Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Body dysmorphic disorder
De nietigverklaring vervolgen
Dysmorfofobie
Hypochondrie
Hypochondrische neurose
Manisch-depressieve psychose
Manisch-depressieve reactie
Manisch-depressieve ziekte
Monosymptomatische hypochondrie
Neventerm
Nosofobie
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken
Sensitieve betrekkingswaan
Thuisverzorging voor patiënten organiseren
Thuisverzorging voor patiënten regelen
Thuiszorg voor patiënten organiseren
Thuiszorg voor patiënten regelen
Verstoorde lichaamsbeleving
Vervolgen
Vervolgen van strafbare feiten

Vertaling van "patiënten en vervolgens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
technieken toepassen om motivatie van patiënten te doen toenemen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te verbeteren | technieken gebruiken om motivatie van patiënten te verhogen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te vergroten

employer des techniques pour accroître la motivation des patients


patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te ontdekken | patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te onderzoeken

permettre aux patients de découvrir des œuvres d'art


thuisverzorging voor patiënten organiseren | thuisverzorging voor patiënten regelen | thuiszorg voor patiënten organiseren | thuiszorg voor patiënten regelen

organiser les soins à domicile pour les patients


Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en k ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]






vervolgen van strafbare feiten

poursuite de faits punissables


dienst neuro-psychiatrie voor behandeling van volwassen patiënten (kenletter T)

service neuropsychiatrique pour le traitement de malades adultes (indice T)


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | manisch-depressieve reactie | manisch-depressieve ziekte

Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor deze patiënten werden vervolgens de voorwaarden gecontroleerd in het prestatiejaar 2012.

Ensuite, pour ces patients, les conditions ont été contrôlées dans l'année de prestation 2012.


Deze patiënten worden vervolgens zes maanden tot twee jaar opgevolgd (in functie van het tijdstip van inclusie in de studie).

Ces patients seront suivis pour une période de six mois à deux ans (en fonction de la date d'inclusion dans l'étude).


Het VPP heeft een aantal criteria vastgelegd om het innoverende van de innoverende therapieën te erkennen : eerst en vooral de betrokkenheid van de patiënten en vervolgens de efficiëntie van de innovatie, de financiële toegankelijkheid en de toegang tot betrouwbare en begrijpelijke informatie, de bescherming van de privacy, de veiligheid en het opnemen van de nieuwe therapie in een zorgproces.

La VPP a défini une série de critères pour reconnaître le caractère innovant des thérapies innovantes: l'implication des patients en premier lieu, ensuite l'efficacité de l'innovation, l'accessibilité financière et l'accès à des informations fiables et compréhensibles, la protection de la vie privée, la sécurité et l'intégration de la nouvelle thérapie dans un processus de soin.


Het VPP heeft een aantal criteria vastgelegd om het innoverende van de innoverende therapieën te erkennen : eerst en vooral de betrokkenheid van de patiënten en vervolgens de efficiëntie van de innovatie, de financiële toegankelijkheid en de toegang tot betrouwbare en begrijpelijke informatie, de bescherming van de privacy, de veiligheid en het opnemen van de nieuwe therapie in een zorgproces.

La VPP a défini une série de critères pour reconnaître le caractère innovant des thérapies innovantes: l'implication des patients en premier lieu, ensuite l'efficacité de l'innovation, l'accessibilité financière et l'accès à des informations fiables et compréhensibles, la protection de la vie privée, la sécurité et l'intégration de la nouvelle thérapie dans un processus de soin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Weeghmans, directrice van het Vlaams Patiënten Platform (VPP), zal eerst een korte voorstelling geven van het VPP, vervolgens ingaan op de criteria voor innovatie die binnen het VPP werden opgesteld en daarna de betrokkenheid van de patiënten en de terugbetaling van nieuwe en innovatieve therapieën behandelen.

Mme Weeghmans, directrice de la Vlaams Patiënten Platform (VPP), présentera tout d'abord brièvement la VPP, puis les critères pour l'innovation qui ont été élaborés au sein de la VPP, et parlera enfin de l'implication des patients et du remboursement de certaines thérapies nouvelles et innovantes.


Mevrouw Weeghmans, directrice van het Vlaams Patiënten Platform (VPP), zal eerst een korte voorstelling geven van het VPP, vervolgens ingaan op de criteria voor innovatie die binnen het VPP werden opgesteld en daarna de betrokkenheid van de patiënten en de terugbetaling van nieuwe en innovatieve therapieën behandelen.

Mme Weeghmans, directrice de la Vlaams Patiënten Platform (VPP), présentera tout d'abord brièvement la VPP, puis les critères pour l'innovation qui ont été élaborés au sein de la VPP, et parlera enfin de l'implication des patients et du remboursement de certaines thérapies nouvelles et innovantes.


Op het moment dat het statuut chronisch zieke een bepaalde tijd zal bestaan, te evalueren in welke mate patiënten die lijden aan een zeldzame ziekte daarvan genieten en vervolgens de voorwaarden voor de toekenning van het statuut aan die patiënten te preciseren

d’évaluer lorsque le statut malade chronique existera depuis un certain temps dans quelle mesure les patients atteints d’une maladie rare en bénéficient et de préciser ensuite les conditions d’octroi du statut à ces patients.


Groepen partners (universiteiten, MKB-bedrijven, biofarmaceutische bedrijven, overheden, patiënten) zullen vervolgens een privaat-publiek partnerschap sluiten om onderzoeksinitiatieven voor te stellen.

Des groupes de partenaires (universités, PME, compagnie biopharmaceutiques, autorités publiques, patients) formeront alors un partenariat public-privé pour proposer des initiatives de recherche.


58. erkent dat er vraag is naar goed gereglementeerde, grensoverschrijdende gezondheids- en farmaceutische diensten van hoge kwaliteit, en naar samenwerking en de uitwisseling van wetenschappelijke en technologische ervaringen tussen hooggespecialiseerde medische centra; wijst er evenwel op dat uit onderzoeken blijkt dat de meeste mensen liever een goede behandeling krijgen in de buurt van hun eigen woonplaats; is van mening dat om op dit gebied een zo adequaat mogelijke wetgeving op te stellen, de Commissie eerst uitgebreid onderzoek moet verrichten naar de werkelijke noodzaak van mobiliteit van patiënten en vervolgens naar de patiënten w ...[+++]

58. reconnaît qu'il existe une demande en matière de services de santé et pharmaceutiques transfrontaliers correctement réglementés et de qualité, ainsi qu'en matière de coopération et d'échange d'expériences scientifiques et techniques entre centres médicaux de pointe; souligne cependant que selon des enquêtes, la plupart des intéressés préfèreraient bénéficier d'un traitement de qualité élevé à proximité de leur lieu de résidence; estime qu'afin d'apporter une réponse législative la mieux adaptée, la Commission devrait au préalable réaliser une étude exhaustive, d'une part sur les besoins réels en mobilité des ...[+++]


58. erkent dat er vraag is naar goed gereglementeerde, grensoverschrijdende gezondheids- en farmaceutische diensten van hoge kwaliteit, en naar samenwerking en de uitwisseling van wetenschappelijke en technologische ervaringen tussen hooggespecialiseerde medische centra; wijst er evenwel op dat uit onderzoeken blijkt dat de meeste mensen liever een goede behandeling krijgen in de buurt van hun eigen woonplaats; is van mening dat om op dit gebied een zo adequaat mogelijke wetgeving op te stellen, de Commissie eerst uitgebreid onderzoek moet verrichten naar de werkelijke noodzaak van mobiliteit van patiënten en vervolgens naar de patiënten w ...[+++]

58. reconnaît qu'il existe une demande en matière de services de santé et pharmaceutiques transfrontaliers correctement réglementés et de qualité, ainsi qu'en matière de coopération et d'échange d'expériences scientifiques et techniques entre centres médicaux de pointe; souligne cependant que selon des enquêtes, la plupart des intéressés préfèreraient bénéficier d'un traitement de qualité élevé à proximité de leur lieu de résidence; estime qu'afin d'apporter une réponse législative la mieux adaptée, la Commission devrait au préalable réaliser une étude exhaustive, d'une part sur les besoins réels en mobilité des ...[+++]


w