Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patiënten die geen implantaat willen " (Nederlands → Frans) :

Er zijn echter situaties die de indieners van dit voorstel voorlopig buiten beschouwing willen laten, namelijk die van de handelingsonbekwame patiënten (minderjarigen, personen die geestesziek zijn, ..) van wie het fysieke lijden niet kan worden verzacht, alsook de toestand van wilsonbekwame patiënten die geen voorafgaande wilsve ...[+++]

Il est par contre des situations que les auteurs de la proposition ne souhaitent pas régler dans l'immédiat : celle des patients incapables juridiquement (mineurs d'âge, personnes souffrant de troubles mentaux, ...), et dont la souffrance physique ne peut être apaisée, ainsi que celle des patients inconscients qui n'ont pas fait de déclaration anticipée.


Dilatatiemateriaal met al dan niet beklede perifere stent(s)" na de verstrekking 160635-160646, de volgende verstrekkingen ingevoegd : "182011-182022 : Geheel van dilatatiemateriaal en drug-eluting stent(s) gebruikt bij revascularisatie van de femorale-popliteale arteriën boven de knie 182033-182044 : Geheel van dilatatiemateriaal en drug-eluting stent(s) gebruikt bij revascularisatie van de femorale-popliteale arteriën boven de knie aan de contralaterale zijde 2° In de vergoedingsvoorwaarde G- § 02 worden de volgende wijzigingen aang ...[+++]

Matériel de dilatation avec un (des) tuteur(s) périphérique(s) couvert(s) ou non-couvert(s)", après la prestation 160635-160646, les prestations suivantes sont insérées : "182011-182022 : Ensemble de matériel de dilatation et de drug-eluting stent(s) utilisés lors de la revascularisation des artères fémoro-poplitées au-dessus du genou 182033-182044 : Ensemble de matériel de dilatation et de drug-eluting stent(s) utilisés lors de la revascularisation des artères fémoro-poplitées au-dessus du genou du côté contralatéral 2° A la condition de remboursement G- § 02, les modifications suivantes sont apportées : a) à l'intitulé "Prestation(s) liée(s) :", les prestations "182011-182022" et "182033-182044 " sont ajoutées; b) Point "3 Critères conce ...[+++]


4.2.2. Een hulpmiddel voor de percutane herstelling van de coaptatie van de mitralisklepbladen dat volgens de aanvrager een lichte wijziging (implantaat en/of plaatsingssysteem) is aan een reeds op de nominatieve lijst opgenomen hulpmiddel kan in aanmerking komen voor een tegemoetkoming van de verplichte verzekering indien de Commissie aan de hand van de volgende gegevens oordeelt dat het om een licht gewijzigde versie gaat : o gedetailleerde en gedocumenteerde toelichting dat het hulpmiddel en/of het plaatsingssysteem slechts licht gewijzig ...[+++]

4.2.2. Un dispositif pour le rétablissement percutané de la coaptation des feuillets des valves mitrales qui est, selon le demandeur, une modification légère (implant et/ou système de placement) d'un dispositif déjà repris sur la liste nominative ne peut faire l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire que si la Commission juge qu'il s'agit d'une version légèrement modifiée sur base des éléments suivants : o un texte expliquant de façon détaillée et documentée que le dispositif et/ou le système de placement n'a été que légèrement modifié et ne constitue donc pas un nouveau dispositif et une argumentation selon laquelle il n' y ...[+++]


1. Indien we zoveel mogelijk patiënten willen redden en tegelijk de financiële draagkracht van het Rijks­in­sti­tuut voor Ziek­te- en In­va­li­di­teits­ver­ze­ke­ring willen vrijwaren, is er dan geen nood aan precieze en beperkende criteria en moet die behandeling dan niet worden voorbehouden aan patiënten die een melanoom hebben met metastasen?

1. Des critères précis et restrictifs permettant tout à la fois de sauver un maximum de nos compatriotes tout en assurant la soutenabilité financière du traitement par l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, devront-ils être définis, notamment en réservant cette approche thérapeutique aux patients dont le mélanome développe des métastases?


Er zijn echter situaties die de indieners van dit voorstel voorlopig buiten beschouwing willen laten, namelijk die van de handelingsonbekwame patiënten (minderjarigen, personen die geestesziek zijn, ..) van wie het fysieke lijden niet kan worden verzacht, alsook de toestand van patiënten die het bewustzijn hebben verloren en geen voorafgaande wilsve ...[+++]

Il est par contre des situations que les auteurs de la proposition ne souhaitent pas régler dans l'immédiat : celle des patients incapables juridiquement (mineurs d'âge, personnes souffrant de troubles mentaux, .), et dont la souffrance physique ne peut être apaisée, ainsi que celle des patients inconscients qui n'ont pas fait de déclaration anticipée.


Er zijn echter situaties die de indieners van dit voorstel voorlopig buiten beschouwing willen laten, namelijk die van de handelingsonbekwame patiënten (minderjarigen, personen die geestesziek zijn, ..) van wie het fysieke lijden niet kan worden verzacht, alsook de toestand van patiënten die het bewustzijn hebben verloren en geen voorafgaande wilsve ...[+++]

Il est par contre des situations que les auteurs de la proposition ne souhaitent pas régler dans l'immédiat : celle des patients incapables juridiquement (mineurs d'âge, personnes souffrant de troubles mentaux, .), et dont la souffrance physique ne peut être apaisée, ainsi que celle des patients inconscients qui n'ont pas fait de déclaration anticipée.


Het feit dat er geen wachtlijst is in de fertiliteitscentra komt doordat er lokaal verschillende systemen zijn opgezet om de vraag naar behandeling te reguleren van niet-Belgische patiënten die aan een restrictievere wetgeving (Frankrijk) willen ontsnappen of die ontmoedigd zijn door de wachtlijsten in hun land (Nederland, Verenigd Koninkrijk).

En pratique s’il n’existe pas de file d’attente dans les centres de fertilité, c’est grâce à divers systèmes mis en place localement pour réguler la demande de traitement par des patientes non belges tentant d’échapper à une législation plus restrictive (France), ou qui sont découragées par les files d’attente dans leur pays (Pays-Bas, Royaume-Uni).


Wij willen geen beleid dat de financieel draagkrachtige patiënten bevoordeelt ten koste van de lagere maatschappelijke groepen.

Nous ne voulons pas qu’une politique favorisant les patients financièrement aisés au détriment des classes sociales les moins favorisées.


We moeten ons echter realiseren dat patiënten geen kleine handelaren zijn en dat patiënten zich niet in het buitenland laten behandelen omdat ze geld willen besparen, maar omdat die behandeling in hun eigen land niet beschikbaar is.

Nous devrions cependant prendre conscience que les patients ne sont pas des commerçants à la petite semaine et qu’ils ne vont pas se faire soigner à l’étranger pour faire des économies, mais parce que le traitement recherché n’est pas disponible dans leur pays.


Ze kan zich natuurlijk altijd achter de regels verschuilen. Als parlementsleden en politiek verantwoordelijken willen we echter weten of de patiënten die in de referentiecentra worden behandeld, naar hun land worden teruggestuurd, terwijl men zeer goed weet dat ze daar geen behandeling zullen krijgen.

On peut bien sûr s'abriter derrière toutes les règles.Mais nous, en tant que parlementaires et responsables politiques, nous voulons savoir si des malades pris en charge par des centres de traitement sont renvoyés dans leur pays où l'on sait très bien qu'ils n'auront pas de traitement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënten die geen implantaat willen' ->

Date index: 2022-07-27
w