Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peer-reviewproces door onafhankelijke " (Nederlands → Frans) :

Art. 4. Om opgenomen te worden in het VABB-SHW moet een publicatie aan de volgende criteria als ondergrens voldoen : 1° publiek toegankelijk zijn; 2° op een ondubbelzinnige manier identificeerbaar zijn via een ISBN- of ISSN-nummer; 3° een bijdrage leveren aan de ontwikkeling van nieuwe inzichten of aan de toepassing ervan; 4° voor ze verschijnt beoordeeld zijn in een aantoonbaar peer-reviewproces door onafhankelijke wetenschappers die expert zijn in de betrokken (deel)discipline(s).

Art. 4. Pour être reprise dans la VABB-SHW, une publication doit remplir les critères suivants (limite inférieure) : 1° être accessible au public; 2° être explicitement identifiable par le biais d'un numéro ISBN ou ISSN; 3° contribuer au développement de nouveaux points de vue ou à l'application de ceux-ci; 4° avoir fait, avant d'être publiée, l'objet d'un processus 'peer review' par des scientifiques indépendants experts dans la/les (sous-)discipline(s).


Indien de toegang tot onderzoeksgegevens of hulpmiddelen van CLARIN om capaciteitsredenen beperkt moet worden en er een selectie gemaakt moet worden van de projecten, wordt de wetenschappelijke excellentie van projectvoorstellen via peer reviews door onafhankelijke deskundigen beoordeeld en beslist de algemene vergadering over de criteria en procedures, na advies van de Wetenschappelijke Adviesraad.

Si l'accès aux données ou outils de recherche de CLARIN doit être restreint pour des raisons de capacité et si une sélection doit être effectuée parmi les projets, l'excellence scientifique des propositions de projets est appréciée dans le cadre d'évaluations indépendantes par des pairs et les critères et procédures sont arrêtés par l'assemblée générale en tenant compte des orientations du conseil consultatif scientifique.


Indien de toegang tot onderzoeksgegevens of hulpmiddelen van CLARIN om capaciteitsredenen beperkt moet worden en er een selectie gemaakt moet worden van de projecten, wordt de wetenschappelijke excellentie van projectvoorstellen via peer reviews door onafhankelijke deskundigen beoordeeld en beslist de algemene vergadering over de criteria en procedures, na advies van de Wetenschappelijke Adviesraad.

Si l'accès aux données ou outils de recherche de CLARIN doit être restreint pour des raisons de capacité et si une sélection doit être effectuée parmi les projets, l'excellence scientifique des propositions de projets est appréciée dans le cadre d'évaluations indépendantes par des pairs et les critères et procédures sont arrêtés par l'assemblée générale en tenant compte des orientations du conseil consultatif scientifique.


Ondertussen wordt dit ook bevestigd door peer-reviewed publicaties van onafhankelijke onderzoekers. Als de betrokken test effectief performanter blijkt te zijn, zal men daarmee voor een aantal indicaties de vruchtwaterpunctie, met een gekend inherent risico van abortus, kunnen vermijden.

Si ce test en question se révèle effectivement plus performant, on pourra éviter, pour un certain nombre d’indications, une ponction du liquide amniotique qui présente toujours un risque inhérent d’une fausse couche pour la grossesse.


Gegevens die afkomstig zijn van klinische proeven die zijn begonnen voor de in artikel 99, tweede alinea, bedoelde datum worden uitsluitend in een aanvraagdossier opgenomen, indien die klinische proef is ingeschreven in een openbaar register dat een primair of een partnerregister is van, dan wel een dataverstrekker is aan het WHO ICTRP of de resultaten van die klinische proef gepubliceerd zijn in een onafhankelijke wetenschappelijke publicatie die onderworpen is aan collegiale toetsing („peer review”).

Les données obtenues lors d'un essai clinique débuté avant la date visée à l'article 99, second alinéa, ne sont jointes à un dossier de demande que si ledit essai clinique a été consigné dans un registre public qui est un registre primaire ou associé ou un fournisseur de données du WHO ICTRP, ou que les résultats de cet essai clinique ont été publiés dans une publication scientifique indépendante évaluée par des pairs.


Gegevens die afkomstig zijn van klinische proeven die zijn begonnen voor de in artikel 99, tweede alinea, bedoelde datum worden uitsluitend in een aanvraagdossier opgenomen, indien die klinische proef is ingeschreven in een openbaar register dat een primair of een partnerregister is van, dan wel een dataverstrekker is aan het WHO ICTRP of de resultaten van die klinische proef gepubliceerd zijn in een onafhankelijke wetenschappelijke publicatie die onderworpen is aan collegiale toetsing („peer review”).

Les données obtenues lors d'un essai clinique débuté avant la date visée à l'article 99, second alinéa, ne sont jointes à un dossier de demande que si ledit essai clinique a été consigné dans un registre public qui est un registre primaire ou associé ou un fournisseur de données du WHO ICTRP, ou que les résultats de cet essai clinique ont été publiés dans une publication scientifique indépendante évaluée par des pairs.


Elk voorstel waarbij menselijke embryonale stamcellen zijn betrokken, wordt wetenschappelijk beoordeeld door middel van onafhankelijke internationale peer review.

Toute proposition faisant intervenir des cellules souches embryonnaires humaines est l'objet d'une évaluation scientifique conduite dans le cadre d'un examen international indépendant par des pairs.


20. moedigt de Autoriteit aan om de openheid en transparantie van het risicobeoordelingsproces te verbeteren, meer rekening te houden met onafhankelijke, peer-reviewed wetenschappelijke literatuur en gedetailleerde motiveringen te geven wanneer zij afwijkende standpunten verwerpt; moedigt de Autoriteit aan om de dialoog en de samenwerking met externe deskundigen en nationale agentschappen te intensiveren, met name wanneer die er een ander standpunt op na houden met betrekking tot een specifiek risicobeoordelingsproces;

20. encourage l’Autorité à améliorer la publicité et la transparence de ses procédures d’évaluation des risques, à mieux tenir compte de la littérature scientifique indépendante évaluée par les pairs et à présenter des justifications circonstanciées lorsqu’elle rejette des appréciations divergentes; encourage l’Autorité à renforcer son dialogue et sa collaboration avec les experts extérieurs et les agences nationales, en particulier lorsque leurs avis divergent sur une procédure particulière d’évaluation des risques;


4° voor verschijnen beoordeeld zijn in een aantoonbaar peer-reviewproces door wetenschappers die expert zijn in de betrokken (deel)discipline(s).

4° avoir fait, avant d'être publiée, l'objet d'un processus " peer review" par des scientifiques experts dans la/les (sous-)discipline(s).


In 2004 heeft SABAM vastgesteld dat internetgebruikers die van de diensten van Scarlet gebruik maken, zonder toestemming en zonder rechten te betalen werken uit haar catalogus van het internet downloaden via „peer-to-peer”-netwerken (een gebruiksvriendelijk, onafhankelijk, decentraal en met geavanceerde zoek- en downloadfuncties uitgerust middel om de inhoud van bestanden te delen).

SABAM a constaté, en 2004, que des internautes utilisant les services de Scarlet téléchargeaient sur Internet, sans autorisation et sans paiement de droits, des œuvres reprises dans son catalogue au moyen de réseaux « peer-to-peer » (moyen transparent de partage de contenu, indépendant, décentralisé et muni de fonctions de recherche et de téléchargement avancées).


w