Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directory entry
Directory-ingang
Episiotomie
Geografische ingang
Ingang
Ingang op geografische naam
Ingang van de verzekering
Kaartjes controleren bij de ingang van een locatie
Met ingang van de dag
Microfoon-ingang
Mikrofoon-ingang
Tickets controleren bij de ingang van een locatie
Ventrikel met dubbele ingang
Verwijding van de schede-ingang

Traduction de «pauline met ingang » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
microfoon-ingang | mikrofoon-ingang

entrée pour microphones


kaartjes controleren bij de ingang van een locatie | tickets controleren bij de ingang van een locatie

contrôler les billets à l’entrée d’une manifestation


geografische ingang | ingang op geografische naam

entrée sous la vedette géographique


directory entry | directory-ingang | ingang

entrée | entrée d'annuaire


ventrikel met dubbele ingang

Ventricule à double issue




ingang van de verzekering

prise de cours de l'assurance


episiotomie | verwijding van de schede-ingang

épisiotomie | incision pratiquée lors d'un accouchement (pour éviter les déchirures)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 14 juli 2016 wordt mevrouw ES Pauline met ingang van 16 mars 2016 in vast verband benoemd in de hoedanigheid van Attaché.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 14 juillet 2016, Madame ES Pauline est nommée à titre définitif en qualité d'Attachée à la date du 16 mars 2016.


Bij koninklijk besluit van 29 november 2017, wordt met ingang van 1 september 2017, Mevrouw Pauline CASTIAUX benoemd in de titel van attaché in de klasse A1 bij de Algemene directie Commissariaat generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken.

Par arrêté royal du 29 novembre 2017, Madame Pauline CASTIAUX, est nommée au titre d'attaché dans la classe A1 auprès du Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides du Service public fédéral Intérieur, à partir du 1 septembre 2017.


Zilveren Medaille De heren : CALCOEN Jean-Michel, Cyriel, Cornelius, Brandweerman bij de brandweerdienst van Veurne, met ingang van 15 november 2013 COUTEREEL Noël, Joël, Cornelius, Brandweerman bij de brandweerdienst van Veurne, met ingang van 15 november 2012 DE CLERCQ André, Leo, Pauline, Brandweerman bij de brandweerdienst van Hamme, met ingang van 15 november 1996 DE COCK Patrick, Brandweerman bij de brandweerdienst van Temse, ...[+++]

Médaille d'argent MM. : CALCOEN Jean-Michel, Cyriel, Cornelius, Sapeur-pompier au service d'incendie de Furnes, à la date du 15 novembre 2013 COUTEREEL Noël, Joël, Cornelius, Sapeur-pompier au service d'incendie de Furnes, à la date du 15 novembre 2012 DE CLERCQ André, Leo, Pauline, Sapeur-pompier au service d'incendie de Hamme, à la date du 15 novembre 1996 DE COCK Patrick, Sapeur-pompier au service d'incendie de Tamise, à la date du 15 novembre 2014 DENS Julien, Elza, Emiel, Caporal au service d'incendie de Balen, à la date du 15 novembre 2005 DRIES Rene, Jozef, Andreas, Caporal au service d'incendie de Balen, à la date du 15 novembre ...[+++]


Bij beslissing van de Secretaris-generaal van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 29 september 2014, wordt Mevr. ES Pauline toegelaten tot de stage in de graad van attaché met ingang vanaf 1 oktober 2014

Par décision du Secrétaire général du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 septembre 2014, Mme ES Pauline est admise au stage au grade d'attaché à partir du 1 octobre 2014


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer PAULIN Paul Fernand Francis, Inspecteur bij de Geïntegreerde Politie, met ingang van 08/04/2001

M. PAULIN Paul Fernand Francis, Inspecteur à la Police Intégrée, à la date du 08/04/2001


Bij koninklijk besluit van 4 maart 2013 wordt Mevr. FOUILLIEN, Pauline, geboren op 3 oktober 1986, in vast dienstverband benoemd, met ingang van 16 december 2012, met als titel attaché in de klasse A1 op het Franse taalkader, bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu - Hoofdbestuur.

Par arrêté royal du 4 mars 2013, Mme FOUILLIEN, Pauline, née le 3 octobre 1986, est nommée à titre définitif, à partir du 16 décembre 2012, au titre d'attaché dans un emploi de classe A1, dans le cadre linguistique français au Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement - Administration centrale.


Bij koninklijk besluit van 11 januari 2010 wordt Mevr. Pauline TILMANT tot Rijksambtenaar benoemd in de klasse A1 met de titel van attaché bij de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie - OFO, in een betrekking van het Frans taalkader, met ingang van 22 april 2009 met terugwerkende kracht vanaf 1 maart 2008.

Par arrêté royal du 11 janvier 2010, Mme Pauline TILMANT est nommée en qualité d'agent de l'Etat dans la classe A1 au titre d'attaché au Service public fédéral Personnel et Organisation - IFA, dans un emploi du cadre linguistique français, à partir du 22 avril 2009 avec effet rétroactif au 1 mars 2008.


BORREMANS Thérèse, Pauline, Rosine, Bestuursbeambte bij het gemeentebestuur van Zinnik, met ingang van 15 november 1996.

BORREMANS Thérèse, Pauline, Rosine, Employée d'administration à l'administration communale de Soignies, à la date du 15 novembre 1996.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pauline met ingang' ->

Date index: 2021-03-15
w