Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drempel van de gekwalificeerde meerderheid
Drempel voor besluiten bij gekwalificeerde meerderheid
Neventerm
Nucleaire drempel
Traumatische neurose

Traduction de «pct drempel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
drempel van de gekwalificeerde meerderheid | drempel voor besluiten bij gekwalificeerde meerderheid

seuil de la majorité qualifiée | seuil pour la prise de décision à la majorité qualifiée


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


drempel waarboven een stijging als aanzienlijk wordt beschouwd

seuil de sensibilité


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de toekenning van het stelsel van definitief belaste inkomsten aan dividenden afkomstig van beleggingsvennootschappen met vast kapitaal voor belegging in vastgoed of van in § 1, eerste lid, 2° bis, bedoelde vennootschappen, wordt de 80 pct. drempel bedoeld in § 2, tweede lid, geacht vervuld te zijn wanneer die beleggingsvennootschappen de netto-opbrengst hebben uitgekeerd met toepassing van respectievelijk artikel 27, § 1, van het koninklijk besluit van 7 december 2010 met betrekking tot vastgoedbevaks, van artikel 13, § 1, van het koninklijk besluit van 13 juli 2014 met betrekking tot gereglementeerde vastgoedvennootschappen en van ...[+++]

Le seuil de 80 p.c. visé au § 2, alinéa 2, pour l'octroi du régime des revenus définitivement taxés aux dividendes provenant de sociétés d'investissement à capital fixe en biens immobiliers ou de sociétés visées au § 1, alinéa 1, 2° bis, est censé atteint lorsque ces sociétés d'investissement ont distribué le produit net en application, respectivement, de l'article 27, § 1, de l'arrêté royal du 7 décembre 2010 relatif aux sicafi, de l'article 13, § 1, de l'arrêté royal du 13 juillet 2014 relatif aux sociétés immobilières réglementées et de l'article 22 de l'arrêté royal du 9 novembre 2016 relatif aux fonds d'investissement immobiliers sp ...[+++]


Voor wat betreft de § § 1 en 2 mag de opname vanaf de leeftijd van 50 jaar niet worden aangerekend op de 5 pct.-drempel en mag de werkgever niet willekeurig zijn instemming weigeren.

Concernant les § § 1 et 2, la prise à partir de 50 ans ne peut pas être imputée au seuil de 5 p.c. et l'employeur ne peut pas refuser arbitrairement de marquer son accord.


Art. 5. Met uitzondering van de werknemers van 50 tot 54 jaar die genieten van 1/5de loopbaanvermindering en met uitzondering van de oudere werknemers van 50 jaar of ouder die genieten van de halftijdse loopbaanvermindering, bedoeld in artikel 8 of artikel 9 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis, die gedurende 5 jaar in aanmerking worden genomen voor de berekening van de 5 pct.-drempel, worden de werknemers ouder dan 50 jaar die hun arbeidsprestaties verminderen niet meegeteld voor de 5 pct.-drempel.

Art. 5. A l'exception des travailleurs âgés de 50 à 54 ans qui bénéficient de la diminution de carrière d'1/5 et les travailleurs âgés de 50 ans et plus qui bénéficient de la diminution des prestations de travail à mi-temps, visée à l'article 8 ou visée à l'article 9 de la convention collective de travail n° 77bis, qui sont pris en considération pendant 5 ans pour le calcul du seuil de 5 p.c., les travailleurs âgés de plus de 50 ans qui réduisent leurs prestations de travail, ne sont pas pris en compte pour le calcul du seuil de 5 p.c..


Art. 5. Met uitzondering van de werknemers van 50 tot 54 jaar die genieten van 1/5de loopbaanvermindering en met uitzondering van de oudere werknemers van 50 jaar of ouder die genieten van de halftijdse loopbaanvermindering, bedoeld in artikel 8 of artikel 9 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis, die gedurende 5 jaar in aanmerking worden genomen voor de berekening van de 5 pct.-drempel, worden de werknemers ouder dan 50 die hun arbeidsprestaties verminderen niet meegeteld voor de 5 pct.-drempel.

Art. 5. A l'exception des travailleurs âgés de 50 à 54 ans qui bénéficient de la diminution de carrière d'1/5ème et les travailleurs âgés de 50 ans et plus qui bénéficient de la diminution des prestations de travail à mi-temps, visée à l'article 8 ou visée à l'article 9 de la convention collective de travail n° 77bis, qui sont pris en considération pendant cinq ans pour le calcul du seuil de 5 p.c., les travailleurs âgés de plus de 50 ans qui réduisent leurs prestations de travail, ne sont pas pris en compte pour le calcul du seuil de 5 p.c.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De 5 pct.-drempel kan in de ondernemingen verhoogd worden via ondernemings-collectieve arbeidsovereenkomst of via het arbeidsreglement.

Le seuil de 5 p.c. peut être relevé au niveau des entreprises moyennant des conventions collectives de travail d'entreprise ou via le règlement du travail.


De heer Crombez dient tevens een amendement nr. 15 in (stuk Senaat, nr. 4-1552/2) dat ertoe strekt in artikel 134 een nieuw lid in te voegen om te voorzien in een jaarlijkse evaluatie van de 10-pct.-drempel.

M. Crombez dépose également un amendement nº 15 (do c. Sénat, nº 4-1552/2) qui vise à insérer dans l'article 134 un alinéa nouveau prévoyant une évaluation annuelle du seuil de 10 %.


De heer Crombez dient tevens een amendement nr. 15 in (stuk Senaat, nr. 4-1552/2) dat ertoe strekt in artikel 134 een nieuw lid in te voegen om te voorzien in een jaarlijkse evaluatie van de 10-pct.-drempel.

M. Crombez dépose également un amendement nº 15 (do c. Sénat, nº 4-1552/2) qui vise à insérer dans l'article 134 un alinéa nouveau prévoyant une évaluation annuelle du seuil de 10 %.


Wat de toekenning betreft van het regime van de definitief belaste inkomsten aan dividenden afkomstig van door de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen erkende vennootschappen met vast kapitaal voor belegging in niet-genoteerde aandelen, wordt de 90 pct. drempel bedoeld in § 2, tweede lid, geacht vervuld te zijn wanneer die beleggingsvennootschappen de netto-opbrengst hebben uitgekeerd met toepassing van artikel 57 van het koninklijk besluit van 18 april 1997 met betrekking tot de instellingen voor belegging in niet-genoteerde vennootschappen en in groeibedrijven en voorzover zij daartoe met toepassing van dit artikel ve ...[+++]

Le seuil de 90 p.c. visé au § 2, alinéa 2, pour l’octroi du régime des revenus définitivement taxés aux dividendes provenant de sociétés à capital fixe agréées par la Commission bancaire, financière et des assurances pour l’investissement en actions non cotées, est censé atteint lorsque ces sociétés d’investissement ont distribué le produit net en application de l’article 57 de l’arrêté royal du 18 avril 1997 relatif aux organismes de placement investissant dans des sociétés non cotées et dans des sociétés en croissance et pour autant qu’elles y soient tenues en application de cet article».


De drempel van 500 ontslagen werknemers kan worden teruggebracht tot 250 indien de totale steunzone die het gewest voorstelt een graad van jeugdwerkloosheid kent, die geacht wordt gelijk te zijn aan het gemiddelde van de jaarlijkse graad van jeugdwerkloosheid in de gemeenten van de betrokken zone, die hoger is dan 125 pct. van het nationale gemiddelde;

Le seuil de 500 travailleurs licenciés peut être ramené à 250 si la totalité de la zone d’aide proposée par la région présente un taux de chômage des jeunes, considéré égal à la moyenne du taux de chômage annuel des jeunes dans les communes de la zone en question, supérieur à 125 p.c. de la moyenne nationale;


Een ander lid begrijpt niet waarom men een drempel van 10 pct. zou willen invoeren in elk arrondissement terwijl het gaat om een provinciale aangelegenheid.

Un autre membre ne comprend pas pourquoi il faudrait imposer un seuil de 10 p.c. dans chaque arrondissement, alors qu'il s'agit d'une matière provinciale.




D'autres ont cherché : neventerm     drempel van de gekwalificeerde meerderheid     nucleaire drempel     traumatische neurose     pct drempel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pct drempel' ->

Date index: 2024-02-20
w