Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patiënten in ontwikkelingslanden tegen betaalbare » (Néerlandais → Français) :

Ten derde is het voor de bestrijding van aids op de lange duur nodig dat de EU zich ertoe verbindt patiënten in ontwikkelingslanden tegen betaalbare prijzen toegang te geven tot de geneesmiddelen waar zij op zijn aangewezen.

Enfin, une action de long terme contre le sida est indissociable d'un engagement ferme pour faciliter l'accès à des médicaments abordables par les malades des pays en développement.


Zij moet werken met concrete doelstellingen inzake de het uitbreiden van de verzekerbaarheid tot de chronische zieken en de gehandicapten tegen een betaalbare premie. het bijzonder overlegorgaan binnen de Commissie voor Verzekeringen zal na haar eerste werkingsjaar en vervolgens om de twee jaar een voortgangsrapport neerleggen in het parlement waarbij een stand van zaken wordt gegeven van de vorderingen inzake het verbreden van de toegang tot de verzekeringen voor chronische patiënten en zieken;

Il doit fonctionner à partir d'objectifs concrets d'élargissement de l'assurabilité aux malades chroniques et aux personnes handicapées, moyennant le paiement d'une prime abordable. L'organe de concertation spécial au sein de la Commission des assurances présentera au parlement, à l'issue de sa première année de fonctionnement et ensuite tous les deux ans, un rapport de suivi faisant le point sur les progrès réalisés en matière d'élargissement de l'accès aux assurances pour les patients et les malades chroniques;


2. om erop toe te zien dat het bijzonder overlegorgaan binnen de Commissie voor Verzekeringen binnen de zes maanden na goedkeuring van deze resolutie een conventieakkoord uitvaardigt dat de levensverzekeringen toegankelijk maakt voor HIV patiënten tegen een betaalbare premie;

2. de veiller à ce que l'organe de concertation spécial au sein de la Commission des assurances établisse, dans les six mois de l'adoption de la présente résolution, un accord de convention rendant les assurances vie accessibles aux patients atteints du sida, moyennant le paiement d'une prime abordable.


Tevens blijkt dat oudere patiënten de grootste moeilijkheden ervaren om tegen een betaalbare en redelijke premie een aanvullende hospitalisatieverzekering af te sluiten.

Il s'avère également que les patients âgés ont les pires difficultés à conclure une assurance hospitalisation complémentaire assortie d'une une prime abordable et raisonnable.


2. erop toe te zien dat de Commissie voor Verzekeringen binnen de zes maanden na goedkeuring van deze resolutie een conventieakkoord uitvaardigt dat de levensverzekeringen toegankelijk maakt voor HIV-patiënten tegen een betaalbare premie.

2. de veiller à ce que la Commission des assurances établisse, dans les six mois de l'adoption de la présente résolution, un accord de convention rendant les assurances-vie accessibles aux patients atteints du sida, moyennant le paiement d'une prime abordable.


2. erop toe te zien dat het bijzonder overlegorgaan binnen de Commissie voor Verzekeringen binnen de zes maanden na goedkeuring van deze resolutie een conventieakkoord uitvaardigt dat de levensverzekeringen toegankelijk maakt voor HIV-patiënten tegen een betaalbare premie;

2. de veiller à ce que l'organe de concertation spécial au sein de la Commission des assurances établisse, dans les six mois de l'adoption de la présente résolution, un accord de convention rendant les assurances vie accessibles aux patients atteints par le sida, moyennant le paiement d'une prime abordable.


Dat is bijvoorbeeld het geval bij geneesmiddelen: de Commissie speelt dan ook een voortrekkersrol bij internationale initiatieven om ontwikkelingslanden tegen betaalbare prijzen toegang tot geneesmiddelen te geven.

C’est le cas, par exemple, des médicaments: la Commission a été à la pointe des initiatives internationales visant à assurer aux pays en développement un accès aux médicaments vitaux à des prix abordables.


Bij het opstellen van en onderhandelen over voornoemd protocol, dat ervoor zal zorgen dat burgers van ontwikkelingslanden tegen betaalbare prijzen betere toegang krijgen tot geneesmiddelen, speelde de Gemeenschap politiek gezien een belangrijke rol.

Lors de l’élaboration et de la négociation du protocole susmentionné, qui permettra aux citoyens des pays en développement d’avoir un meilleur accès à des médicaments à des prix abordables, la Communauté a joué un rôle clé d’un point de vue politique.


Manuel Lobo Antunes, fungerend voorzitter van de Raad (PT) Mevrouw de Voorzitter, geachte afgevaardigden, zoals ik al zei speelde de Gemeenschap politiek gezien een belangrijke rol bij het opstellen van en onderhandelen over voornoemd protocol, dat ervoor zal zorgen dat burgers van ontwikkelingslanden tegen betaalbare prijzen betere toegang krijgen tot geneesmiddelen.

Manuel Lobo Antunes, président en exercice du Conseil (PT) Madame la Présidente, honorables députés, comme je l’ai dit plus tôt, lors de l’élaboration et de la négociation du protocole susmentionné, qui permettra aux citoyens des pays en développement d’avoir un meilleur accès à des médicaments à des prix abordables, la Communauté a joué un rôle clé d’un point de vue politique.


27. dringt aan op een nauwkeurig heronderzoek van het vervolg van TRIPS met het oog op de vergemakkelijking van de overdracht van kennis aan ontwikkelingslanden en de verbetering van de toegang tot geneesmiddelen; voor het waarborgen van de aanzienlijke technische steun voor de uitvoering van TRIPS waaraan veel ontwikkelingslanden behoefte hebben; verduidelijkende bepalingen over het verplicht aanvragen van vergunningen en parallelle import, waarbij de flexibiliteit van de TRIPS-overeenkomst wordt bevestigd en waarbij de mogelijkheden van deze flexibiliteit duidelijk worden gemaakt om ervoor te zorgen dat levensreddende genee ...[+++]

27. souhaite que soit réexaminé en détail l’impact des ADPIC en vue de faciliter le transfert de connaissances vers les pays en développement et d’améliorer l’accès aux médicaments, d’assurer le soutien technique important dont ont besoin de nombreux pays en développement pour mettre en œuvre les ADPIC, de clarifier les dispositions concernant les licences obligatoires et les importations parallèles, de confirmer les marges de manœuvre de l’Accord sur les ADPIC ainsi que l’importance de ces marges afin de garantir que des médicaments essentiels soient disponibles à des prix abordables dans les pays en développement, de protéger le savoir ...[+++]


w