Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patiënten en zorgaanbieders moet gegarandeerd » (Néerlandais → Français) :

Essentieel in het wetsvoorstel nr. 4-572 is dat de kwaliteit en de veiligheid voor alle patiënten moet gegarandeerd worden.

L'essentiel dans la proposition nº 4-572 est que la qualité et la sécurité doivent être garanties pour tous les patients.


De mobiliteit van patiënten en zorgaanbieders moet gegarandeerd worden, met inachtneming van de volgende waarden en grondbeginselen: universaliteit, solidariteit, kwaliteit, veiligheid en duurzaamheid.

La mobilité des patients et des professionnels doit être assurée dans le respect des valeurs et des principes fondamentaux suivants: universalité, solidarité, qualité, sécurité, durabilité.


Daarnaast moet de toegang tot de beste technologieën en producten voor de patiënten in België gegarandeerd worden.

En outre, il est nécessaire de garantir, aux patients en Belgique, l'accès aux technologies et produits de la meilleure qualité.


In de eerste plaats moet er kwaliteit en veiligheid gegarandeerd worden aan alle patiënten.

En premier lieu, une garantie de qualité et de sécurité est requise pour tous les patients.


(18) Om patiënten in staat te stellen een weloverwogen keuze te maken wanneer zij in een andere lidstaat gezondheidszorg wensen te ontvangen, moet de lidstaat waar de behandeling plaatsvindt ervoor zorgen dat patiënten uit een andere lidstaat op verzoek de nodige informatie krijgen over de veiligheids- en kwaliteitsnormen die op zijn grondgebied gelden, alsook over de zorgaanbieders waarvoor deze normen gelden.

(18) Pour permettre aux patients de choisir en connaissance de cause lorsqu'ils cherchent à bénéficier de soins de santé dans un autre État membre, l'État membre de traitement devrait veiller à ce que les patients d'autres États membres reçoivent, sur demande, les informations pertinentes concernant les normes de santé et de qualité appliquées sur son territoire, ainsi que celles concernant les prestataires de soins de santé qui sont soumis auxdites normes.


(3) Europese zorgtrajecten voor patiënten tot stand te brengen die aan zeldzame ziekten lijden, door zo nodig samenwerking met relevante deskundigen in binnen- en buitenland op te zetten; wanneer dit nodig is om universele toegang tot specifieke benodigde gezondheidszorg te waarborgen, moet steun worden verleend aan grensoverschrijdende gezondheidszorg, waaronder mobiliteit van patiënten, gezondheidswerkers en ...[+++]

(3) d'organiser des filières européennes de soins pour les patients atteints de maladies rares en instaurant une coopération avec les experts concernés établis dans le pays ou, au besoin, à l'étranger. Il conviendrait de promouvoir les soins de santé transfrontaliers, y compris la mobilité des patients, des professionnels de la santé et des prestataires de soins ainsi que la fourniture de services à l'aide des technologies de l'information et de la communication, lorsque cela est nécessaire pour garantir ...[+++]


(3) Europese zorgtrajecten voor patiënten tot stand te brengen die aan zeldzame ziekten lijden, door zo nodig samenwerking met relevante deskundigen in binnen- en buitenland op te zetten; wanneer dit nodig is om universele toegang tot specifieke benodigde gezondheidszorg te waarborgen, moet steun worden verleend aan grensoverschrijdende gezondheidszorg, waaronder mobiliteit van patiënten en van expertise via ondersteuning van mobi ...[+++]

d'organiser des filières européennes de soins pour les patients souffrant de maladies rares en instaurant une coopération avec les experts concernés établis dans le pays ou, au besoin, à l'étranger. Il conviendrait de promouvoir les soins de santé transfrontaliers, y compris la mobilité des patients et de l'expertise, via un soutien à la mobilité des données , à celle des professionnels de la santé et des prestataires de soins ainsi que la fourniture de services à l'aide des technologies de l'information et de la communication, lorsque cela est nécess ...[+++]


(3) zorgtrajecten voor patiënten tot stand te brengen door zo nodig samenwerking met relevante deskundigen in binnen- en buitenland op te zetten; wanneer dit nodig is om universele toegang tot specifieke benodigde gezondheidszorg te waarborgen, moet steun worden verleend aan grensoverschrijdende gezondheidszorg, waaronder mobiliteit van patiënten, gezondheidswerkers en zorgaanbieders ...[+++]

d'organiser des filières de soins pour les patients en instaurant une coopération avec les experts concernés établis dans le pays ou, au besoin, à l'étranger. Il conviendrait de promouvoir les soins de santé transfrontaliers, y compris la mobilité des patients, des professionnels de la santé et des prestataires de soins ainsi que la fourniture de services à l'aide des technologies de l'information et de la communication, lorsque cela est nécessaire pour garantir l'accès universel a ...[+++]


Voor de palliatieve patiënten die recht hebben op het forfait van 483,39 euro, bevat het aanvraagformulier dat door de huisarts moet worden ingevuld de vermelding « de continuïteit van de door de huisarts georganiseerde geneeskundige verzorging wordt gegarandeerd, ook tijdens de wachtdienst en tijdens het weekend (de vervanger wordt ingelicht) ».

Pour les patients palliatifs qui ont droit au forfait de 483,39 euros, le formulaire de demande à remplir par le médecin de famille contient la mention que « la continuité des soins médicaux organisés par le médecin de famille, aussi durant les heures de garde et le week-end (remplacement éclairé) est assurée ».


Met een steeds groter wordende patiëntenmobiliteit is het van het grootste belang dat bepaalde regels, zoals kwaliteits- en veiligheidsgaranties, en basisrechten voor patiënten, inclusief een deontologisch verantwoord handelen van de zorgverleners, zo uniform mogelijk worden gegarandeerd, al moet bij de toepassing ervan rekening worden gehouden met de institutionele omgeving.

Vu la mobilité croissante des patients, il est capital que certaines règles soient garanties de manière aussi uniforme que possible, même si leur application doit tenir compte du contexte institutionnel.


w