Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Body dysmorphic disorder
Chemisch gevaar
Dysmorfofobie
Gevaar van vervuilende stoffen
Het anticiperen van gevaar
Het voorkomen van gevaar
Hypochondrie
Hypochondrische neurose
Kernongeval
Kernschade
Monosymptomatische hypochondrie
Neventerm
Nosofobie
Nucleair gevaar
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken
Radioactief gevaar
Radioactief risico
Thuisverzorging voor patiënten organiseren
Thuisverzorging voor patiënten regelen
Thuiszorg voor patiënten organiseren
Thuiszorg voor patiënten regelen
Verstoorde lichaamsbeleving

Traduction de «patiënten gevaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.

Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.


thuisverzorging voor patiënten organiseren | thuisverzorging voor patiënten regelen | thuiszorg voor patiënten organiseren | thuiszorg voor patiënten regelen

organiser les soins à domicile pour les patients


patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te ontdekken | patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te onderzoeken

permettre aux patients de découvrir des œuvres d'art


technieken toepassen om motivatie van patiënten te doen toenemen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te verbeteren | technieken gebruiken om motivatie van patiënten te verhogen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te vergroten

employer des techniques pour accroître la motivation des patients


Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | vers ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]


ervaringen die een bedreiging inhouden voor de toekomst van het kind, zoals ontvoering, levensbedreigende natuurrampen, letsel met gevaar voor het zelfbeeld of de veiligheid, of het getuige zijn van een ernstig ongeval van een geliefd persoon.

Définition: Expérience comportant une menace pour l'avenir de l'enfant, telle qu'un enlèvement, une catastrophe naturelle où la vie est menacée, une blessure mettant en danger l'image de soi ou le sentiment de sécurité, ou la survenue d'un traumatisme grave chez une personne aimée.


chemisch gevaar | chemisch gevaar/risico

danger chimique | risque chimique


gevaar van vervuilende stoffen | gevaar van vervuiling/verontreinigende stoffen

risque dû aux polluants | risques présentés par les polluants


het anticiperen van gevaar | het voorkomen van gevaar

anticipation d'un danger


kernongeval [ kernschade | nucleair gevaar | radioactief gevaar | radioactief risico ]

accident nucléaire [ accident radioactif | dommage nucléaire | risque nucléaire | risque radioactif ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ten eerste zijn klinische proeven nog steeds de belangrijkste methode om betrouwbare informatie over het werkzaamheids- en veiligheidsprofiel van een geneesmiddel te verzamelen en kan het systematisch toedienen van complexe geneesmiddelen, zonder dat daar passende klinische proeven aan vooraf zijn gegaan, patiënten in gevaar brengen.

Premièrement, les essais cliniques restent le principal moyen de recueillir des informations fiables sur le profil d’efficacité et de sécurité d’un médicament, et l’administration systématique de médicaments complexes en l’absence d’essais cliniques appropriés pourrait mettre les patients en danger.


Als men die aan de individuele beoordeling van de artsen overlaat, lopen zowel die laatsten als de patiënten gevaar.

Si on laisse cela à l'appréciation individuelle du médecin, cela comporte des dangers tant pour ce dernier que pour le patient.


Patiëntenorganisaties hebben via een aantal door het Europees Patiëntenforum namens de Commissie georganiseerde conferenties hun zorgen geuit over het feit dat patiënten gevaar lopen te verdwalen in "een doolhof van verwarrende, soms ontoereikende en soms te gedetailleerde informatie" op het gebied van grensoverschrijdende gezondheidszorg.

Dans le cadre d’une série de conférences organisées pour le compte de la Commission par le Forum européen des patients, des organisations de patients ont exprimé leur inquiétude face au «labyrinthe d’informations déroutantes, parfois insuffisantes et parfois trop détaillées» auquel se trouvent confrontés les patients en ce qui concerne les soins de santé transfrontaliers.


2) Hoe groot was het gevaar daadwerkelijk voor de patiënten in de hierboven besproken 14 gevallen aan wie het juiste en noodzakelijke geneesmiddel niet kon worden verschaft?

2) Quelle est l'ampleur du risque réel pour les 14 patients concernés, à qui l'on n'a pas pu fournir le médicament adéquat et nécessaire ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met name moet worden gewaarborgd dat de producten op het moment van gebruik de veiligheid of de gezondheid van de patiënten niet in gevaar brengen.

Il convient de veiller tout particulièrement à ce que les produits ne mettent pas en danger, au moment de leur utilisation, la santé ou la sécurité des patients.


De hulpmiddelen moeten zodanig zijn ontworpen en vervaardigd dat het gebruik ervan geen gevaar oplevert voor de klinische toestand of de veiligheid van de patiënten, noch voor de veiligheid en de gezondheid van de gebruikers of, in voorkomend geval, van andere personen, wanneer ze worden gebruikt op de voorgeschreven wijze en overeenkomstig hun beoogde gebruik, met dien verstande dat eventuele risico’s die aan het beoogde gebruik ervan kunnen zijn verbonden, aanvaardbare risico’s vormen ten opzichte van het nut van het hulpmiddel voor ...[+++]

Les dispositifs doivent être conçus et fabriqués de telle manière que, lorsqu'ils sont utilisés dans les conditions et aux fins prévues, leur utilisation ne compromette pas l'état clinique et la sécurité des patients ni la sécurité et la santé des utilisateurs ou, le cas échéant, d'autres personnes, étant entendu que les risques éventuels liés à leur utilisation constituent des risques acceptables au regard du bienfait apporté au patient et compatibles avec un niveau élevé de protection de la santé et de la sécurité.


Er dient in het bijzonder voor te worden gezorgd dat de verwerking van medische hulpmiddelen geen gevaar oplevert voor de veiligheid of de gezondheid van patiënten.

Il convient de veiller tout particulièrement à ce que le retraitement de dispositifs médicaux ne mette pas en danger la sécurité ou la santé des patients.


Het gevaar bestaat erin dat centra die weinig patiënten behandelen, te weinig ervaring hebben met de bestraling van zeldzame kankers. Dat kan gevaarlijk zijn voor de patiënten.

Les centres qui accueillent peu de patients risquent d'avoir trop peu d'expérience dans la radiothérapie pour certains cancers rares, ce qui peut être dangereux pour les patients.


Indien de maatregel `inname van stabiel jodium' echt wordt genomen, moet de huisarts uiteraard de medische en psychische opvolging van zijn patiënten verzekeren: hij moet de patiënten met verontrustende bijverschijnselen die geen ernstig gevaar voor de gezondheid vormen geruststellen, maar vooral de nodige controles uitvoeren om zo snel mogelijk ongewenste effecten op te sporen, zelfs al zijn die zeldzaam.

Il est évident que si la mesure « prise d'iode stable » était réellement appliquée, le médecin de famille devrait assurer le suivi médical et psychologique de ses patients : il devrait rassurer les patients présentant des effets secondaires inquiétants mais sans réelle gravité sanitaire, mais surtout, effectuer les contrôles indispensables en vue de déceler au plus vite les éventuels effets indésirables, aussi rares qu'ils puissent être.


Wegens het gevaar voor scheuren, lekkage en ontsteking, beveelt het Agentschap aan de normale medische opvolging van de betrokken patiënten op te voeren, en zelfs een verwijdering van de implantaten te overwegen als zich een wijziging in de vorm of de consistentie van de borst voordoet.

Face aux risques de rupture, suintement et inflammation des prothèses, les recommandations formulées par l'Agence sont de renforcer le suivi médical habituel des patientes concernées, voire d'envisager le retrait des implants si une modification de la forme et de la consistance du sein était constatée.


w