Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patiënten toegang blijven " (Nederlands → Frans) :

Zo een pact is goed nieuws voor de patiënten, omdat ze ondersteund zullen worden in hun toegang tot zorg en innovatieve geneesmiddelen, en voor de farmaceutische industrie, omdat België een voortrekkersrol moet kunnen blijven vervullen op het gebied van onderzoek en ontwikkeling met inachtneming van de kwaliteits- en veiligheidsnormen - belangrijke, niet-verwaarloosbare aspecten - en ons land zijn leadership op Europees niveau of z ...[+++]

L'on peut se réjouir de l'adoption d'un tel pacte pour les patients, dans la mesure où l'accessibilité des patients serait améliorée et pour l'industrie pharmaceutique, dans la mesure où la Belgique doit pouvoir continuer à jouer un rôle de précurseur en matière de recherche et de développement tout en garantissant des normes de qualité et de sécurité, éléments majeurs qui ne peuvent pas être négligés, et conserver ce leadership au niveau européen ou même plus largement.


De eerste doelstelling moet blijven om de toegang tot therapeutische innovaties open te stellen voor alle patiënten die er behoefte aan hebben en dus de financiële ruimte die nodig is om hieraan te beantwoorden, te behouden.

L'objectif premier doit rester de donner accès aux innovations thérapeutiques à tous les patients qui en ont besoin et donc de conserver la marge financière nécessaire pour y arriver.


5. Hoewel het patiëntenverkeer een realiteit is, moet men de Belgische patiënten voldoende toegang tot de zorg blijven bieden.

5. Bien que la circulation des patients soit une réalité, il faut maintenir aux patients belges une accessibilité suffisante aux soins.


De eerste doelstelling moet blijven om de toegang tot therapeutische innovaties open te stellen voor alle patiënten die er behoefte aan hebben en dus de financiële ruimte die nodig is om hieraan te beantwoorden, te behouden.

L'objectif premier doit rester de donner accès aux innovations thérapeutiques à tous les patients qui en ont besoin et donc de conserver la marge financière nécessaire pour y arriver.


103. is ingenomen met de voorstellen van de Commissie om de toegang tot grensoverschrijdende gezondheidszorg te vergemakkelijken; verzoekt de Commissie en de lidstaten met klem toe te zien op de snelle en doeltreffende tenuitvoerlegging van Richtlijn 2011/24/EU van het Europees Parlement en de Raad van 9 maart 2011 betreffende de toepassing van de rechten van patiënten bij grensoverschrijdende gezondheidszorg, en daarbij de beginselen van universaliteit, toegang tot kwaliteitsvolle zorg, rechtvaardigheid en solidariteit in acht te ne ...[+++]

103. se réjouit des propositions de la Commission visant à favoriser l’accès aux soins de santé transfrontaliers; invite instamment la Commission et les États membres à assurer une mise en œuvre rapide et efficace de la directive 2011/24/UE du Parlement européen et du Conseil du 9 mars 2011 relative à l'application des droits des patients en matière de soins de santé transfrontaliers, en tenant dûment compte des principes d'universalité, d'accès à des soins de qualité, d'équité et de solidarité; invite également la Commission et les ...[+++]


25. is ingenomen met de voorstellen van de Commissie om de toegang tot grensoverschrijdende gezondheidszorg te vergemakkelijken; verzoekt de Commissie en de lidstaten met klem toe te zien op de snelle en doeltreffende tenuitvoerlegging van Richtlijn 2011/24/EU van het Europees Parlement en de Raad van 9 maart 2011 betreffende de toepassing van de rechten van patiënten bij grensoverschrijdende gezondheidszorg, en daarbij de beginselen van universaliteit, toegang tot kwaliteitsvolle zorg, rechtvaardigheid en solidariteit in acht te nem ...[+++]

25. se réjouit des propositions de la Commission visant à favoriser l’accès aux soins de santé transfrontaliers; invite instamment la Commission et les États membres à assurer une mise en œuvre rapide et efficace de la directive 2011/24/UE du Parlement européen et du Conseil du 9 mars 2011 relative à l'application des droits des patients en matière de soins de santé transfrontaliers, en tenant dûment compte des principes d'universalité, d'accès à des soins de qualité, d'équité et de solidarité; invite également la Commission et les ...[+++]


Q. overwegende dat de Europese Unie ten aanzien van de zorg van patiënten en de begeleiding van zorgverleners een drieledige doelstelling dient na te streven: waarborgen van kwalitatief hoogwaardige patiëntenzorg, garanderen dat zorgverleners een aan hun specifieke situatie aangepaste omkadering krijgen, en faciliteren dat patiënten thuis kunnen blijven of toegang hebben tot kwalitatief hoogwaardige en innovatieve instellingen,

Q. considérant qu'en matière de prise en charge des malades et d'accompagnement des aidants, l'Union européenne et les États membres doivent poursuivre un triple objectif : assurer une prise en charge de qualité pour les malades, garantir un temps de répit pour les aidants, adapté à leurs attentes, et permettre le maintien à domicile des malades ou le recours à des structures d'hébergement de qualité et innovantes,


46. benadrukt dat grensoverschrijdende gezondheidszorg mag worden verleend indien deze absoluut nodig is of omdat er tijdelijk onaanvaardbare wachttijden zijn voor behandeling; meent dat de lidstaten verantwoordelijk blijven voor het bestaan van een openbare gezondheidszorg die berust op het beginsel van een algemene en onbeperkte toegang, waardoor een grootschalige mobiliteit van patiënten overbodig zal zijn;

46. souligne que les soins de santé transfrontaliers doivent être dispensés en cas de nécessité ou de retards de traitement temporairement inacceptables; estime que les États membres doivent continuer à garantir l'existence de services publics de santé accessibles à tous et en toute liberté, rendant inutile une mobilité des patients à grande échelle;


Om die reden zal ik mijn beslissingen over het al dan niet vergoeden van welbepaalde triptanen blijven baseren op de evaluaties en voorstellen van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen, het orgaan bij uitstek om de grootste garantie te hebben inzake het kostenefficiënte beheer van het budget voor de geneesmiddelen en daarmee ook voor de grootst mogelijke toegang tot goede geneesmiddelen voor de patiënten die ze echt nodig hebb ...[+++]

C'est la raison pour laquelle je continuerai à baser mes décisions concernant l'éventuel remboursement de certains triptans sur les évaluations et les propositions de la Commission de remboursement des médicaments. Cet organe offre les meilleures garanties quant à une gestion efficiente du budget des médicaments et à l'accès le plus large possible des patients aux médicaments efficaces.


De minister zei eerder al terecht dat het onze zorg moet zijn om in de eerste pijler van de ziekteverzekering een maximale toegang en maximale solidariteit te blijven garanderen voor de patiënten en vooral voor de zwakste onder hen.

Le ministre a déjà dit antérieurement, et à juste titre, que nous devions avoir le souci de continuer à garantir aux patients, en particulier aux plus faibles, un accès maximal au premier pilier de l'assurance-maladie et une solidarité maximale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënten toegang blijven' ->

Date index: 2025-10-03
w