Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artropathie bij
Body dysmorphic disorder
Dysmorfofobie
Erythema
Erythema exsudativum multiforme minor
Erythema infectiosum
Erythema multiforme minor
Erythema pudicitiae
Erythema pudoris
Erythema variabile
Hypochondrie
Hypochondrische neurose
Monosymptomatische hypochondrie
Multiforme
Neventerm
Nodosum
Nosofobie
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken
Sarcoïdose
Schaamteblos
Sensitieve betrekkingswaan
Thuisverzorging voor patiënten organiseren
Thuisverzorging voor patiënten regelen
Thuiszorg voor patiënten organiseren
Thuiszorg voor patiënten regelen
Verstoorde lichaamsbeleving
Vijfde ziekte
Ziekte van Whipple

Traduction de «patiënten die erythema » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
technieken toepassen om motivatie van patiënten te doen toenemen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te verbeteren | technieken gebruiken om motivatie van patiënten te verhogen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te vergroten

employer des techniques pour accroître la motivation des patients


patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te ontdekken | patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te onderzoeken

permettre aux patients de découvrir des œuvres d'art


thuisverzorging voor patiënten organiseren | thuisverzorging voor patiënten regelen | thuiszorg voor patiënten organiseren | thuiszorg voor patiënten regelen

organiser les soins à domicile pour les patients


Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]


artropathie bij | erythema | multiforme (L51.-) | artropathie bij | erythema | nodosum (L52) | artropathie bij | erythema | sarcoïdose (D86.8) | artropathie bij | erythema | ziekte van Whipple (K90.8)

Arthropathie au cours de:érythème:noueux (L52+) | polymorphe (L51.-+) | maladie de Whipple (K90.8+) | sarcoïdose (D86.8+) |


erythema exsudativum multiforme minor | erythema multiforme minor

érythème polymorphe mineur


erythema pudicitiae | erythema pudoris | schaamteblos

érythème pudique


erythema infectiosum | erythema variabile | vijfde ziekte

cinquième maladie | érythème infectieux


dienst neuro-psychiatrie voor behandeling van volwassen patiënten (kenletter T)

service neuropsychiatrique pour le traitement de malades adultes (indice T)


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1) Op basis van de studie uitgevoerd door het netwerk van peilpraktijken, weten we dat 91 % van de patiënten die Erythema Migrans vertonen onmiddellijk een behandeling met antibiotica ontvangen.

1) Sur base de l’étude réalisée par le réseau des médecins vigies, nous savons que 91 % des patients se présentant avec un érythème migrant reçoivent une antibiothérapie immédiatement.


De kern van dit project betreft een prospectieve cohortestudie, waarbij patiënten met de ziekte van Lyme (erythema migrans en gedissemineerde Lyme) tijdens een periode van twee jaar zullen geworven worden voor deelname aan de studie, via huisartsen en het Nationaal referentiecentrum (NRC) voor borreliose (consortium UCL en UZ Leuven).

La partie principale du projet consiste en une étude de cohorte prospective, dans laquelle des patients souffrant de la maladie de Lyme (érythème migrant et maladie disséminée) seront recrutés au cours d'une période de deux ans (2016-2017), par des médecins généralistes participants et le Centre National de Référence (CNR) pour la borréliose (consortium UCL-UZ Leuven).


Zo geven verschillende opeenvolgende studies van de huisartsenpeilpraktijken van het WIV-ISP aan dat ongeveer 10.000 patiënten per jaar hun huisarts consulteren voor een erythema migrans.

Ainsi, des études successives menées par un réseau vigie de médecins généralistes estiment qu'environ 10.000 patients par an consultent leur généraliste pour un érythème migrant.


Er moet worden opgemerkt dat 60 tot 80 % van de patiënten in een vroegtijdig stadium van de ziekte een suggestieve klinische vorm vertonen (onder de vorm van een erythema migrans) die volstaat om een behandeling op te starten en geen laboratoriumtest vereist.

Il faut toutefois noter qu'au stade précoce de la maladie, 60 à 80 % des patients présentent une forme clinique suggestive (sous forme d'érythème migrant) suffisante pour initier un traitement et ne nécessitant aucun test de laboratoire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het rapport stelt dat 21% geen rode ring (erythema migrans of EM) krijgt, volgens de kritiek zou 47% van de ondervraagde patiënten zich geen rode ring herinneren.

Le rapport indique que 21% des personnes ne présentent pas d'anneau rouge (érythème migrant ou EM) alors que selon les critiques, 47 % des patients interrogés n'ont pas souvenance d'un anneau rouge et cela, parce que seules certaines souches bactériennes entraînent l'apparition d'un tel anneau.


1) Eerst en vooral wil ik eraan herinneren dat 60 tot 80 % van met Borrelia geïnfecteerde patiënten erythema migrans zullen ontwikkelen en dat deze symptomen voldoende zijn om een behandeling te starten.

1) Il faut d’abord rappeler que 60 à 80 % des patients infectés par Borrelia vont développer un érythème migrant et que ce symptôme est suffisant pour initier un traitement.


50 % van de patiënten herinnert zich noch een tekenbeet, noch een erythema migrans.

50 % des malades ne se rappelaient ni d’une morsure de tique, ni d’un érythème migrant.


Om deze gevallen te vatten, is aan de huisartsen die deelnemen aan het netwerk van peilartsen van het WIV-ISP gevraagd om het aantal gevallen van tekenbeten en erythema migrans te registreren die zij bij hun patiënten vaststellen.

Pour capter cette information, il a été demandé aux médecins participant au réseau des médecins sentinelles du WIV-ISP, de recenser, pendant deux périodes, le nombre de patients se présentant avec une morsure de tiques ou un érythème migrant, de même décrire l’attitude thérapeutique adoptée pour leurs patients.


WIV-ISP.[GRAPH: 2013201415862-7-1348-fr-nl] Om de klinisch gediagnosticeerde gevallen te vatten, zijn de huisartsen die deelnemen aan het netwerk van de peilartsen verzocht om het aantal tekenbeten en erythema migrans vastgesteld bij hun patiënten in de twee prospectieve studies, in 2003-2004 en in 2008-2009, te registreren.

WIV-ISP.[GRAPH: 2013201415862-7-1348-fr-nl] Pour capter les cas diagnostiqués sur base clinique, les médecins généralistes participant au réseau des médecins-vigies ont été invités à enregistrer le nombre de cas de morsures de tiques et le nombre d'érythèmes migrants observés chez leurs patients au cours de deux études prospectives réalisées en 2003-2004 et 2008-2009.


w