par l'OVAM, les frais exposés par l'OVAM sont communiqués au parquet.


Zowel Vlaams minister van Leefmilieu en Natuur Joke Schauvliege als federaal minister van Klimaat Paul Magnette meenden de federale delegatie te mogen leiden.

La ministre flamande de l'Environnement et de la Nature, Joke Schauvliege, comme le ministre fédéral du Climat, Paul Magnette, ont tous deux estimé qu'ils pouvaient conduire la délégation belge.


Op 1 oktober 2009 heeft het departement van Vlaams minister Joke Schauvliege de tijdelijke werking van de Filmkeuringscommissie op zich genomen.

Le 1er octobre 2009, le département de la ministre flamande Joke Schauvliege a pris en charge le fonctionnement temporaire de la Commission de contrôle des films.


Op initiatief van Vlaams minister-president Peeters en minister Schauvliege, heeft de Vlaamse regering reeds een pakket van 25 maatregelen genomen om de voedselverliezen te verminderen.

À l'initiative du ministre-président flamand, Kris Peeters, et de la ministre, Joke Schauvliege, le gouvernement flamand a déjà pris une série de 25 mesures pour réduire le gaspillage alimentaire.


Het Vlaams Gewest, vertegenwoordigd door zijn Regering, in de persoon van Vlaams Minister-president Kris Peeters, Vlaams Vice-minister-president Ingrid Lieten, Vlaams Vice-minister-president Geert Bourgeois, Vlaams Minister Hilde Crevits, Vlaams Minister Joke Schauvliege en Vlaams Minister Philippe Muyters;

La Région flamande, représentée par son Gouvernement, en la personne du Ministre-président flamand Kris Peeters, du Vice-ministre-président flamand Ingrid Lieten, du Vice-ministre-président flamand Geert Bourgeois, du Ministre flamand Hilde Crevits, du Ministre flamand Joke Schauvliege et du Ministre flamand Philippe Muyters;


Minister Schauvliege antwoordde in de commissie Visserij van het Vlaams parlement dat het louter om federale subsidies gaat, afkomstig uit het federale zeevisserijfonds.

La ministre Schauvliege a répondu, en commission Pêche du Parlement flamand, qu'il s'agissait de subsides exclusivement fédéraux, issus du « Zeevisserijfonds» (Fonds pour la pêche en mer) fédéral.


Zo verklaarden Vlaams minister-president Peeters en minister van Leefmilieu Schauvliege dat Vlaanderen helemaal geen schuld treft en dus niet zal betalen.

Le ministre-président du gouvernement flamand, Kris Peeters, et la ministre flamande de l'Environnement, Joke Schauvliege, ont ainsi précisé que la Flandre n'était nullement en cause et ne paierait pas.


w